
- •Введение в общую филологию Лекция 1
- •1. Различение определения филологии как науки или совокупности наук.
- •2. Различные определения филологии как службы или практической деятельности.
- •*3. Какие несовпадающие характеристики предмета и задач филологии дает с.С.Аверинцев в статье «Филология»?
- •*4. Образовательная задача филологии по д.С.Лихачеву.
- •Параметры, включаемые в определения филологии и их использование для классификации различных толкований.
- •Лекция 2
- •6. Обстоятельства зарождения и основные задачи филологической деятельности в Древней Греции.
- •7. Обстоятельства зарождения филологической деятельности и ее разновидности в Древнем Китае.
- •8. Обстоятельства зарождения филологической деятельности и ее важнейшие результаты в Древней Индии.
- •9. Что общего в условиях зарождения филологии в древних культурах?
- •10. Какие основные типы коммуникативных затруднений подстерегают письменный текст на пути от автора к читателю?
- •11. Чем отличаются условия и механизмы (сам процесс) письменной и устной коммуникации.
- •Лекция 6
- •25. Чем объясняется единство историко-филологической науки и каково ее место среди других гуманитарных наук по ф.Ф.Зелинскому?
- •26. Определение и примеры различных типов памятников по ф.Ф.Зелинскому.
- •27. Роль понятий памятника и источника в выделении собственно филологического аспекта историко-филологической науки (по ф.Ф.Зелинскому).
- •28. Какие задачи решают критика и аналитическая герменевтика как составные части филологии (по ф.Ф.Зелинскому)?
- •29. Чем отличаются различные истолкования памятника в аналитической и синтетической герменевтиках?
- •30. Что такое филология согласно итоговой концепции г.О.Винокура? Соотношение его определения с определением л.В.Щербы.
- •31.Роль понятия «сообщение» в итоговой концепции г.О.Винокура.
- •32. В чем заключаются три основных подхода к пониманию филологии, выделенные г.О.Винокуром?
- •33. Какие науки называются филологическими согласно г.О.Винокуру? Их «циклизация» по степени филологичности.
- •34. Филологический и «нефилологический» типы владения иностранным языком по л.В.Щербе.
- •1. Практическое (нефилологическое) знание языка:
- •2. Филологическое знание языка:
- •37. Понятие речевого жанра по м.М.Бахтину. Значение речевого жанра для понимания (истолкования) текста.
- •38. Коммуникативная природа текста и его отличия от некоммуникативных источников информации.
- •39. Отдельность и целостность текста как определяющие моменты филологической работы. Последствия их несоблюдения для понимания текста.
- •40. Устная разновидность речи: выразительные возможности и семиотические особенности.
- •41. Письменная разновидность речи: выразительные возможности и семиотические особенности.
- •42. Производные технические фактуры речи и эволюция представлений о тексте и его авторе.
- •*43. Сосуществование различных фактурных разновидностей как фактор, осложняющий выполнение задач традиционной филологии.
- •44. Компьютер и расширение возможностей практической филологии.
- •45. Система филологического обеспечения корпуса текстов как итоговый продукт филологической работы над этим корпусом.
- •Семинар 1.
- •53. Этапы установления текста, сохранившегося в одном источнике.
- •54. Определение беловика по с.М. Бонди. Свойства беловика, облегчающие установление текста.
- •55. Определение черновика по с.М. Бонди. Свойства черновика, затрудняющие установление текста.
- •56. Различие задач чтения черновика и беловика.
- •Семинар 2
- •57. Филологическое понимание текста и его отличие от «обычного» понимания.
- •58.Что такое трудные (нелепые, странные) места текста? Два возможных понимания их трактовки в процессе понимания текста.
- •59.Что такое конъектура? в каких случаях она применяется филологом?
- •Семинар 3-4
- •60. Какие дополнительные процедуры необходимы для установления текста, сохранившегося в нескольких источниках?
- •61. Какими способами может быть представлена в издании история текста?
- •62. Какие разновидности комментария выделяются в зависимости от типа комментируемого элемента? Определения и примеры.
- •Языковой (лингвистический)
- •Фактический (реальный)
- •Историко-функциональный (историко-литературный)
- •Текстологический
- •63. Что такое лингвистический комментарий? к каким элементам текста он может даваться? Примеры.
- •64. Что такое реальный (фактический) комментарий? к каким элементам текста он обычно дается?
- •65. Основные разновидности комментария по внутренней структуре. Приведите свои примеры или дайте ссылки на реальные комментарии разной структуры.
- •66. Как выбор комментируемых элементов зависит от адресата комментария?
- •Комментарий дается в зависимости от подготовки целевого читателя данного издания: образования, возраста, опыта
- •67. Отличия комментария к некоторому элементу в конкретном тексте от словарной статьи, посвященной этому же элементу в толковом или энциклопедическом словаре.
- •68. Определение границ комментируемого элемента в конкретном тексте.
Лекция 6
24. Филология как «познание познанного» и разделение филологии на материальную и формальную (А.Бёк). Состав формальной филологии и его отличие от состава «органона» Вольфа. Связь подхода Бёка с одним из современных пониманий филологии.
Август Бёк (1785 – 1867 гг).
Филология – особый способ смотреть на вещи, разновидность познавательного акта.
Задача филолога – не создание чего-либо, а познание созданного («познание познанного»), искусство «понимать».
Познанное – не только ставшее известным науке, но всё, нашедшее своё закрепление в сообщении, образе, слове.
Пр.: филолог не философствует, как Платон, но понимать Платона обязан, равно как и какой-то трактат по физике.
Филология:
Формальная: содержащая учение о методах познания познанного
Материальная: совокупность реальных исторических сведений.
Отличие формальной филологии Бёка от органома Вольфа – отсутствие «грамматики» (она относится к материальной филологии, по Бёку).
Органом Вольфа – все три составляющие: грамматика, критика, герменевтика.
Подход Бёка к филологии (особый способ смотреть на вещи, разновидность познавательного акта) связывается с подходом Аверинцева (научный принцип, который определяется не столько границами предмета, сколько подходом к нему).
25. Чем объясняется единство историко-филологической науки и каково ее место среди других гуманитарных наук по ф.Ф.Зелинскому?
История и филология занимаются изучением творений человеческого духа в их последовательности, развитии. Это две стороны, два аспекта одной науки, различие между которыми – в методах.
История и филология – две стороны работы над памятником, неотделимых друг от друга.
Место ИФИ среди других наук:
Историко-филологическая наука находится в группе наук «о духе», в подгруппе наук о духе в его творениях, в подподгруппе наук изучающих творения человеческого духа в их последовательности (в противоположность наукам, изучающим творения духа в одномоментности: теория языка, теория искусства, система действующего права, догматика данной религии).
Схематически:
Науки:
1) математические
2) естественные
3) науки о духе:
изучающие дух в самом себе (философские науки: психология, логика, теория познания)
изучающие дух в его творениях:
в одновременности (теория языка, теория искусства, система действующего права, догматика данной религии)
в последовательности (историко-филологическая наука).
26. Определение и примеры различных типов памятников по ф.Ф.Зелинскому.
Памятник – некий материальный остаток, сохранившийся до наших дней с изучаемого периода.
Типы памятников:
географические (земля)
этнологические (люди: язык, обычаи, верования)
архитектурные (постройки, утварь)
библиологические (письменность)
27. Роль понятий памятника и источника в выделении собственно филологического аспекта историко-филологической науки (по ф.Ф.Зелинскому).
Памятник для филолога – непосредственный объект работы (а для историка – только исходный пункт исследования).
Задача филолога – превратить памятник в источник (с которым уже будет работать историк).
«Памятник с помощью критики превращается в свод источников, который находит себе объяснение в аналитической герменевтике, а синтетической герменевтикой превращается уже непосредственно в материал исторических наук».