- •Введение в общую филологию Лекция 1
- •Лекция 2
- •6. Обстоятельства зарождения и основные задачи филологической деятельности в Древней Греции.
- •7. Обстоятельства зарождения филологической деятельности и ее разновидности в Древнем Китае.
- •8. Обстоятельства зарождения филологической деятельности и ее важнейшие результаты в Древней Индии.
- •9. Что общего в условиях зарождения филологии в древних культурах?
- •10. Какие основные типы коммуникативных затруднений подстерегают письменный текст на пути от автора к читателю?
- •11. Чем отличаются условия и механизмы письменной и устной коммуникации.
- •25. Чем объясняется единство историко-филологической науки и каково ее место среди других гуманитарных наук по ф.Ф.Зелинскому?
- •26. Определение и примеры различных типов памятников по ф.Ф.Зелинскому.
- •27. Роль понятий памятника и источника в выделении собственно филологического аспекта историко-филологической науки (по ф.Ф.Зелинскому).
- •28. Какие задачи решают критика и аналитическая герменевтика как составные части филологии (по ф.Ф.Зелинскому)?
- •29. Чем отличаются различные истолкования памятника в аналитической и синтетической герменевтиках?
- •30. Что такое филология согласно итоговой концепции г.О.Винокура? Соотношение его определения с определением л.В.Щербы.
- •31.Роль понятия «сообщение» в итоговой концепции г.О.Винокура.
- •32. В чем заключаются три основных подхода к пониманию филологии, выделенные г.О.Винокуром?
- •33. Какие науки называются филологическими согласно г.О.Винокуру? Их «циклизация» по степени филологичности.
- •34. Филологический и «нефилологический» типы владения иностранным языком по л.В.Щербе.
- •37. Понятие речевого жанра по м.М.Бахтину. Значение речевого жанра для понимания (истолкования) текста.
- •38. Коммуникативная природа текста и его отличия от некоммуникативных источников информации.
- •39. Отдельность и целостность текста как определяющие моменты филологической работы. Последствия их несоблюдения для понимания текста.
- •Семинар 1.
- •53. Этапы установления текста, сохранившегося в одном источнике.
- •54. Определение беловика по с.М. Бонди. Свойства беловика, облегчающие установление текста.
- •55. Определение черновика по с.М. Бонди. Свойства черновика, затрудняющие установление текста.
- •56. Различие задач чтения черновика и беловика.
- •Семинар 2
- •57. Филологическое понимание текста и его отличие от «обычного» понимания.
- •58.Что такое трудные (нелепые, странные) места текста? Два возможных понимания их трактовки в процессе понимания текста.
- •59.Что такое конъектура? в каких случаях она применяется филологом?
- •67. Отличия комментария к некоторому элементу в конкретном тексте от словарной статьи, посвященной этому же элементу в толковом или энциклопедическом словаре.
- •68. Определение границ комментируемого элемента в конкретном тексте.
9. Что общего в условиях зарождения филологии в древних культурах?
Греция, Китай, Индия.
Гипотеза Аверинцева:
все три цивилизации отличались особым отношением к слову.
Гипотеза Гиндина:
Все три культуры отличались:
наличием текста/ группы текстов, вокруг которых строилась вся культура
коммуникативной угрозой
а) существованию (Китай)
б) функционированию (Индия, Греция) текстов
Также для Греции и Китая:
наличие письменности => задачи сравнения источников и выбора лучшего варианта
10. Какие основные типы коммуникативных затруднений подстерегают письменный текст на пути от автора к читателю?
Проблема: нарушение одномоментности коммуникации. Следовательно, трудности:
текст может не достичь получателя
текст может измениться на пути к получателю
При письменной речи нарушается формула коммуникации, которая справедлива для устной формы: t говорения = t слушания = t коммуникации.
Вместо этой формулы появляется другая: t чтения – t создания > 0.
11. Чем отличаются условия и механизмы письменной и устной коммуникации.
Условия:
Устная коммуникация |
Текстовая коммуникация |
+ общая ситуация + общие знания о мире + общее состояние языка
|
1. расстояние между отправителем и получателем может быть различным.
2. t чтения – t создания > 0.
3.речевой сигнал сохраняется (есть возможность перечитать сообщение несколько раз, вдуматься, повторить)
- нарушается физический контакт - нарушается одномоментность коммуникации |
Механизмы:
|
? |
12. В чем заключается сущность филологии как практической деятельности (службы)? Каковы три традиционные задачи филологии как практической деятельности? Какие разделы филологии занимаются их решением?
Сущность практической филологии: обеспечение возможности полноценной коммуникации в условиях сохранности речи (письменной речи).
Задачи и разделы:
собирание и сохранение текстов ( ? )
восстановление текстов (текстология)
истолкование текста (герменевтика)
Лекция 3
13. Какие основные типы коммуникативных затруднений подстерегают письменный текст на пути от автора к читателю?
Проблема: нарушение одномоментности коммуникации. Следовательно, трудности:
текст может не достичь получателя
текст может измениться на пути к получателю
При письменной речи нарушается формула коммуникации, которая справедлива для устной формы: t говорения = t слушания = t коммуникации.
Вместо этой формулы появляется другая: t чтения – t создания > 0.
14. Каковы три традиционные задачи филологии как практической деятельности? Какие разделы филологии занимаются их решением?
Сущность практической филологии: обеспечение возможности полноценной коммуникации в условиях сохранности речи (письменной речи).
Задачи и разделы:
собирание и сохранение текстов ( ? )
восстановление текстов (текстология)
истолкование текста (герменевтика)
15. Почему необходимо собирание текстов? Из каких компонентов оно слагается?
Носители текстов могут быть утеряны или повреждены, поэтому их нужно собирать и сохранять.
Компоненты:
розыск важных текстов
сохранение важных текстов
16. Две разновидности розыска текстов. Какие качества необходимы филологу для осуществления каждой из них?
1) текст идет к филологу:
- быть готовым встретиться с текстом: быть собранным и отреагировать на текст правильным образом
- уметь определить ценность текста:
а) индивидуальная ценность (яркость, неповторимость, глубина, и т.д.)
б) представительская (текст как образец, тип; пр.: объявление)
2) филолог идет к тексту
- уметь искать систематически (знать все справочники)
17. Как решается задача сохранения текстов?
физическое сохранение (поместить образец в необходимые условия или максимально точно скопировать)
тиражирование
публикация по возможности
создание свода источников
18. Какие объективные формы поддержки создаются филологией для осуществления розыска текстов?
свод уже найденных источников (чаще всего виртуальный)
библиография уже созданных/восстановленных/найденных текстов
научные описания рукописей (содержат результаты исследования состава рукописи, данные об ее истории и происхождении, о материале, времени, размерах, и т.д.)
19. Понятие слова «источник» и формы его реализации.
Источник текста – любая версия текста, зафиксированная на материальном носителе.
а) по форме речи:
1. Рукописные источники:
автограф (текст, написанный рукой автора, напечатанный им на пишущей машинке или компьютере)
беловик (автограф, отражающий завершающий этап авторской работы над рукописным вариантом текста произведения)
черновик, набросок, план (материалы, отражающие промежуточные этапы работы автора над произведением, его текстом, замыслом, композицией)
копия (рукописное или машинописное воспроизведение текста произведения, сделанное с автографа как с ведома автора, так и без его согласия)
авторизированная копия (копия, просмотренная автором и подписанная им)
список (рукописная или машинописная копия текста произведения, сделанная с копии, но не автором, а другим лицом)
авторизованный список (список, просмотренный автором, исправленный, дополненный им или даже подписанный)
издательский оригинал (авторская рукопись (беловой автограф), прошедшая издательскую подготовку)
2. Печатные источники:
издание
публикация
корректура
б) по времени создания:
1. прижизненные источники
2. посмертные источники
+ Косвенные источники – цитаты или рассказы об источнике текста в других текстах.
письма
дневниковые записи
воспоминания
Лекция 4
20. Какие факторы делают источники текста ненадежными и вызывают необходимость в установлении текста?
Естественный фактор:
ветхость (выцветание красок, ветхость бумаги, любая порча носителя текста)
Человеческие факторы:
неточность при переписывании или копировании, ошибки корректоров или редакторов
вмешательство в текст третьими лицами
незавершенность авторского выбора (вариации при публикации и редактировании, допущенные самим автором)
21. Какие факторы затрудняют понимание сохраняемых текстов и создают необходимость в истолковании текстов?
1) исторический фактор: что-то поменялось в среде, поэтому читатель не понимает текст
2) языковой фактор: язык изменился, он не понятен для читателя
22. Что такое вспомогательный аппарат к тексту? Какова его роль и место в читательском понимании текста?
Вспомогательный аппарат – дополнительный текст, подчиненный изданию, имеющий адресный характер (обращенный к определенному читателю), целью которого является разъяснение непонятных читателю частей текста.
Вспомогательный аппарат – необходимая норма серьезного издания, а не формальный придаток к нему.
23. Назовите две основные разновидности вспомогательного аппарата. Когда целесообразно использовать каждую из них?
Перевод – замена оригинального текста языком читателя.
Бытовой (цель – понимание)
Художественный (цель - эстетическое удовольствие)
Научный (цель - разъяснение буквального смысла)
Комментарий – новый текст, имеющий целью помощь в понимании исходного текста.
Лекция 6
24. Филология как «познание познанного» и разделение филологии на материальную и формальную (А.Бёк). Состав формальной филологии и его отличие от состава «органона» Вольфа. Связь подхода Бёка с одним из современных пониманий филологии.
Август Бёк (1785 – 1867 гг).
Филология – особый способ смотреть на вещи, разновидность познавательного акта.
Задача филолога – не создание чего-либо, а познание созданного («познание познанного»), искусство «понимать».
Познанное – не только ставшее известным науке, но всё, нашедшее своё закрепление в сообщении, образе, слове.
Пр.: филолог не философствует, как Платон, но понимать Платона обязан, равно как и какой-то трактат по физике.
Филология:
Формальная: содержащая учение о методах познания познанного
Материальная: совокупность реальных исторических сведений.
Состав формальной филологии: критика, герменевтика.
Грамматику Бёк относит к «материальной» филологии.
Органом Вольфа – все три составляющие: грамматика, критика, герменевтика.
