Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0970883_F40CE_perepon_v_p_organizaciya_perevozo...docx
Скачиваний:
10
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
2.35 Mб
Скачать

Для обеспечения тесного контакта в области международных желез­нодорожных сообщений, развития экономического и научно-техничес­кого сотрудничества между железными дорогами разных стран и други­ми транспортными организациями создана Организация сотрудниче­ства железных дорог (ОСЖД).

Для решения вопросов, вытекающих из применения СМГС и СИ к СМГС, а также внесения в них изменений и дополнений созываются совещания соответствующей комиссии ОСЖД.

Ведение дел и осуществление контроля за выполнением СМГС и СИ к СМГС возлагается на комитет ОСЖД.

  1. Согласование условий перевозок отдельных категорий грузов

До приема грузов к перевозке станция отправления должна прове­рить, допущены ли эти грузы к перевозке в международном железнодо­рожном грузовом сообщении, имеется ли принятая заявка на перевозку грузов, выполняет ли грузоотправитель условия СМГС, не препятству­ют ли обстоятельства, которые перевозчик не может предотвратить и ус­транение которых от нее не зависит. В случае перегрузки грузов или перестановки вагонов на колесные пары другой ширины колеи на погра­ничных станциях или с применением раздвижных колесных пар необхо­димо эти вопросы согласовать с центральными органами железных до­рог других стран, участвующих в перевозке. Отправки должны прини­маться только после произведенного согласования со всеми железными дорогами, участвующими в перевозке.

Перечень предметов и грузов, которые не допускаются к перевозке в прямом международном сообщении, а также требующих предваритель-но­го согласования между дорогами разных стран, опубликован в СМГС.

Опасные грузы допускаются к перевозке только при соблюдении усло­вий Правил перевозок опасных грузов (изданных отдельно к СМГС в двух частях). При перевозке грузов в контейнерах, на поддонах, в транспортных пакетах, вагонов, не принадлежащих железным дорогам, применяются соот­ветствующие правила, опубликованные в Приложе-ниях с СМГС.

  1. Прием, оформление перевозочных документов и выдача груза

Грузы к перевозке в международном сообщении принимают по- вагонными, мелкими отправками и отправками крупнотоннажных контейнеров.

Отправкой крупнотоннажного контейнера считается предъявля­емый по одной накладной груз для перевозки в крупнотоннажном кон­тейнере или крупнотоннажный контейнер в порожнем состоянии.

Отправитель в накладной в графе «Род отправки» обязан указать, к какому виду отправки относится предъявляемый к перевозке груз (к повагонной, мелкой или к отправке крупнотоннажного контейнера). По одной накладной принимаются к перевозке в качестве повагонной

отправки грузы, масса и объем которых не превышают максимальной грузоподъемности или вместимости вагона, и грузы, для перевозки ко­торых требуется соединить два или более вагона (при отправлении со станций узкоколейных железных дорог и др.).

По письменному заявлению отправителя допускается перевозка ва­гонов маршрутами по одной накладной с однородным грузом (ру­дой, углем и т.п.), следующими на одну станцию назначения в адрес одного получателя, если все дороги, участвующие в перевозке, дали на это согласие.

Прием и отправление грузов повагонными, мелкими отправками и отправками в крупнотоннажных контейнерах производится в соответ­ствии с внутренними Правилами, действующими на железной дороге отправления. Отправитель должен нанести на грузовые места нестира-ющиеся четкие надписи или прикрепить наклейки или бирки с указа-нием в них знаков (марок) грузовых мест и их номеров, станции и дороги отправления, станции и дороги назначения, отправителя и получателя, количество грузовых мест при мелких отправках.

В мелких отправках должно маркироваться каждое грузовое место, в повагонных маркируется не менее 10 грузовых мест, которые разме­щаются у дверей вагона.

Если перевозка определенных грузов требует особых предосторож­ностей, отправитель должен также поместить на отдельных грузовых местах надписи или наклейки согласно Приложения 6 СМГС. Напри­мер, «Предохранять груз от сырости», «Верх. Низ. Не кантовать», «Бью­щийся груз. Осторожно». Эти же наклейки должны быть помеще-ны от­правителем также и на вагонах.

Маркировка наносится на языке страны отправления с переводом на один из рабочих языков ОСЖД (китайский, русский).

При предъявлении груза для перевозки в прямом международном сообщении отправитель должен представить на каждую отправку за­полненную накладную по установленной для данного международно-го сообщения форме.

Накладная СМГС состоит из следующих листов:

  1. — оригинал накладной (сопровождает груз до станции назначения и выдается получателю с листом 5 и грузом);

  2. — дорожная ведомость (сопровождает груз до станции назначения и остается на дороге страны назначения);

  3. — дубликат накладной (выдается отправителю после заключения договора перевозки);

  4. — лист выдачи груза (сопровождает груз до станции назначения и остается на дороге назначения);

  5. — лист уведомления о прибытии груза (сопровождает груз до стан­ции назначения и выдается получателю вместе с листом 1 и груз-ом), а также необходимого количества дополнительных экземпляров дорож­ной ведомости, предназначенных для дороги отправления (2 экземпляра и по одному экземпляру для каждой транзитной железной дороги). Ли­сты 1 и 5, а также листы 2 и 4 должны быть скреплены между собой на левых полях страниц.

Накладная должна быть заполнена в строгом соответствии с Поясне­ниями по заполнению накладной СМГС (Приложение 12.5 СМГС). От­правитель заполняет на лицевой стороне накладной графы, не обведен­ные жирной линией, необходимые для перевозки данного груза. Все гра­фы, обведенные на лицевой стороне жирной линией, и все графы на обратной стороне накладной заполняются перевозчиком. Сведения, вно­симые в накладную, должны вписываться строго в пределах граф и строк, предусмотренных для них.

Бланки накладных СМГС печатаются на языке страны отправления, а также на одном или двух из рабочих языков ОСЖД (китайском, рус­ском). Заполнение накладной производится на языке страны отправле­ния с переводом на один из рабочих языков ОСЖД.

Бланки накладных для перевозки грузов малой скоростью печатают­ся шрифтом черного цвета на белой бумаге; для перевозки грузов боль­шой скоростью — шрифтом черного цвета на белой бумаге с нанесени­ем красных полос шириной 1 см на лицевой и оборотной сторонах у верхнего и нижнего краев.

В накладной отправитель должен указать выходные пограничные стан­ции страны отправления и транзитных стран, через которые должен про­следовать груз, по возможности, по кратчайшему направле-нию.

Для транзитных дорог отправителем должны быть указаны только те пограничные станции, которые приведены в применяемом для данной международной перевозки транзитном тарифе.

Получателем или отправителем груза может быть только одно физи­ческое или юридическое лицо.

Масса груза, а также способ ее определения указываются в наклад-ной по внутренним правилам, действующим на дороге отправления.

Отправитель обязан приложить к накладной сопроводительные доку­менты, необходимые для выполнения таможенных и других пра-вил на всем пути следования груза, а также (в случае необходимости) сертифи­кат и спецификацию. Все сопроводительные документы, прикладывае­мые отправителем к накладной (ф. 23), должны быть им поименованы в накладной и прикреплены к ней так прочно, чтобы они не могли разъе­диниться в пути следования.

Для предъявления к перевозке груза, находящегося под таможен-ным контролем, грузоотправитель заблаговременно представляет в таможен­ный орган заполненные перевозочные документы в качестве уведомления о намерении вывести груз за границу. В подтверждение возможности по­грузки такого груза в накладной под наименованием груза проставляется штамп «Погрузка разрешена», заверенный личной номерной печатью и подписью должностного лица указанного органа. После погрузки груза в вагон или контейнер грузоотправитель завершает таможенное оформле­ние перевозки.

Разрешение таможенного органа на отправление груза удосто-веряется в перевозочных документах международных сообщений в графе «Отметки таможни» штампом «Выпуск разрешен», заверенным номерной печатью и подписью должностного лица указанного органа. Работник станции сверяет штампы и печати, проставленные таможен-ным органом в перевозочных документах с образцами, представлен-ными ра­нее в товарную контору таможенным органом. В случае их несоответ­ствия задерживает оформление приема груза или само отправление.

В случаях, определенных таможенным законодательством госу­дарства-участника СНГ, таможенным органом оформляется доставка груза под таможенным контролем. Вагонный лист составляют на каж­дый вагон на бланках и по правилам внутреннего сообщения желез­ных дорог России.

Пломбируют вагоны по внутренним Правилам, действующим на же­лезной дороге отправления.

Дороги, участвующие в перевозке грузов в международном сооб­щении, несут ответственность за доставку их в установленные сроки, которые исчисляются обычным порядком, т.е. на весь путь следования от станции отправления до станции назначения. Суточные нормы про­движения и время на выполнение операций отправления, передачи с дорог одного государства на дороги другого, таможенный досмотр и др. принимают на основании СМГС. О всех задержках в пути следова­ния, их причинах и продолжительности делается отметка в накладной и дорожной ведомости.

Станция назначения выдает получателю груз, оригинал накладной и лист уведомления о прибытии груза по уплате им железной дороге всех причитающихся по накладной провозных платежей. Получатель обязан оплатить провозные платежи и принять груз.

Выдача груза производится по разрешению таможни в соответствии с внутренними правилами, действующими на дороге назначения (кро­ме случаев, специально указанных в СИ СМГС). На станциях РЖД, на которых имеются структурные подразделения таможенных органов, пе­ревозочные документы передаются работниками станции должност-ным лицам таможенных органов с оформлением факта их передачи в спе­циальной книге с обязательным указанием даты и времени. Долж-нос­тные лица производят таможенное оформление, проставляют штамп «Выпуск разрешен» и возвращают перевозочные документы работни­кам станции с оформлением факта передачи в специальной книге, с указанием даты и времени.

На станциях, на территории которых отсутствуют структурные под­разделения таможенных органов, работники станции уведомляют о при­бытии груза таможенный орган, в регионе которого расположена стан­ция назначения, с предоставлением подробной информации в соответ­ствии с правилами выдачи грузов на железнодорожном транс-порте.