
- •1. Языкознание как наука. Основные этапы становления лингвистических знаний.
- •2.Критерии классификации лингвистических наук. Основные разделы языкознания. Общее и частное, внешнее и внутреннее, теоретическое, описательное, нормативное и прикладное.
- •3.Место и роль языкознания в системе наук.
- •4.Решение проблемы сущности языка в истории языкознания.
- •5.Биологическое и социальное в языке.
- •6. Язык и речь. Функции языка, речи и языковых единиц.
- •7. Знаковая теория языка. Типы знаков и знаковых систем.
- •8. Стратификация языка. Ярусы языковой системы и их взаимодействие. Языковые явления внутри ярусов.
- •9. Язык и другие средства общения.
- •10. Культурно-исторические типы языка. Различные пути образования национальных языков.
- •11. Происхождение языка.
- •12. Законы и закономерности исторического развития языков и диалектов.
- •13. Дивергенция и конвергенция как основные формы исторического развития языка.
- •Теория заимствований.
- •15. Родство языков и языковые союзы.
- •16. Генеалогическая классификация языков. Состав ностратической макросемьи.
- •17. Генеалогическая классификация языков: Характеристика индоевропейской семьи языков.
- •18. Славянские языки с точки зрения ареальной, генеалогической и типологической классификации.
- •19. Германские языки с точки зрения ареальной, генеалогической и типологической классификации.
- •20. Романские языки с точки зрения ареальной, генеалогической и типологической классификации.
- •21. Характеристика сино-тибетской семьи языков. Китайский язык с точки зрения ареальной, генеалогической и типологической классификации.
- •22. Языки Красноярского края с точки зрения генеалогической классификации.
- •23. История письменности.
- •24. Алфавиты и графика.
- •25. Язык и мышление.
- •26. Типологическая классификация языков.
- •27. Звуки речи и их классификация.
- •28. Фонема как единица фонетического уровня языка.
- •29. Морфема как минимальная значимая единица языка. Виды морфем.
- •30. Грамматическое значение и способы его выражения.
- •31. Слово и понятие.
- •32. Теория лексического значения.
- •33. Многозначные слова и омонимы.
- •34. Синонимы и варианты. Критерии их различия.
- •35. Хронологическое расслоение словарного состава языка. Историзмы, архаизмы. Типы неологизмов.
- •36. Лексикография как отрасль лингвистики. Понятия о лексикографических типах и жанрах. Характеристика одного из лингвистических словарей
- •37. Письмо и его типы.
- •38. Графика и орфография.
- •39. Уровни языковой системы. Единицы языка и отношения между ними.
- •40. Комбинаторные изменения звуков речи.
- •41. Позиционные изменения звуков речи.
- •42. Теория слога
- •43. Слово, критерии его выделения. Типы слов в языке.
- •44. Лексическое значение и его типы.
- •45. Основные единицы грамматического строя языка.
- •46. Грамматическое значение и способы его выражения
- •47. Грамматические единицы.
- •48. Части речи, критерии их выделения.
- •49. Типы словосочетаний. Типы связи слов.
- •50. Простое предложение
- •Сложное предложение
13. Дивергенция и конвергенция как основные формы исторического развития языка.
Ученые предполагают, что в формировании отдельных языков играли ведущую роль два процесса – процессы дивергенции и конвергенции.
Дивергенция – это расхождение, отделение языков в процессе их развития. Отделение языков было связано с территориальным расселением людей, географическим, политическим обособлением. В результате в речи накапливались лексические, фонетические и грамматические варианты, отличавшие речь живших на разных территориях. Например, широкое расселение славян приводит к появлению значительных территориальных особенностей в языке западных, южных и восточных славян. А результатом политического, экономического разделения земель Древней Руси стало выделение трех самостоятельных восточнославянских языков – украинского, русского и белорусского.
Помимо дивергенции, лежащей в основе расщепления одного языка на несколько родственных, в образовании новых языков участвует процесс конвергенции. Конвергенция – это сближение отдельных языков на основе длительных контактов. Конвергенция может предполагать этническое смешение и языковую ассимиляцию, то есть растворение одного языка в другом. При этом один из них выступает в качестве субстрата, т.е. языка, который был распространен на данной территории ранее. Язык пришлых этносов также может ассимилироваться с местным языком и оставить часть своих языковых черт в виде суперстрата.
Конвергенция может проявляться в сближении территориальных разновидностей одного языка и образовании койнй, используемого в качестве общего языка на разных территориях. Например, аттическое койне в Древней Греции было общегреческим языком в 3-4 веках до н.э.
В результате сближения различных языков могут образовываться языки пиджин и креольские языки. Пиджин – это смешанный язык, ограниченный в употреблении и не являющийся родным ни для кого из говорящих на нем. Языки пиджин возникали в портовых городах в качестве языка межэтнического общения в сфере торговли и делового общения. В пиджине обычно смешивались элементы нескольких языков. Например, пиджин, которым пользовались северные поморы, включал в себя слова русского, норвежского, немецкого и английского языков.
Креольские языки – это полноценные языки, которые появились на основе пиджин. У этих языков есть своя грамматика, обширная лексика, они развиваются по своим внутренним законам и, главное, имеют носителей языка, для которых креольский язык – родной. Основные креольские языки сформировались из англоязычных, франкоязычных, испанских и португальских пиджинов.
Таким образом, процессы дивергенции и конвергенции объясняют существование огромного числа языков в современном мире. Однако не следует думать, что все они восходят к одному единственному языку древности. Надо полагать, что человеческий язык зародился не в одном месте и не в одном племени, а во многих местах и у многих человеческих сообществ, поэтому, видимо, можно говорить о древнем многоязычии, которое увеличивалось по мере развития человеческой цивилизации.