Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
otvety_polnyy_variant.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
518.14 Кб
Скачать

12. Американский вариант английского языка: грамматические и фонетические особенности.

Начало такое же, как в 11. Грамматические отличия AmE от BrE. 1) В BrE до середины 20 века для выражения будущего времени использовались shall (1 лицо), will (2, 3лицо). AmE унифицировал форму будущего времени, сохраняя will для всех лиц, вытесняя shall. Позже эта тенденция проникла и в BrE и отразилась даже в форме Future in the Past, хотя в своих модальных значениях shall и should сохранились (ex. You shall pay for what you’ve done. You should help your friends). 2) to have. B BrE to have регулируется двумя универсальными правилами: 1. в значении to posses не использовать глагол do в вопросе и отрицательном предложении (ex. Have you a family?); 2. в модальном словосочетании: to have to + ing, или в составе словосочетания to have + noun (ex. to have a rest) в BrE используется do (ex. Did you have to wait long for the doctor? I don’t have classes tomorrow). В AmE действительно только 1 универсальное правило – do употребляется во всех функциях и значениях глагола to have (ex. Do you have a car?). Иногда do заменяет have в разделительных вопросах. Ex. BrE. He has got a sister, hasn’t he? AmE. …, doesn’t he? 3)В AmE глагол to have в разговорной речи может употребляться в каузативном значении (принуждение). Ex. BrE – I’d like you to go there. AmE – I’d like to have you go there. 4) В AmE часто опускается «to» там, где в BrE употребляется. Ex. BrE – Let’s go to see him. AmE – Let’s go see him. 5) B AmE перед наречием пространства опускается глагол движения. Ex. BrE – The child wants to go out. AmE – The child wants out. 6) В пассивном инфинитиве американцы опускают глагол to be. Ex. BrE – I ordered the room to be decorated. AmE – I ordered the room decorated. 7) Из двух форм - синтаксической и аналитической - американцы выбирают более лаконичную форму. Ex. BrE - I insist that he should tell us the truth. AmE – I insist he tell us the truth. В 20 веке 2 мировые войны – американская и английская – союзники, поток корреспонденции из США, в Британии американские фильмы, литература стали переводиться на BrE, синтаксическая форма, характерная для AmE, стала возрождать BrE. 8) Американцы часто опускают предлоги перед днями недели. Ex. Let’s meet Monday. He had couple drinks in the bar. Употребление предлогов создает специфику AmE в большом количестве случаев.

BrE Someone knocks at the door. … on the door. AmE behind behind/in back of направление движения: to to/by to name after to name for -назвать в честь The shop is located in Potapov Street. … on Potapov Street. except/beside outside of to be happy about smth to be happy over smth

to work at to work on at the university in the University at the conference on the … It’s 10 past 12 It’s 10 past/after 12 It’s 10 to 7 It’s 10 to/of/before 7 It’s half past 10 It’s 10:30 It’s a quarter to 5 It’s 4:45 I go to bed at about 10 I go to bed around 10 Six months half a year

Использование временных форм. AmE стремится к лаконизму. Pr. Perfect → Past Simple ( He just came). Таким образом, в сложном предложении для передачи предшественности может использоваться Past Simple вместо Past Perfect (John went home after he finished the job). Кроме того, американцы не щепетильны в соблюдении правил согласования времен. What’s wrong with Jane? – She said she feels bad. Такие отклонения встречаются в речи радио- и тележурналистов, когда речь идет о реально прошедшем и реально настоящем. В AmE происходит процесс выравнивания грамматических форм неправильных глаголов

BrE -t learnt/ed -ed learned AmE kneelt kneeled burnt burned dreamt dreamed dwelt Dwelled smelt smelled

Под воздействием AmE правильные формы с ed начинают проникать и в BrE. В целом, грамматические особенности свидетельствуют о том, что он стремится к грамматической однородности, универсальноcти (will – для всех 3х лиц, to have + do для всех значений), лаконизму и простоте (опущенные глаголы движения, предлоги, to), предпочтение более коротких грамматических форм глагола, выравнивание неправильных глаголов и большое своеобразие в употреблении предлогов.

Фонетические особенности. Слева BrE справа AmE

- [a:] last, chance [æ] - [ʌ] worry, courage [ɛ] перед [r] -[o] (открытый) Moscow, top, box [ʌ] -[ai] hostile, fertile [i:] -[t] twenty, letter [d] м/д гл-ми и м/д гл и сонор -[ju:] knew, Tuesday [u:] - [r] не произносится car, first, sister [r] произносится

Кроме этого, сохранились в речи американцев и некоторые диалектные черты, которые не отражаются в литературной речи людей образованных.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]