
- •Спецкурс
- •Пояснительная записка
- •Программа спецкурса.
- •IV. Методика формирования и развития русской речи учащихся.
- •V. Особенности методики русского языка в х-х1 классах национальной школы.
- •Лекция 1. Национально-русское двуязычие (билингвизм) и его использование в обучении русскому языку нерусских.
- •Общее понятие
- •Виды билингвизма
- •3. Специфика обучения в поликультурном пространстве
- •Лекция 3. Изучение русского языка в национальной школе.
- •Лекция 4. Методы обучения как компонент учебного процесса в национальных школах.
- •Лекция 5. Организация учебного процесса по преподаванию русского языка в национальной школе.
- •Лекция 6. Проблема преподавания русского языка в многонациональных школах (школах с этнокультурным компонентом).
- •I. Введение. Общее понятие о методике
- •1.1 Предмет методики преподавания русского языка.
- •1.2 Задачи методики преподавания русского языка.
- •II. Проблема преподавания русского языка в многонациональных школах (школах с этнокультурным компонентом).
- •2.1 Дети — мигранты в России.
- •2.2 Двуязычие как фактор воспитания культуры межнационального общения учащихся.
- •2.3 Проблемы изучения русского языка детьми — мигрантами в московских школах.
- •2.4 Диалог культур как метод преподавания русского языка детям-мигрантам (на примере обучения детей с родным армянским языком)
- •Лекция 7. Современный урок русского языка в национальной школе
- •Лекция 8. Методика преподавания фонетики и орфоэпии в национальной школе
- •Лекция 8. Методика преподавания фонетики и орфоэпии в национальной школе (продолжение)
- •Лекция 9. Изучение лексики и фразеологии русского языка в национальной школе.
- •1. Возникать, появляться в сознании к-л
- •2. Доходить до сознания к-л
- •3. Хотеть, желать, намереваться
- •Прочно надолго 1. Прочно надолго
- •Приобретать особую 2. Приобретать особую
- •Лекция 11. Особенности изучения именных частей речи русского языка в национальной школе.
- •Лекция 12. Взаимосвязь преподавания морфологии и синтаксиса русского языка в национальной школе
- •Лекция 13. Обучение русской речи нерусских школьников.
- •Лекция 14. Методика преподавания устной речи в национальной школе (диалогическая речь)
- •Лекция 15. Изучение лексики русского языка и пополнение словарного запаса учащихся национальной школы
- •Лекция 16. Художественный текст как средство обучению русскому языку в национальной школе.
- •Лекция 17. Культура речи в национальной школе
- •1.Предмет изучения речевой культуры (значения культуры речи)
- •2.Культура речи и культура языка, их различия и взаимодействие.
- •3.Структура речи – основа теории культуры речи.
- •4.Классификация и пути преодоления речевых ошибок (в национальных школах на примере тюркоязычных школ).
- •Роль инноваций в развитии образования
- •Применение новых технологий в обучении Информатика и образование
- •Уроки-презентации и Интернет в образовании
- •Методические основы использования электронных учебных пособий в образовании
- •Лекция 18. Инновационные технологии в обучении русскому языку школьников (продолжение)
- •Дистанционное образование в современной системе обучения
- •Инновационные технологии в обучении русскому языку в школе Использование электронных учебных пособий в обучении русскому языку и их примеры
- •Технологии интерактивного обучения русскому языку
- •1. Организационный момент. Сообщение темы и целей урока.
- •3. Тестирование по данной теме (20 вопросов).
- •5. Чем отличается категория состояния от наречия?
- •Заключение
- •Вопросы для самоконтроля
- •Список литературы
Лекция 17. Культура речи в национальной школе
Предмет изучения речевой культуры (значения культуры речи). Культура речи и культура языка, их различия и взаимодействие. Структура речи как основа теории культуры речи. Классификация и пути преодоления речевых ошибок (в национальных школах на примере тюркоязычных школ).
1.Предмет изучения речевой культуры (значения культуры речи)
Полезно начать с некоторых терминологических замечаний. Словосочетание «культура речи» (синоним – «речевая культура») применятся в настоящее время в русскоязычной литературе в трех значениях:
Культура речи – это прежде всего какие-то ее признаки и свойства, совокупность и система которых говорят о ее коммуникативном совершенстве;
Культура речи – это совокупность навыков и знаний человека, обеспечивающих целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения;
Культура речи - это область лингвистических знаний о культуре речи, как совокупности и системе ее коммуникативных качеств.
Нетрудно усмотреть внутреннюю зависимость между культурой речи в первом значении ( назовем его объективным) и культурой речи во втором значении (назовем его субъективным): для того, чтобы структура речи приобрела необходимое коммуникативное совершенство, автор речи должен обладать совокупностью нужных навыков и знаний; вместе с тем для того, чтобы получить эти навыки и знания, нужно иметь образцы коммуникативно совершенной речи, нужно знать ее признаки и закономерности ее построения.
Предположив, что признаки и свойства языковой структуры коммуникативно совершенной речи допускают обобщение и в результате вырабатываются представления о коммуникативных качествах речи (правильность, точность, выразительность и т.д.), мы получаем возможность по-иному, чем это только что была сделано, сформулировать два важных определения:
1.Культура речи – это совокупность и система ее коммуникативных качеств;
2.Культура речи – это учение о совокупности и системе коммуникативных качеств речи.
Приняв же во внимание то, что коммуникативные качества речи нужны для ее воздействия на слушателей и читателей, предметом и культуры речи как учения мы сможем признать языковую структуру речи в ее коммуникативном воздействии.
Так очерчивается предмет изучения новой лингвистической дисциплины и становится понятным то, что эта дисциплина опирается на весь круг описательных лингвистических наук, а также на психологию, логику, эстетику, социологию, педагогику. Особенно тесные связи культура речи как наука имеет со стилистикой, и немало специалистов склонны растворить культуру речи в стилистике. Между тем у стилистики свой предмет изучения и свои задачи.
Стилистика – это учение о языковых и речевых стилях как функциональных вариантах языках и речи.
2.Культура речи и культура языка, их различия и взаимодействие.
Прежде всего, полезно выяснить, имеем ли мы в виду именно речь в отличие от языка в тех случаях, когда говорим о культуре речи. Это тем более необходимо, так как осуществляются попытки различать культуру речи и культуру языка, и эти попытки не беспочвенно.
Термины и понятия «речь» и «язык» тесно связаны и взаимодействуют с терминами и понятиями «речевая деятельность», «текст», «содержание текста». Поэтому желательно рассматривать язык и речь не только в соотношении друг с другом , но и в соотношении с речевой действительностью, текстом и смыслом текста.
Примем следующие определения:
Язык – знаковый механизм общения; совокупность и система знаковых единиц общения в отвлечении от многообразия конкретных высказываний отдельных людей;
Речь – последовательность знаков языка, организованная по его законам и в соответствии с потребностями выражаемой информации.
Видимо из различия этих терминов следует, что можно говорить не только о культуре речи, но и о культуре языка. Культуру языка окажется ничем иным, как степенью развития и богатства его лексики и синтаксиса, отточенностью его семантики, многообразием и гибкостью его интонации и т.д. Культура речи – это система и совокупность его коммуникативных качеств, а совершенство каждого из них будет находиться в зависимости от различных условий, в число которых войдут и культура языка, и незатрудненность речевой деятельности, и смысловые задания, и возможности текста.
Чем богаче система языка, тем больше возможности варьировать речевые структуры, обеспечивая наилучшие условия коммуникативного речевого воздействия. Чем обширнее и свободнее речевые навыки человека, тем лучше, при прочих равных условиях, он «отделывает» свою речь, ее качества – правильность , точность и т.д. Чем богаче и сложнее смысловые задания текста, тем большие требования он предъявляет к речи, и, откликаясь на эти требования, речь приобретает большую сложность, гибкость и многообразие.