Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ТиМОИЯ Ариян.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
1.35 Mб
Скачать

Тема 27. Cobpemeнные методы обучения иностранным языкам. Метод активизации резервных возможностей личности и коллектива

Метод обучения - один из важнейших компонентов системы обучения иностранным языкам. Через метод обеспечивается достижением планируемых целей и задач обучения в конкретных условиях.

Под методом обучения (методической системой) принято понимать направление в обучении, реализующее цели и задачи обучения иностранному языку и определяющее пути и способы достижения цели.

Исходным признаком для классификации методов считают подход к обучению (approach), т. е. стратегию обучения иностранному языку. В современной методической науке выделяют четыре подхода:

1. Бихевиористский: овладение иностранным языком связьвается с образованием речевых автоматизмов в ответ на предъявляемые стимулы.

2. Интуитивно - сознательный: грамматические модели, речевые структуры усваиваются глобально и интуитивно, их смысл осознается позднее.

3. Сознательный (в последнее время - когнитивно- коммуникативный): грамматическая структура, слово сначала осознаются, затем применяются;

4. Коммуникативно - деятельностный: соединение сознательного и подсознательного компонентов в процессе обучения.

В соответствии с этим существуют четыре группы методов: 1.Прямые. 2. Сознательные. 3. Комбинированные. 4. Интенсивные.

Интенсивное направление в обучении иностранным языкам реализуется в различных методических системах, важнейшей из которых является метод активизации резервных возможностей личности и коллектива Г. А. Китайгородской.

А. А. Леонтьев и Г. А. Китайгородская определяют интенсивное обучение иностранным языкам как «обучение, направленное в основном на овладение живой устной речью и ее понимание, опирающееся на не используемые в обычном обучении психологические резервы личности и деятельности учащихся, в особенности - на управление социально-психологическими процессами в группе и управление общением преподавателя с учащимися и учащихся между собой, и обычно осуществляемое в сжатые сроки (две недели, один месяц, несколько месяцев) и с большой ежедневной концентрацией часов (4-5 часов)».

Специфика рассматриваемого метода заключается в использовании тех возможностей, которые открываются при рассмотрении учебной группы как временного коллектива учащихся, осуществляющего совместную деятельность. Задача авторов метода и педагогов заключается в том, чтобы предложить учебному коллективу такую современную деятельность учения, которая была бы личностно значимой для каждого обучаемого, сплачивала бы людей и способствовала активному формированию личности через систему взаимных межличностных отношений.

Исходя из основной цели интенсивного обучения, можно выделить два основных фактора, которые характеризуют его:

1. Минимально необходимый срок обучения для достижения цели (общение в пределах бытовой тематики) при максимально ограниченном для реализации этой цели объеме учебного материала при соответствующей его организации.

2. Максимальное использование всех резервов личности обучаемого, достигаемое в условиях особого взаимодействия в учебной группе при творческом воздействии личности в ходе преподавания.

Метод активизации резервных возможностей личности и коллектива был создан на основе концепции болгарского врача-психотерапевта Лозанова. Он был проверен в целом ряде экспериментов.

Основные теоретические положения метода активизации связаны с концепциями психологической школы (концепция личности А. Н. Леонтьева) и представлениями о речевой деятельности выработанными отечественной психолингвистикой (А. А. Леонтьев, И А. Зимняя), а также с использованием резервов сферы бессознательного в обучении (Г. Лозанов).

На этой основе решаются две взаимосвязанные проблемы: 1. создание управляемых взаимоотношений в системе «преподаватель - коллектив учащихся»; 2) организация управляемого речевого общения в учебном процессе.

В зарубежной и отечественной теории и практике обучения иностранным языкам все более утверждаются групповые формы работы: работа в парах, тройках, группах, командах. Особенностью группового овладения речевой деятельностью (cooperative learning) является непосредственное взаимодействие между учащимися, их совместная согласованная деятельность, ведущая к реализации общих целей.

Вся учебная деятельность, в соответствии с методом активизации, протекает в обстановке непосредственного общения, в игре. Игровая деятельность, высоко мотивированная, становится основной формой реализации учебного процесса.

Специфика отношений, складывающихся в условиях коллективной учебной деятельности такова, что требует от каждого ученика включения в совместную интеллектуальную деятельность, объединения умственных усилий для преодоления трудностей и решения проблем.

Для организации эффективного общения учитываются определенные количественные и качественные характеристики учебной группы: ее оптимальный объем (10-12 человек), личностные характеристики (неоднородность группы), пространственное расположение участников общения (сидя в удобных креслах полукругом, лицом друг к другу).

Система социальных ролей в большой степени способствует управлению общением на уроке. Преподаватель, как часть учебного коллектива, играет свою определенную роль. В рамках игровой деятельности значительно легче проявляются личностные черты каждого обучаемого, скрытые, нереализованные подчас в обыденной жизни особенности характера и темперамента. Ситуации, создаваемые на уроке, организуются преподавателем как переплетение ролевых ожиданий и неформальных, личностных проявлений. Преподаватель продуманно вовлекает каждого учащегося в общую деятельность, продуманно распределяет роли на каждую новую игру, этюд, делает каждого обучаемого временным лидером, т. е. управляет общением, учит общаться.

Метод активизации резервных возможностей личности и коллектива основывается на следующих специальных принципах:

1) Принцип коллективного взаимодействия.

Этот принцип связывает цели обучения и воспитания, характеризует средства, способы и условия единого учебно-воспитательного процесса.

Групповое обучение способствует возникновению у личности дополнительных социально-психологических стимулов к учению, поддерживает в учебном коллективе такую психологическую атмосферу, в которой обучаемые получают возможности для удовлетворения весьма важных социально-психологических потребностей людей: признание, уважение, внимание со стороны окружающих. Все это дополнительно стимулирует познавательную активность учащихся.

В условиях коллективной совместной деятельности образуется общий фонд информации об изучаемом предмете, в который каждый учащийся привносит свой вклад, а пользуются им все вместе. Основным средством овладения предметом становится, таким образом, общение с партнерами по группе.

2) Принцип личностно-ориентированного общения. В общении каждый обучаемый является как воздействующим, так и подвергаемым воздействию, т. е. общение - процесс актуилизации воспитательных отношений и условий воспитания. В этих условиях процесс формирования личности обусловлен отношением человека к человеку, их общением. Владение языком - это, прежде всего, способность участвовать в реальном общении. Система понятий, в которой может быть описано общение, включает понятие «роли». Общение превращается в творческий, лично мотивированный процесс. В этом случае учащийся не имитирует деятельность, но «владеет» мотивом деятельности, т. е. совершает мотивированные речевые поступки. С этим связаны большие потенциальные возможности использования ролевого общения в процессе обучения.

Личностно-речевое общение - это основа построения учебно- познавательного процесса в интенсивном обучении иностранным языкам.

3) Принцип ролевой организации учебно-воспитательного процесса. Этот принцип тесно связан с предыдущим. Роли и маски в большой степени способствуют управлению общением на уроке. Учащийся в зависимости от степени владения изучаемым языком, от конкретной роли в данной ситуации может «самовыражаться» или «прятаться за свою роль» (А. А. Леонтьев).

Ролевое общение - это одновременно и игровая, и учебная, и речевая деятельность. Если с позиции учащегося ролевое общение - игра, то с позиции преподавателя - это основная форма организации учебного процесса.

В соответствии с идеей, сформулированной в свое время Г. Лозановым, основным учебным текстом для обучаемых является полилог, а участниками описанных в нем действий сами учащиеся. Таким образом, реализуется один из приемов метода недирективной регуляции поведения учащегося в группе.

Поведение учащихся задано в ситуациях учебных диалогов. Ситуации общения подбираются таким образом, чтобы, моделируя речевое поведение каждого, объединить учебную группу единой деятельностью речевого общения.

4) Принцип концентрированности в организации учебного материала и учебного процесса.

Этот принцип характеризует не только качественную, но и количественную специфику интенсивного общения. Данная специфика проявляется в различных аспектах: концентрированность учебных ситуаций, занятий; концентрированность учебного материала, связанная с его объемом и распределением в курсе обучения.

Большой объем учебного материала, особенно на начальном этапе обучения, дает возможность уже на первом занятии организовать ситуации, максимально приближенные к реальному общению. Это создает высокую мотивацию учения, как бы приближая результат обучения к его началу.

Концентрированность в организации учебного материала влечет за собой специфическую организацию учебного процесса, которая проявляется, в частности, в высокой «плотности общения» (И. А. Зимняя) разнообразии видов и форм работы и др.

В условиях большого объема учебного материала эффективными оказываются: а) сюжетное построение курса и отдельных микроциклов; б) сюжетная организация занятий и их фрагментов; в) построение учебных текстов как модели речевого поведения в определенных ситуациях и т.д.

5) Принцип полифункциональности упражнений.

Этот принцип отражает специфику системы упражнений в методе активизации. Языковой навык, сформированный в неречевых условиях непрочен и не способен к переносу. Поэтому продуктивен подход к обучению, при котором осуществляется одновременное и параллельное овладение языковым материалом и речевой деятельностью. Полифункциональность упражнений позволяет реализовать этот подход в методе активизации.

Каждое коммуникативное упражнение решает одновременно несколько задач. Тренировка в употреблении каждой грамматической формы осуществляется в серии упражнений, где в меняющихся ситуациях реализуется одно и то же коммуникативное намерение. Целенаправленная полифункциональность каждого упражнения является обязательной в методе активизации резервных возможностей личности и коллектива.

Все пять принципов интенсивного обучения иностранного языка обеспечивают четкую взаимосвязь учебного предмета и учебной деятельности и, тем самым, способствуют эффективной реализации целей обучения.

Литература для дополнительной работы по данной теме

1. Денисова Л. Г. Место интенсивной методики в системе обучения иностранным языкам в средней школе // Иностранные языки в школе. - 1995,-№4.

2. Елухина Н. В. О включении элементов интенсивного обучения в преподавание иностранных языков в средней школе // Иностранные языки в

школе.-1990.-№6.

3. Китайгородская Г. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам. -М., 1986.

4. Китайгородская Г. А. Принципы интенсивного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. -1988. - №6.

5. Рабинович Ф. М., Сахарова Т.Е. Интенсивные методы обучения иностранным языкам и средняя школа // Иностранные языки в школе. - 1991. -№1.

Список методических терминов

Автоматшзированность - одна из характеристик мшцф автоматизированность обеспечивает выполнение операций т

подсознательном уровне. Показатели автоматизированности - Гн.и ||Ш вьшоляения действия, отсутствие напряжения, слитность выполит-мЩ действий

Автоматизм - способность совершать речевые дсисццЯ автоматизированно на уровне подсознания.

Адаптированный текст - учебные материалы и книги для тк-ннД язык которых приспособлен для определенного контингецв учащихся и учитывает их лексический запас и знание грамма ним (Миньяр-Белоручев, 1996:5).

Адекватность упражнений - потенциальная возможши^И упражнения служить достижению намеченной цели, выполнений! поставленной учебной задачи. '

Аккультурация — процесс усвоения учащимся, выросшего в одш>|Я культуре, элементов другой культуры, субкультуры, картины мира, в томЩ числе прецедентных текстов и стереотипов речевого общения.

Активный грамматический минимум - грамматические явления, I

которые предназначены для употребления в говорении и и I письменной речи (Шатилов, 1986).

Активный лексический минимум - лексические единицы, I ^чорые учащиеся должны употреблять в говорении и в письменной I" ми для выражения своих мыслей.

Аналитическое чтение - вид чтения, предполагающий умение I i пмостоятельно преодолевать трудности при извлечении I необходимой информации с помощью аналитических действий и | мпераций с использованием двуязычного словаря (Шатилов, 1986:91).

Аннотация - вид письменного сообщения; перечень ■ i.iBiibix мыслей сообщения; краткая, сжатая характеристика i "держания книги, статьи или рукописи, затронутых в in iочниках вопросов; аннотации могут быть справочными и i н-комендательными, краткими и развернутыми.

Антиципация — предвосхищение; действие, свойственное такому Речевому механизму как вероятностное прогнозирование.

Антонимы - слова с противоположным значением.

Аппроксимация - обучение произношению, ограниченное

приближением к правильному произношению и допускающее

■а-нисходительное отношение» к фонетическим ошибкам, не нарушающим коммуникации.

Аудирование - рецептивный вид речевой деятельности, направленный на восприятие и понимание речи на слух при ее одноразовом прослушивании; аудировние состоит из восприятия и (ыковой формы и понимания содержания высказывания.Лудитивные навыки - навыки, связанные с различением и узнаванием отдельных фонем и звуковых комплексов, включение различных типов интонационных конструкций.

Аутентичный текст - единица коммуникации (промуИЯ текстовой деятельности), в котором представлены признаки л|>уий| (иноязычной) языковой общности (Гальскова,2000:79);

или:

Текст, являющийся реальным продуктом носителей >пыкн непредназначенный для учебных целей и неадаптированный для щ*( учащихся с учетом их уровня владения языком.

Еезэквавалентные лексические единицы - лексичсск^Я единицы, обозначающие национальные реалии и не имеющие эквивалентов (лексических соответствий) в другом языке.

Вербальное мышление - мышление, основанное использовании вербального материала (слов).

Вербальные опоры - единицы языка (слова, словосочетании ключевые предложения), предъявляемые для создания благоприятный условий речевой деятельности.

Вероятностное прогнозирование - речевой механизм способный предвосхищать появление тех или иных единиц языка В воспринимаемой речи.

Внутренняя речь- проявление мыслительных процессии человека, основанных на функционировании субъективны!'

I иубъективно-зрительных или предметно-изобразительных) кодов (Н. И. I Жинкин).

I Визуальные опоры - воспринимаемые зрительно сигналы в

I I виде картинок, предметов, графиков, схем, жестов я мимики,

II шособствующие построению собственного высказывания или | [ пониманию прослушанного.

| Вторичная языковая личность - это совокупность

I i пособностей (готовности) человека к "производству" речевых

I поступков в условиях аутентичного общения с представителями

I иругих культур; данная совокупность способностей (готовности)

I шшется и целью, и результатом овладения иностранным языком

I i \алеева,1989).

I Или: вторичная языковая личность — это совокупность

I 11 юсобностей человека к иноязычному общению на межкультурном

I уровне, под которым понимается адекватное взаимодействие с

I представителями других культур (Гальскова,2000:46).

I Высказывание - единица сообщения в диалогической или

I монологической форме, характеризующаяся смысловой целостностью ' |>! шгодаря наличию в ней семантической и ситуационной информации.

Выписка - наиболее распространенный вид работы над учебной научной литературой, предусматривающий фиксацию в письменной форме нужных и важных мест из журнальной статьи, брошюры, научного и-кета.Гибкость - одно из качеств речевого навыка, спосопмнЛ включаться в новую ситуацию и функционировать на новом рсч?цЛ материале.

Гипотеза - научно-обоснованное предположение о возможнв улучшении результатов обучения при внесении определенных изменt'lijjP в содержание, последовательность, форму, приемы или средства опучпцЛ при сохранении всех остальных условий учебного процесса (ШапнШ 1986:12).

Говорение - продуктивный (экспрессивный) вид речения деятельности, главной целью которого является выражение мыслей, I передача информации в устной форме. Говорение протекает И диалогической или монологической форме либо в сложном переплетении ' диалога и монолога.

Государственный образовательный стандарт - утверждепимЯ государством нормативный документ, определяющий обязательный I минимум требований к образованию и содержанию обучения; ой описывает цели и задачи обучения, включает в себя перечень навыком и I умений, на достижение которых направлено образование, устанавлшшр? 1 максимальный объем учебной нагрузки обучающихся (Колесникоик, I Долгина,2001:66). Государственный образовательный стандарт ми иностранным языкам в настоящее время не утвержден правительством, I носит временный рекомендательный характер.

Грамматика - грамматический строй, т.е. строение слова н ' предложения, присущее данному языку, которым носитель языка владеет интуитивно и который он осмысливает и осознает в процессе

школьного обучения (Бим, 1988:149). Другое значение этого термина -i по теория данного языка, раздел языкознания, обобщение знаний о строе | .щ.1ка(Бим,1988:149)

Грамматический минимум - определенный набор |рлмматических явлений (грамматические слова, формы, структуры, Правила изменения слов и соединения их в предложения), предназначенных для правильного оформления речи, как с точки зрения м i >рфологии, так и с точки зрения синтаксиса (Шатилов, 1986).

Грамматический навык - способность автоматизирование и тлекать из долговременной памяти грамматические средства и правила их оформления.

Грамматико-переводный метод - направление в методике преподавания иностранных языков, основывающееся на понимании и пика как системы. Обучение языку сводилось к изучению его i рамматической структуры; преобладали пассивные формы работы; много внимания уделялось переводу.

Графема - минимальная единица письменной речи,

• оответствующая фонеме (ее варианту или последовательности фонем) в устной речи. В качестве графемы может выступать буква, сочетание букв.

Графика - совокупность основных начертательных средств для

—■""—

Графический навык - навык написания букв соответствующего ичыка и соединения их в слоги или слова.Дедуктивный способ ознакомления с грамматич^хцЩ

материалом - сообщение грамматического правила или Л самостоятельное выведение, который затем иллюстрируется прпм^чн его употребления в речи. щ

Действие - процесс, подчиненный представлению и результате, который должен быть достигнут, т. е. подчинении сознательной цели (Леонтьев, 1974:12).

Дефиниция - один из приемов раскрытия знания иноя и.пмим слова, суть которого состоит в определении значения слова iki hw *ff языке.

Дидактические основы обучения ИЯ - это совокупит >и1 принципов, входящих в тот или иной метод.

Дидактические принципы обучения - основные полем нищЖ определяющие теорию и практику обучения любым предметам цпашм^Я программы, в том числе и иностранному языку.

Диалог - форма общения, выражающаяся в обмене репликами мен

двумя собеседниками.

Диалогическая ,речь — продукт взаимодействия двух рсчриМИ партнеров в конкретных ситуациях и в условиях дефицита времени, *if| определяет ее спонтанность и ситуативность (Шатилов, 1986:79).

...:,,._ ,,

Диалогическое единство - это соединение реплик, к|н|мктеризующихся структурной, интонационной и семантической

■ I «•••< i шменностью (Ю. Н. Шведова).

I Динамичность - одно из качеств речевого умения, которое

I1 ирияиляется в способности экстренного нахождения способа решения

■ I tit им, разрешения речевых ситуаций, требующих нового, не имевшего до

■ Иц|ч пор в опыте сочетания уже выработанных связей.

I Дискурс - это не просто вербальный объект, а форма социального

I I «тпмодействия, обращенная к ментальным процессам (Набиева, I I |ч%:20). Или: дискурс - это не только продукт речевой деятельности, I и" и процесс его создания, который определяется I | и. Iралингвистическими факторами, то есть коммуникативным 1 i ^текстом и условиями общения (Елухина,2002:13).

■ 1 Инг дискурс - связанный текст в совокупности с прагматическими, I . чппокультурными, психологическими и другими факторами и I in. початощий в себя вербальные и невербальные элементы.

Дискурсивные процессы - осознанные процессы, предусматривающие сознательное усвоение вербального материала.

Дискуссия - вид диалогической речи, предусматривающий

}1".ш,шое количество участников, выражающих часто разные мнения и i у ждения по одному и тому же вопросу. Этот вид диалога включает в i сПя элементы монологической речи. Долговременная память (ДВП) - подсистема памяти, 'Чн-сиечивающая продолжительное удержание знаний, сохранение мсний и навыков (Словарь практического психолога, 1998:338).дальнейшее речевое и неречевое поведение реципиента (слушающего»

Единица обучения - ограниченные языковым материи m ни, I взаимосвязанные по целям, организованные действия учащим ц 1 единицей обучения при обучении иностранным языкам hb.ihuTQ^H упражнение.

Единицы методической организации материала - единицы яшм I и речи, отобранные в качестве исходных для формирования речемыч 1 навыков и умений.

Единица речи - коммуникативные единицы, образующиеся 11 процессе вербального общения и организующие это общение j (высказывания в составе речевого акта, реплики в составе диалоге). I Единицы речи имеют такие свойства, как: а) их воспроизводимость; б) ] сложное построение и в) способность входить в более крупные образования

Единица речевой деятельности - речевой поступок.

Единица речевого поведения - речевой поступок, имеющий означаемое - характер воздействия на партнера и означающее -внешняя исполнительная часть речевой деятельности или речевого действия (Зимняя, 2001:52).

Жест — выразительное движение рук, пальцев, служащие для передачи информации, эмоций, психических состояний, желаний и

m пользующийся как дополнительный (невербальный) способ общения Людей, имеющий национальные и социальные особенности.

Задача обучения - конкретизация целей обучения иностранным и илкам на определенном этапе обучения. Задачи обучения должны шч.ективно отражать цели и быть адекватными им.

Закрепление - прием обучения, имеющий своей целью повторение пройденного материала.

Запись - фиксация языкового и речевого материала для его последующего использования в говорении.

Знания - результат познания действительности и их адекватное отражение в сознании человека в виде представлений, понятий, i уждений, теорий.

Значение слова - социально обусловленная способность ччыкового знака выделять предмет, явление, признак из окружающего i 'Пъективного или субъективного мира.

Игра - специальное моделирование в учебных целях тех или иных нпдов деятельности человека. Или: игра - форма деятельности в \словных ситуациях, направленная на воссоздание и усвоение общественного опыта, фиксированного в социально закрепленных in особах осуществления предметных действий, в предметах науки и культуры (Словарь практического психолога, 1998:180).Игровые упражнения - тип упражнений, использующий к учащихся рефлекс игры и имеющий соревновательный характер.

Идентификация - рецептивное действие, связанное с узнаваппеМи установлением тождества.

Иерархичность - качество речевого умения, которое прояишн*^ на операционном и мотивационно-мыслительном уровне рсчсипф деятельности.

Имитативные упражнения - вид упражиени|Я предусматривающий закрепление речевых действий путем осочншпш! $ имитации (повторения).

Импринтинг - непроизвольная фиксация (отпечатышншш языкового и речевого материала в памяти обучаемых (школытмц,! студентов).

Индуктивный способ ознакомления с грамматическим явлением и

самостоятельный вывод учащимися грамматического правили н результате наблюдения за грамматическим явлением или выполнение^ практических действий с ним.

Инофон - носитель иностранного языка и соответствуюицМ^ языковой картины мира.

Иноязычная культура - часть общей культуры человечес i ни, I которой учащиеся могут овладеть в процессе коммуникатишиня \

иноязычного образования в познавательном (культурологическом), ршвивающем (психологическом), воспитательном (педагогическом) и учебном (социальном) аспектах (Пассов,2000:27).

Интенсивный метод обучения ИЯ - метод обучения иностранным языкам, позволяющий за короткие сроки накопить и v поить максимальное количество учебной информации, он отличается от других методов обучения способом организации и проведения занятий, уделяется повышенное внимание различным формам педагогического ппщения, социально-психологическому климату в группе, созданию •гк-кватной учебной мотивации, снятию психологических барьеров при уе поении языкового материала и речевом общении.

Интерес - форма проявления познавательной потребности,

цщ-епечивакяцей направленность личности на осознание целей

к-ятельности и этим способствующая ориентировке, ознакомлению с

но ними фактами, лучшему отражению действительности (Словарь

практического психолога, 1998:202).

Интерференция - взаимодействие языковых систем, речевых механизмов, воздействие системы родного языка на изучаемый язык и в процессе овладения им.

Интонация - комплекс просодических элементов на уровне предложения, служащих для выражения различных синтаксических шачений и эмоций (Миньяр-Белоручев, 1996:38).

fИнтонема - образец аутентичной интонации разного гния предложений вопросительных, побудительных, утвердительных (Миш.ир Белоручев, 1996:38).

Интонационный слух - способность человека различить I интонации разных типов предложений (вопросительных, побудительных, утвердительных).

I

Инференция - положительный перенос навыков родного языкп и

систему навыков иностранного.

Информация - данные, поступающие из окружающей среды по разным чувственно-перцептивным и сенсорно-моторным каналам и переработанные центральной нервной системой человека.

Итоговый контроль - контроль, призванный объективно подтвердить достигнутый уровень обученности, определить уровень сформированности навыков и умений по завершении определенного этагш I обучения.

Коммуникативная задача - необходимость передать или получить I информацию.

Коммуникативное задание - форма существования речевою высказывания, неречевая проблема, возникающая в ходе совместной речевой деятельности, при необходимости передать или получить информацию.

Коммуникативная компетенция — способность реализовывать иингвистическую компетенцию в различных условиях речевого общения с учетом социальных норм поведения и коммуникативной 1 (слесообразности высказывания.

Коммуникативное намерение - планирование формы речевого воздействия на участника акта коммуникации для достижения коммуникативной цели.

Коммуникативная ситуация - система взаимодействующих факторов (реальных и воображаемых), побуждающих ее участников к общению и определяющих их речевое поведение.

Коммуникативное упражнение - вид творческих упражнений, обеспечивающих формирование речевых умений и наиболее высокий уровень практического владения языком.

Коммуникативный метод обучения ИЯ - метод обучения неродному языку, основанный на идее коммуникативности и предусматривающий по строение учебного процесса по овладению ячыком адекватно процессу коммуникации.

Коммуникация - специфический вид деятельности, содержанием которого является обмен информацией между членами одного языкового сообщества для достижения взаимопонимания и взаимодействия.

(Комментарий — толкование, разъяснение смысла какого-либо слова, особенно у лексических единиц, которые имеют фоновые связи; важный прием приобщения учащихся ко «второй» культуре.Компетенция - совокупность знаний, навыков, умений^ формируемых в процессе обучения иностранному языку, a i;ih*|J способность пользоваться языком как средством общения.

Комплекс упражнений - совокупность упражнений juM

автоматизации новьж лексических единиц или нового грамматическою■ явления.

Конверсия - прием словообразования, суть которого состоит и том, I что одна часть речи переходит в другую.

Коннотатиеные лексические единицы - слова, которые кром| основного значения выражают и эмоционально-оценочные оттенки.

Контекст - законченный в смысловом отношении отреши письменной речи (текст), дающий возможность точно устаношиь значение отдельно входящих в него слов и предложений; ciioeofl I семантизации лексики, раскрытие значения слова через содержим и* всего высказывания в целом.

Контекстуальная догадка - догадка о значении лексического или I грамматического явления на основе контекста.

Контроль - определение уровня знаний, навыков и умении обучаемого и формулирование на этой основе оценки за определенный раздел программы, курса или периода обучения (Глухов, Щукин, 1993:100).

Концепт - единица коллективного сознания, отражающая предмет реального или идеального мира и хранимая в национальной памяти носителей языка в вербально обозначенном мире (Бабушкин, 1998:12). Или: концепт - глобальная смысловая единица, организованная по принципу ядра и периферии и отражающая все стороны осмысленного пиления (Стернин, 1999:76).

Кратковременная память (КВП) - подсистема памяти, чпеспечивающая оперативное удержание и преобразование данных, поступающих от органов чувств и из долговременной памяти (Словарь практического психолога,1998:389).

Культура - совокупность всех форм деятельности субъекта в мире, "пюванная на системе установок и предписаний, ценностей и норм, л >разцов и идеалов, это наследственная память, которая «живет» в диалоге i ipyгими культурами (Маслова,2001:17).

Культурный шок - состояние удивления учащегося или даже непринятия им фактов культуры изучаемого языка.

Лексика - совокупность слов и сходных с ними по функциям объединения, образующих определенную систему (слово, словосочетание, фразеологизм).

Лексическая единица - единица языка, обладающая самостоятельным лексическим значением и способная выполнять функции единицы речи.Лексическая операция - минимальное лексическое дейстшю, например, припоминание слова, его сочетание с другими и т. д.

Лексический фон - социально обусловленные дополнитеж.нЦИ представления, ассоциируемые с лексической единицей и связываемым ё| ней понятием. Слова, наделенные лексическим фоном, называют фопоииЦ I лексикой.

Лексическое упражнение - вид упражнений, направленный н| 1 формирование лексических навыков.

Лингвистика - базовая для методики преподавания иностранны* 1 языков наука об общих законах строения и функционироианш) I человеческого языка.

Лингеодидактика - самостоятельная наука, включающие теоретическую и практическую методики обучения иностранным языким Ее главная задача - разработка методологии обучения иностранному языку (Миньяр~Белору-чев,1996:51-52). Или: лингеодидактика методическая наука, которая обосновывает содержательные компонешы I образования, обучения, научения в их неразрывной связи с природой языка и природой общения как социального феномспм, детерминирующего деятельностную сущность речевых произведении, в основе которых лежат механизмы социального взаимодейстиия индивидов (Халеева, 1989:199).

Лингвистическая компетенция - знание системы языка и прамид оперирования языковыми средствами в процессе речевой деятельности.

Лингвистические основы обучения ИЯ - составляет языковой и речевой материал, определенным образом отобранный и I методически организованный в соответствии с принципами данного метода, целью обучения, внутриязыковыми закономерностями шучаемого языка, а также с учетом возможных трудностей его усвоения 1;\пной языковой аудиторией учащихся (Шатилов, 1977).

Менталитет - совокупность принятых и в основном одобряемых определенным образом взглядов, мнений, стереотипов, форм и способов поведения, которая отличает одного индивида от других человеческих общностей.

Ментальный лексикон — совокупность вербальных сетей, сетей подвижных, пересекающихся в топологическом пространстве мозга по разным линиям, направлениям, основаниям (Кубрякова, 1999:91). Или: ментальный лексикон - система кодов и кодовых переходов, обеспе­чивающих формирование и передачу смысла, а также извлечение i мысла из воспринимаемого сообщения (Залевская, 1977:21).

Метод (в узко.и смысле слова) — основной структурно-(функциональный компонент деятельности учителя и учащихся, путь и способ достижения определенной цели в преподавании и учении (Бим, 1977:228); Или: метод - система целенаправленных действий учителя, с одной стороны, и учебных действий и деятельности учащихся - с другой, обеспечивающих достижение коммуникативных, воспитательных и образовательных целей обучения иностранному языку (Шатилов, 1986:14).

Метод (в широком смысле слова) - направление в обучении, реализуется на занятиях в виде модели обучения, отражающей характеручебных действий преподавателя и учащихся в рамках избранно! и направления (прямой, грамматико-переводный, комбинированный, интенсивный и др.).

Метод исследования — способ организации деятелыюенц! обоснованный нормативный способ осуществления научного■ исследования (Словарь практического психолога, 1998:278).

Методика обучения ИЯ— наука, исследующая цели, содержим и»,

методы и средства обучения, а также способы учения и воспитания ни материале иностранного языка (Ляховицкий,1982);

Или: методика обучения ИЯ - относительно самостоятельна I педагогическая наука, объектом которой являются закономерности I процесса обучения учащихся коммуникативной деятельности till иностранном языке, а также особенности образования и воспитании всесторонне развитой личности средствами иностранного языка (Шаталин, 1986:17).

Метод активизации резервных возможностей личности н коллектива - интенсивный метод обучения иностранным языкам, основанный на процессе

общения и диалога, который носит характер взаимно опосредованной активности между преподавателем и учащимися. Особое внимание обращается в этом методе на личность обучаемого, на его творчески й и интеллектуальный потенциал, на роль личности в коллективе.

Методическая типология лексических единиц - распределение лексических единиц по типам или группам с учетом сходства трудностей их усвоения (Гез,1982).

Методическая типология уроков ИЯ - совокупность уроков, обеспечивающих формирование речевых навыков и умений применительно к определенной теме и на основе определенного языкового или речевого материала (Колесникова, Долгина,2001:161).

Модель - обобщенный способ построения предложений и употребления словоформ.

Мотив - то, что объясняет характер данного речевого

действия (Зимняя, 1985 -.71).

Или: мотив - совокупность внешних или внутренних условий, вызывающих активность субъекта и определяющих ее направленность (Словарь практического психолога, 1998:309).

Мотивация - осознаваемые или неосознаваемые психические факторы, побуждающие индивида к совершению определенных, действий и определяющие их направленность и цели (Словарь практического психолога, 1998:311).

Монологическая речь - связанное непрерывное изложение мыслей одним лицом, обращенное к одному или нескольким лицам (аудитории) (Шатилов, 1986:79).

Монологическое умение - умение коммуникативно-мотивированно, логически последовательно и связанно, достаточно полно и правильно в языковом отношении излагать свои мысли в устной форме (Шатилов, 1986:81).Морфологический анализ - один из приемов сешшпкмйЩ лексических единиц, основывающийся на анализе составных частей i пЩ

Морфологические грамматические навыки - это шшмА обеспечивающие стабильно правильное и автоматизироишщ^ расположение слов во всех типах предложений в устной речи.

Мышление - процесс познавательной деятельности 'и-шкичц который характеризуется обобщением и опосредованным отражении! действительности.

Или: мышление — процесс сознательного отражение действительности в таких ее объективных свойствах, сничнч и отношениях, в которые включаются и недоступным

непосредственному чувственному восприятию объекты (Леоптмчц! 1965:278).

Навык - автоматизированный компонент сознательно выполняемой! деятельности, образующийся путем упражнения, трениронки и I характеризующийся такими показателями, как «единство автомата ши и сознательности, устойчивости и изменчивости, фиксированное^ и I лабильности» (Рубинштейн, 1946:462).

Или: навык - способность совершать относительно самостоятаи.нир действие в системе сознательной деятельности, которое, благодир! j наличию полного комплекса качеств, стало одним из условий выполнения 1 этой деятельности (Пассов, 1989:33).

Наглядность - специально организованный показ языковою н экстралингвистического материала с целью облегчения его объяснения

усвоения и использования в речевой деятельности; различают языковую (словесно-речевую) и неязыковую (предметно-изобразительную).

Национально-культурный компонент - дополнительная сема в шачении слова, несущая информацию о национальной культуре народа, тык которого изучают школьники.

Национальные реалии — элементы национальной системы понятий, существующие в рамках явлений и объектов данного народа и i юлучившие свое отражение в языке.

Неподготовленная речь - устные высказывания в монологической и диалогической формах, построенные без особого обдумывания структуры высказывания, его языкового и речевого воплощения, и не подготовленные во времени.

Обучаемость - индивидуальная возможность учащихся к усвоению знаний, формированию навыков и умений.

Обучение - вид специальной педагогической деятельности по передаче опыта от одной группы людей к другой и, особенно, от одного поколения к другому.

Общая методика - наука, которая занимается изучением закономерностей и особенностей процесса обучения иностранному языку независимо от иностранного языка и типа учебного заведения.Общеметодические принципы - основные положения, котрьЦ лежат в основе обучения любому иностранному языку и обусловл шщЩИ обучение иностранному языку в самом общем плане.

Общение - форма взаимодействия людей в процессе реализации МН общественно-коммуникативной деятельности (Зимняя, 1985); UtiHt общение - это сложный и многогранный процесс, который может ны* 1 ступать в одно и то же время как процесс взаимодействия индивидом, Щ1 как информационный процесс, и как отношение людей друг к другу, и кии процесс их взаимовлияния друг на друга, и как процесс сопереживании и взаимного понимания друг друга (ПарыгинД 971:178). Или: общешю взаимодействие субъектов, при котором происходит обмен информацией, опытом, знаниями, навыками, умениями, а также результатами I деятельности; необходимость условие формирования и развитие личности, i а также овладения языком как средством общения (Ачимои, Щукин,1999:193).

Общеучебные умения — способность учащихся пользоваться I рациональными приемами умственного труда и самостоятельна I совершенствовать свои речевые навыки и умения.

Объект исследования в методике обучения ИЯ - процсии обучения иностранному языку и закономерности усвоения его как новая I средства коммуникации, а также особенности образования и

воспитания всесторонне развитой личности средствами иностранной) I языка в разных условиях (в том числе в средней школе) (Шатилов, 1986:6),

Объект контроля - составляют речевые навыки и умения и лини, и I незначительной мере - теоретические знания учащихся (в соответствии г

особенностями целей и задач обучения иностранному языку) (Шатилов, 1986:154).

Ознакомление - начальный этап в формировании навыков и умений, основанный на восприятии и поиске признаков объясняемых языковых явлений с целью их дальнейшей тренировки.

Орфография - исторически сложившаяся система правил написаний, которая используется в письменной речи, принятой в системе того или иного языка.

Осмысление - процесс раскрытия и установления связей и отношений в тестах для аудирования и чтения, который может иметь положительный и отрицательный результат; положительный результат процесса осмысления в акте речевого восприятия является пониманием, тогда как отрицательный результат этого процесса выражается в непонимании (Зимняя,2001:310).

Операция - элементарное действие, входящее в структуру языкового или речевого навыка. Или: операция - единица деятельности, способ выполнения действия, определяемый условиями внешней или мысленной ситуации (Азимов, Щукин, 1999: 198).

Опытное обучение - обучение, используемое в целях апробации новых учебников, учебных материалов, распространения передового опыта отдельных учителей (Шатилов, 1986:13-14).

Или: опытное обучение - массовое обучение по предложенной исследователем методике, в результате проведения опытного обучения в распоряжение исследователя попадают лишь суммарные, приближенныепоказатели, обладающие <...> достаточной надежностью, так К|В исследование проходит в большом количестве школ и в течсищ длительного срока (Гез,1982:13).

Отметка - количественная характеристика, с помощью которй» фиксируются результаты контроля, направленного на проверку усвоении знаний, уровня сформированное™ речевых навыков и умений.

Оценка - качественная характеристика, с помощью которой фиксируются результаты контроля, направленного на проверку знании, уровня сформированности речевых навыков и умений.

Пассивный грамматический минимум - минимум грамматический явлений, которые учащиеся должны узнавать и понимать в текстах.

Пассивные лексические навыки - навыки узнавания и понимании лексических единиц в текстах для аудирования и чтения.

Перевод - вид речевой деятельности, предусматривающий передачу сообщения, когда источник и получатель информации используют разные языки, и основывающийся на механишм переключения с одного языка на другой (Миньяр-Белоручев, 1996:71),

Или: перевод - это речевая деятельность, при помощи которой осуществляется акт общения и характеризуется тем же психологическим содержанием, что и другие виды речевой деятельности (Зимняя,2001:132). Перевод можно рассматривать как способ семантизации лексики, ] раскрытие значения слова средствами другого языка.

Перенос — положительное влияние уже сформированных знаний, навыков и умений на формирование новых.

Письмо - продуктивный вид речевой деятельности, обеспечивающий выражение мысли в графической форме; вид письменного сообщения, написанный текст, посылаемый для сообщения; знаковая система фиксации речи, позволяющая с помощью графических знаков передавать информацию на расстояние и закреплять ее во времени.

Письменная речь - форма речи, которая имеет целью выражение собственных мыслей в письменной форме с помощью графических знаков. Письменная речь включает в себя два вида речевой деятельности: продуктивный (письменно) и рецептивный (чтение).

Планирование — последовательное распределение во времени и усвоение учебного материала с учетом основных психологических, дидактических и методических закономерностей, закономерностей формирования и преемственности в развитии соответствующих навыков и умений.

Повторение - воспроизведение усвоенных знаний и действий для облечения их запоминания (Словарь практического психолога, 1998:409).

Подкрепление — управление процессом формирования речевых навыков и умений в форме контроля правильности выполнения речевых действий.Подход к обучению ИЯ - общая исходная концептуальная позиции, отталкиваясь от которой исследователь (сознательно или бессознательно) | рассматривает большинство остальных своих концептуальных положений I (Бим,1988:6).

Полилог - форма обучения, выражающаяся в обмене репликами I между тремя и более двух собеседниками.

Понимание — мысленное воспроизведение процесс»

возникновения и формирования целенаправленной деятельности и мышления; условие и продукт общения и совместной деятельности людей,

Понятие - оформление в мысли обобщенного класса объекта (предметов или явлений окружающей нас действительности) но совокупности их специфических признаков.

Потенциальный словарный запас (ПСЗ) - лексические единицы, о значении которых учащиеся могут догадаться по сходству с родним языком, по словообразовательным элементам, с опорой на контекст.

Правило - определенные знания о языковом явлении соответст­вующего языка; правила бывают двух видов - правила-инструкции и при-вила-обобщения; ориентировочная основа действия или систематизации ранее приобретенных знаний; объектом усвоения должно быть не только правило, но и его действие в речи.

Предмет методики - процесс обучения подрастающего поколении иностранным языкам и его воспитание средствами этого предмета (Общим методика, 1967:75).

Или: предмет методики - все идеальные подсистемы внутри учебного предмета, т. е. наши знания о нем, зафиксированные в категориях цели, содержания и методов обучения, находящихся в тесной взаимосвязи друг с другом и взаимодействующих с методикой как целостной, исторически сложившейся системой наших знаний о данной сфере действительности, отражаемой учебным предметом (Бим, 1977:25).

Предмет речевой деятельности - мысль как форма отражения предметов и явлений реальной действительности в их связях и отношений объектов и явлений реального мира, существующих вне зависимости от человека (Зимняя,2001:135).

Презентация грамматического материала — этап учебной работы над новым грамматическим материалом, призванный осознать все основные характеристики грамматического явления (его форму, значение, правила употребления) и выполнение упражнений, требующих использования полученных сведений.

Прием - элементарный методический поступок, направленный на решение конкретной методической задачи (Ляховицкий,1982). Или: прием - это известное обобщение конкретных действий, фоновых или собственно коммуникативных, их типизированный образ (Бим, 1988:89). Или: прием -конкретные действия и операции преподавателя, цель которых передать знания, формировать навыки и умения, стимулировать учебную деятельность учащихся для решения частных задач процесса обучения (Миньяр-Белоручев, 1996:79).Приемы контроля - конкретные действия учителя, направлениыр на контроль сформированное™ речевых навыков и умений учащихся, пц I определение уровня их обученности.

Принцип наглядности - дидактический принцип, обеспечивающий 1 наиболее легкий и удобный путь для передачи знаний; при обучении иностранному языку к наглядности относят демонстрацию предметов, рисунков, картин, схем, таблиц, фоно- и видеоматериалов.

Принципы обучения ИЯ - основные положения, определяющие характер процесса обучения, которые формируются на основе избранного направления и соответствующих этому направлению подходов.

Принцип сознательности - дидактический принцип обучении иностранному языку, обеспечивающий знание фактов, осмыслс!па-выводов, обобщений; включение знаний в содержание обучения и умение пользоваться ими на практике, опора на знания родного языка.

Пробное обучение - исследование, построенное в значительно!! мере на эрудиции и педагогической интуиции, в результате которого подтверждается или отвергается выдвинутое и первично обоснованное предположение, направленное на усовершенствование фрагмент

-■■—>

Программа по ИЯ - документ, отражающий основную концепцию образования применительно к иностранному языку. Программа определяет конечные и промежуточные требования к уровню обученности учащихся на различных этапах и к уровню владения

иностранным языком в том или ином виде речевой деятельности (Колесникова, Долгина,2001:65).

Продукт речевой деятельности - то, в чем объективизируется, материализуется, воплощается деятельность (Зимняя,2001:61). Продукт рецептивных ВРД - умозаключение. Продукт продуктивных ВРД -высказывание (текст).

Продуктивная лексика - лексические единицы, предназначенные для употребления в говорении и в письменной речи для выражения своих

мыслей.

Продуктивная речь — устная и письменная речь, направленная на порождение продукта в форме устного высказывания или в форме письменного текста.

Проектная методика - метод обучения, в основе которого лежит деятельностный (личностно-деятельностный) подход к обучению.

Производное слово - новое слово, образуемое при помощи аффиксов.

Прямые методы обучения - группа методов обучения, в основу которых положены принципы исключения родного языка из процесса обучения, интуитивного изучения грамматики, устной основы

обучения. Обучение иностранному языку должно имитировать

овладение родным языком и протекать без специально организованной тренировки.Психолингвистика - наука, изучающая процесс порождения и восприятия речи на родном и иностранном языке.

Психологическое содержание речевой деятельности (РД)

составляют предмет, продукт, результат, единицы, средства и способы I реализации речевой деятельности (Зимняя,2001:124).

Психосемантика - область психологии, изучающая структуру и 1 функционирование индивидуальной системы значений, определяющей восприятие и осознание окружающей действительности (Минъяр-Белоручев, 1996:84).

Пути семантшации лексических единиц - способы организации лексического материала с целью его преподнесения учащимся и раскрытия значений отдельных лексических единиц.

Разведывательный эксперимент - эксперимент, подтверждающий правомерность выдвинутой автором гипотезы и указывающий на направления, в котором должно вестись исследование.

1

Развивающее обучение - обучение, опирающееся на

самостоятельный поиск знаний, основанный на творческой деятельности обучаемого.

Рассуждение - функционально-смысловой тип речи, центральной частью которого является тезис.

Результат речевой деятельности - реакция на продукт деятельности других людей и то, что побуждает их к другой деятельности (Зимняя,2001:61). Результат рецептивных ВРД понимание (непонимание) смыслового содержания текста и

последующее говорение. Результат продуктивных ВРД - реакция (вербальная или невербальная) других людей на высказывание как их продукт.

Релаксация - психическое и физическое расслабление, при котором сопротивление внушению падает и появляется неосознанная психическая активность, способствующая обильному запоминанию языкового материала.

Реплика - высказывание говорящего, обращенное к собеседнику в устно-речевом общении, границей реплик является смена говорящих. Или: реплика - отдельное высказывание лиц, принимающих участие в диалоге; составная часть диалога, принадлежащая одному из собеседников.

Реплицирование - обмен репликами в диалоге или полилоге.

Речь - своеобразный, специфический человеческий способ формирования и формулирования мысли посредством языка (Зимняя,2001:41).

Речевая деятельность - активный, целенаправленный, мотивированный, предметный (содержательный) процесс выдачи и приема сформированной и сформулированной посредством языка мысли (волеизъявление, выражение чувств), направленный на удовлетворениекоммуникативно-познавательной потребности человека в процесие общения (Зимняя, 1985); Или: речевая деятельность - принт активного, целенаправленного, опосредованного языком н

обуславливаемого ситуацией общения приема или выдачи речевой сообщения во взаимодействии людей между собой (друг с другом) (Зим няя,2001:56).

Речевое действие - единица речевой деятельности.

I

Речевое поведение - специфическая и неотъемлемая часть человеческого поведения в целом как сложной системы поступком, действий, движений (Зимняя,2001:52).

Речевое умение- способность школьника мобилизовать речевой опыт, интегрировать его элементы, легко и правильно пользоваться речью в соответствии с коммуникативными задачами и условиями

общения (Шатилов, 1977).

Речевые упражнения - упражнения, предназначенные для формирования речевых умений в разных видах речевой деятельности.

Речевой грамматический навык - навык грамматически правильного оформления речи по чувству, по интуиции.

Речевой лексический навык - навык самостоятельного употребления иноязычных слов и сходных с ними по функциям образований в речи по чувству, по интуиции.

Речевой навык - способность осуществлять речевое действие автоматизирование.

Речевой механизм - совокупность определенных автоматизмов, обеспечивающих временную, внешнюю реализацию пространственных построений, то есть перевод с уровня языкового правила на уровень ре­чевого действия (Зимняя ,2001:245).

Речевой образец - исходная и вместе с тем минимальная законченная единица речи, в которой выступают в органическом единстве все аспекты языка (лексика, грамматика, фонетика) и имеющая определенную коммуникативную функцию (Бим, 1977:187);

Или: речевой образец — типизированный отрезок речи, по аналогии с которым, можно построить большое количество фраз, сходных по функции и по структуре (ГО. Р. Барсук).

Речевой поступок - простейшая единица вербального

общения (Артемов, 1971:264).

Рецензия - составление отзыва в письменной форме на прочитанный текст, статью в газете или научном журнале или на целое произведение.

Рецептивные виды речевой деятельности - виды речевой деятельности, направленные на восприятие и понимание информации в устной и письменной форме (аудирование и чтение).

Рецептивные действия - действия по приему речевой информации в кодах двух модальностей (звуковой и зрительной).Рецептивные грамматические навыки - автоматизировании!» действия по узнаванию и пониманию грамматической информации (морфологических и синтаксических форм) в рецептивных видах речений деятельности (аудирование и чтение).

Рецептивные лексические навыки - лексические навыки,

связанные с восприятием и пониманием лексического материал;) в рецептивных видах речевой деятельности (аудирование и чтение).

Рецепция - прием речевого сообщения в звуковом или н зрительном коде.

Реферат - письменное изложение содержания текстов» первоисточников; имеет своей целью быструю передачу актуальном) материала в сокращенном виде.

Ритмика-интонационные навыки - навыки интонационного и ритмически правильного оформления речи и, соответственно, понимание речи других (Шатилов, 1986).

Роль - важнейший элемент коммуникативных упражнений, включающих в себя учебно-методические приемы драматизации; выделяются два вида ролей - социальные и психологические.

Ролевая игра - упражнение, в котором учащиеся, исполняй попеременно различные социальные и психологические роли, осваивакп общение в пределах социального контакта и в условиях, максимально близких к условиям реального общения (Пассов, 1985:87).

Самоконтроль - способность человека сознательно оценивать и регулировать производимые им речевые действия.

Самокоррекция - исправление ошибочных действий на основе внешних и внутренних образцов-эталонов, с которыми сравниваются производимые действия.

Самостоятельность — одна из характеристик навыка, состоящая в возможности его переноса вне зависимости от того умения, в которое он включен.

Самостоятельная работа — вид учебной деятельности, выполняемый учащимся без непосредственного контакта с преподавателем ли управляемый преподавателем опосредовано через специальные учебные материалы

(Азимов, Щукин,1999:312).

Сверхфразовое единство (СФЕ) - соединение двух или нескольких речевых образцов, объединенных одной мыслью.

Семантизация - выявление смысла, значения языковой единицы; процесс и результат сообщения необходимых сведений. о содержательной стороне языковой единицы..

Сензитивность - чувствительность, психологическое свойство темперамента, интенсивность которого определяется минимальной силой раздражителя, необходимого для ответной эмоциональной реакции.zoo

Синтаксические навыки - навыки правильного | автоматизированного расположения слов во всех типах предложений и устной и письменной речи.

Синтетическое чтение - вид чтения, который имеет задачу научить учащихся понимать текст, не прибегая к его анализу и переводу.

Система обучения - обобщенная модель реализации основных компонентов учебного процесса, соответствующая определенной методической концепции, которая обусловливает отбор материала, форму, содержание и средства обучения (Ляховицкий,1982).

Система упражнений - совокупность необходимых типов, видов и разновидностей упражнений, выполняемых в такой последовательности и в таком количестве, которые учитывают закономерности формирования умений и навыков в различных видах речевой деятельности в их взаимодействии и обеспечивают максимально высокий уровеш. овладения иностранным языком в заданных условиях (Шатилов, 1986:59).

Ситуация - единица функционирования процесса общения, существующая как интегративная динамическая система статусно-ролевых, социальных, деятельностных и нравственных взаимоотношений субъектов общения, отраженная в их сознании и возникающая на основе взаимодействия ситуативных позиций общающихся (Пассов,2000:51).

и способная выполнять коммуникативные функции. Слово -двусторонний знак, имеющий форму и значение.

Словообразование - процесс создания новых лексических единиц, образованных по определенным моделям и на основе имеющихся лексических элементов.

Словосложение - создание новых лексических единиц на основе нескольких самостоятельных слов по определенным моделям.

Словопроизводство - образование новых слов на основе имеющихся в системе языка словообразовательных элементов (префиксов, суффиксов и др.).

Словоупотребление - употребление лексических единиц в конкретном акте коммуникации и для выражения конкретной коммуникативной задачи.

Слухопроизносительные навыки - навыки фонемно-правильного произношения всех изучаемых звуков в потоке речи, понимания этих звуков в речи других (Шатилов, 1986).

Смысл - реализация одного из значений слова в данной конкретной ситуации.

Смешанные методы - методы, которые стремятся соединить два противоположных направления в методике, например: прямые методы и грамматико-переводные методы.

Смысловые опорные пункты - лексические единицы или условные знаки (символы), помогающие восстановить в памяти содержаниепрослушанных или прочитанных текстов. Они могут использоваться для построения собственных высказываний в диалогической или монологической формах.

. -

Содержание обучения ИЯ - иноязычный языковой и речевой материал, действия с этим материалом в целях передачи и приема некого внеязыкового предметного содержания, равно как и само это предметное содержание (Бим, 1988:60).

Сознательно-сопоставительный метод - метод,

предусматривающий сопоставление языковых явлений с целью преодоления интерференции и использования положительного

переноса.

Сочетаемость - способность лексической единицы сочетаться с большим количеством других слов.

Социальная роль - совокупность речевых поступков, обязательных в межличностных отношениях и определяемых социальным статусом человека.

Социокультурная компетенция - знание правил и социальных норм поведения носителей языка, традиций, истории, культуры и социальной системы страны изучаемого языка (Колесникова, Долгина, 2001:94).

Социолингвистическая компетенция - знание норм пользования языком в различных ситуациях и владение вариантами

выражения одного и того же, коммуникативного намерения (Колесникова, Долгина, 2001:94).

Специальные принципы методики - принципы, которые имеют узкую сферу функционирования и обусловливают рационализацию учебного процесса при обучении конкретным аспектам системы языка или определенным видам речевой деятельности, а также на основе использования специальных средств (Гез, 1982:70).

Спонтанная речь - речь, неподготовленная во времени.

Способ - группа приемов, направленных на решение более общей задачи обучения.

Способность - индивидуально-психологические качества субъекта, являющиеся условиями успешного осуществления той или иной деятельности.

Средство обучения - материальные средства, служащие внедрению целей и содержания обучения в практику (Бим, 1988:95).

Стимул - фактор, используемый для обозначения действия, способного обусловить запуск речевого навыка.

Стратегия обучения - действия и операции, используемые учащимися с целью оптимизации процессов получения и хранения информации, извлечения ее из памяти, а также процессов пользования накопленной информацией (Колесникова, Долгина,2001:31).Или: стратегия овладения языком - комбинации

интеллектуальных приемов и усилий, которые применяются учащимися для понимания, запоминания и использования знаний о системе языки и речевых навыков и умений (Азимов, Щукин,1999:342).

Тезис - вид письменного сообщения, кратко сформулированные основные положения доклада, лекции, сообщения; структурный элемент рассуждения, положение, истинность которого должна быть доказана.

Текст - единица коммуникации (общения), в пределах которой обеспечивается однозначное толкование составляющих его 1 элементов; его признаками являются относительная смысловая завершенность и внутренняя организованность (Миньяр-Белоручев, 1996:120).

Или: текст — продукт, результат речевой деятельности, обладающий единством темы и замысла, относительной законченностью, внутренней структурой (синтаксической, композиционной „ логической) (Львов,,988;206, I

Текущий контроль — вид контроля, обеспечивающий своевременную обратную связь и способствующий улучшению I учебного процесса. Текущий контроль обеспечивает принятие I

оперативного решения по коррекции программы освоения языкового 1

' I материала и овладения различными видами речевой деятельности.

I

Тема - отрезок действительности, отраженный в нашем сознании 1

I

Тематический план - определение промежуточных целей обучения, объема языкового и речевого материала, последовательности его усвоения, и формирование на этой основе соответствующих навыков и умений в рамках темы или раздела (Миньяр-Белоручев, 1996);

Или: тематический план - определение целей, объема материала, последовательности изучения языкового материала при прохождении определенной темы (часто параграфа), и

формирование на этой основе соответствующих речевых навыков и умений (Шатилов,1986:155).

Темп речи - скорость речи, измеряемая в таких единицах как сл./мин. или в слг./мин. в определенный отрезок времени.

Термин - слово или словосочетание, обозначающее понятие специальной области знания или деятельности.

Тест - кратковременное испытание, рассчитанное на большее количество испытуемых, результаты которого подвергаются математической обработке.

Техника чтения - умение взглядом правильно, быстро и точно ассоциировать охватывать глазом текстовой материал с его звуковыми образами и воспроизводить вслух с максимальной звуковой и интонационной точностью осмысленные отрезки текста (И. А. Грузинская).

Технические навыки - навыки самостоятельного Приобретения языкового и речевого материала, навыки работы с учебными пособиями(с книгами для домашнего чтения, с грамматическим и О лингвострановедческим справочниками, со словарями).

Технические средства обучения (ТСО) - вспомогательные средства обучения, основанные на применении технических устройети (магнитофон, видеомагнитофон, кинопроектор, ЭВМ).

Технология обучения — организация обучения какому-либо виду речевой деятельности на уроках иностранного языка с учетом принципом, методов, приемов и средств обучения.

Тип урока - определенный набор и типичная последовательность обучающих действий учителя и учебных действий учащихся на уроке в процессе овладения иноязычными навыками и умениями (Колесникова, Долги-на,2001:161).

Транскрипция - комплекс условных письменных обозначений фонем.

Тренировка - этап формирования навыков и умений, характеризующийся таким способом учения, как повторение.

Тренировочные упражнения - вид упражнений, направленный на выработку навыков и умений.

Умение - способность осознанно совершать действие, опираясь на сформированные навыками и приобретенные знания.

Умозаключение - одна из логических форм мышления, характеризующаяся выводом на основе правил логики заключения или следствия из нескольких суждений (посылок) (Словарь практического психолога, 1998:715).

Упражнение - многократное выполнение языкового или речевого действия с целью его закрепления, тренировки;

Или: упражнение — специально организованное в учебных условиях одно или многоразовое выполнение отдельной или ряда операций либо действий речевого (или языкового характера) (Шатилов, 1986:55).

Урок - законченный отрезок учебной работы, на протяжении которого осуществляется достижение определенной практической, общеобразовательной и воспитательной целей путем выполнения заранее спланированных упражнений индивидуального или индивидуально-группового характера на основе используемых учителем средств и приемов обучения (Тез, 1982).

Устойчивость навыка - одна их характеристик навыка, проявляющаяся в его функционировании в различных ситуациях.

Устная речь - форма речи, реализуемая на основе звукового кода и являющаяся средством осуществления таких ВРД, как говорение и аудирование.

Учебно-речевые ситуации (УРС) - Ситуация - совокупность речевых и неречевых условий, задаваемых нами учащимся, необходимых и достаточных для того, чтобы учащийся правильноосуществил речевое действие в соответствии с намеченной нами коммуникативной задачей (Леонтьев, 1973:68);

Условно-речевые упражнения - вид упражнений, в которых происходит отработка речевого материала в условиях, приближенных и условиям реальной коммуникации.

Уровень обученности - способность учащегося решать любые речевые задачи на основе приобретенных ранее речевых навыкои И умений.

Уровень понимания текста - степень проникновения учеником и содержание прочитанного; различают четыре уровня понимания текст» 1 (уровень фрагментарного понимания, уровень понимания общего смысли, уровень детального понимания, уровень критического понимания).

Учебная деятельность - деятельность, осуществляемая учащимися под руководством учителя с целью передачи или получения знаний о системе языка, и формирование на этой основе соответствующих речевых навыков и умений.

Учебное действие - действие, совершаемое учащимся самостоятельно или под руководством учителя и направленное ни передачу или приобретение знаний, а также на формирование соответствующих навыков и умений.

Учебно-методический комплект (УМК) - система (технических и нетехнических) средств обучения, используемых для достижения целей

обучения иностранному языку. Ведущая роль в этой системе отводится учебнику.

Фонема - элементарная единица звукового языка, позволяющая самостоятельно или в комбинации с другими фонемами различать единицы устной речи (Миньяр-Белоручев, 1996:132).

Фонематический слух - способность человеческого уха анализировать и синтезировать речевые звуки на основе различных фонем языка.

Фоновые лексические единицы - слова, несущие наряду с межнациональной информацией и информацию специфически национального характера.

Фоновые знания - знания о предметах и явлениях национальной культуры (реалии) и знания об общепринятых в стране нормах поведения (этикет) (Колесникова, Долгина,2001:94).

Формулы речевого этикета - разговорные клише, обязательные для большинства стандартных ситуаций, и подлежащие отбору при определении лексического минимума.

Формы общения - непосредственное и опосредованное взаимодействие людей в процессе общения, которое реализуется через такие виды речевой деятельности, как говорение и аудирование, письменная речь и чтение.

Хезитация - остановка в речи, связанная с подбором необходимого слова и сопровождаемая часто словами-паразитами и заминками.

Цель - заранее планируемый результат обучающей деятельности учителя.

Цель обучения и учения по ИЯ - заранее планируемый результат обучающей деятельности учителя и учебной деятельности учащихся. Цели обучения и учения отражают социальный заказ общеспш и зависят от условий обучения и языковых потребностей учащихся (Колесникова, Долгина,2001:73).

Целенаправленность - качество речевого умения, направленное на управление речевой деятельностью по достижению поставленной цели (Пассов, 1989:34).

Частотность - один из критериев отбора лексических единиц, входящих в школьный лексический минимум.

Частная методика - наука, которая исследует закономерности обучения языковым и речевым явлениям, специфичным для конкретного иностранного языка или типа учебного заведения.

Частно-методические принципы обучения ИЯ - принципы, которые развивают и конкретизируют более частные вопросы методики обучения, в большей или меньшей мере соприкасающиеся с общими принципами (Гез, 1982:66).

Чтение - рецептивный вид речевой деятельности, направленный на восприятие, понимание и осмысление информации, содержащейся в тексте.

Чувство языка - результат подсознательного обобщения многочисленных актов речи на иностранном языке, эмоциональное отношение к процессам порождения и восприятия речи.

Эксперимент - научно поставленный опыт, целенаправленное изучение вызванного нами явления в точно учитываемых условиях, когда имеется возможность следить за ходом изменения явления, активно воздействовать на него с помощью целого ряда разных приборов и средств и воссоздать это явление каждый раз, когда на лицо те же самые условия и когда в этом есть необходимость (Кондаков, 1975);

Или: эксперимент — это особый вид общественной практики, необходимое условие развития науки, позволяющее доказать или опровергнуть научные предположения, обнаружить новые стороны явлений и процессов (Шатилов, 1986:10).

Этап урока — относительно самостоятельная часть урока, имеющая промежуточную цель по отношению к общей цели занятия (Глухов, Щукин, 1993:345).

Этапы формирования навыков - отрезки учебного времени, отличающиеся друг от друга по своим задачам и способу учения.

Этикетный диалог - диалог, построенный по определенным правилам этикета.

Этимологический анализ - один из приемов семантизации лексических единиц, основанный на анализе развития значения слова.

Язык - специально обработанная и усваиваемая в процессе речевой деятельности знаковая система единиц разного уровня и правил оперирования ими (Зимняя, 1985).

Языковые грамматические навыки - навыки оперирования грамматическим материалом и правилами его оформления вне условий речи.

Языковые лексические навыки - навыки оперирования лексическим материалом и правилами его оформления вне условий речи.

Языковая догадка - определение значения слова по контексту (ситуации), правилам словообразования или в результате сопоставлении со словами другого языка на основе механизма вероятностного прогнозирования и языкового опыта.

Языковая игра - игра, главной целью которой является усвоение языкового материала.

Языковая компетенция - см.: лингвистическую компетенцию.

Языковая личность - многослойный и многокомпонентный набор языковых способностей, умений, готовности к осуществлению речевых поступков разной степени сложности; поступков, включающих выявление и характеристику мотивов и целей, движущих развитием личности, ее поведением, управляющих производством текстов и в конечном итоге определяющих иерархию смыслов и ценностей в языке модели мира (Гальскова,2000:77).

Языковая модель - абстрактная структура предложения в соответствующем языке.

Языковая наглядность вид наглядности, направленной на демонстрацию образцов речи и отдельных языковых явлений в устной и письменной форме речи.

Языковая политика в области обучения ИЯ - мероприятия по сохранению или изменению условий и норм функционирования системы обучения иностранным языкам (Гальскова,2000:18).

Языковое упражнение - упражнение, предусматривающее отработку операций с языковым материалом вне условий речи.

Языковой опыт - знание учащимися языковых средств, правил их изменения и сочетания, умение актуализировать языковые средства для решения поставленных коммуникативных задач.

При составлении списка терминов по теории и методике преподавания иностранных языков использовалась следующая литература:

1. Азимов Э, Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов. - М.: Златоуст, 1999. - 472 с.

2. Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. - М.: Русский язык, 1977. — 288 с.

3. Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам. - М.: АРКТИ, 2000. - 165 с.

4. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. - М.: Академия, 2004. - 336 с.

5. Глухов Б. А., Щукин А. Н. Термины методики преподавания русского языка как иностранного. - М.: Русский язык, 1993.

6. Зимняя И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. - М.: Просвещение, 1985. -160 с.

7. Зимняя И. А. Лингвопсихология речевой деятельности. - М.: Московский психологосоциальный ин-т; Воронеж: НПО «МОДЭК»,2001.- 432с.

8. Капитонова Т. И., Щукин А. Н. Современные методы обучения русскому языку иностранцев. - М.: Русский язык, 1987. - 230 с.

9. Колесникова И. Л., Долгина О. А. Англо-русский терминологи­ческий справочник по методике преподавания иностранных языков. - СПб: Блитц, Cambridge University Press, 2001. - 224с.

10. Краткий психологический словарь/Сост. Л. А. Карпенко; Под общ. ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевского. - М.: Политиздат, 1985.-431 с.

11. Львов М. Р. Словарь-справочник по методике преподавания русского языка. - М.: Просвещение, 1988. - 240 с.

12. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник / Гез Н. И., Ляховицкий М. В. и др. - М.: Высшая школа, 1982. - 373 с.

13. Маслова В. А. Лингвокультурология. - М.: Изд. Центр «Академия», 2001. - 208 с.

14. Миньяр-Белоручев Р. К. Методический словник. Толковый спи варь терминов методики обучения иностранным языкам. М.: Стелла, 1996.

15. Пассов Е. И. Программа-концепция коммуникативного иноя­зычного образования: Концепция развития индивидуальности в диалоге культур (5-11-е классы). - М.: Просвещение,2000. -174 с.

16. Словарь практического психолога/Сост. С. Ю. Головин. - Минск: Харвест,1998.-800с.

17. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе: Учебное пособие для студентов. - 2-е изд., дораб. - М.: Просвещение, 1986. - 223 с.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]