Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ТиМОИЯ Ариян.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
1.35 Mб
Скачать

Тема 20. Контроль знаний, навыков и умений учащихся. Тестовая система контроля в обучении иностранным языкам

Обучение иностранным языкам рассматривается сегодня управляемый процесс. Контроль - это один из многих инструментов управления процессом обучения.

Термин «контроль» может использоваться в широком и узком смысле. «Контроль» в широком смысле слова - это компонент учебно-воспитательного процесса, нацеленного на определение уровня знаний, навыков и умений обучаемого. В узком смысле слова «контроль» - это этап урока, во время которого проводится проверка домашнего задания или упражнений, выполняемых в классе. Это способ управления образовательным процессом, учебной деятельности учащихся.

В методической литературе выделяют различные функции контроля в обучении иностранным языкам. Контроль выполняет следующие функции: а) обучающую; б) диагностическую; в) корректировочную; г) управленческую; д) оценочную; е) стимулирующую; ж) собственно контролирующую (проверочную). Две взаимодействующие стороны - учитель и ученик - по-разному функционируют в процессе контроля. Учитель в ходе контроля получает информацию о ходе учебного процесса; анализируя высказывания учащихся, он выявляет успешность выполнения поставленной учебной задачи. Учащиеся в ходе контроля находят мотивы для дальнейшей учебной деятельности.

Информацию об обратной связи учащиеся получают тремя путями: 1. Из указаний учителя: он сообщает об успешности выполнения задачи, корректирует речевые действия, дает им оценку. 2. Путем внешнего самоконтроля с помощью ключей или приемов программированного обучения 3. Путем внутреннего самоконтроля.

В настоящее время является общепризнанным фактом, что объекты контроля должны совпадать с объектами обучения: 1. Знание слов, грамматических правил, правил чтения и письма. 2. Навыки: лексический, грамматический, произносительный. 3. Речевые умения в аудировании, говорении, чтении.

Контроль речевых умений занимает ведущее место на уроке, т. к. целью обучения является развитие речевых умений. Он может быть эффективным при условии, если он будет отвечать следующим требованиям: 1. Объектами контроля на уроке иностранного языка должны быть главным образом навыки и умения различных видов речевой деятельности. Контроль должен способствовать их развитию. 2. Контроль знаний лексики и грамматики проводится косвенно. 3. Контроль должен осуществляться по намеченному учителем плану. 4. Исправление ошибок должно носить различный характер в зависимости от видов речевой деятельности. 5. Во время опроса важно заботиться о том, чтобы работал весь класс. 6. Контроль должен быть объективным. 7. Контроль должен быть систематичным. 8. Проверка должна быть всесторонней. 9. Контроль должен носить дифференцированный характер. 10. Оценка должна оказывать воспитательное воздействие на учащихся.

В обучении иностранным языкам используются следующие виды контроля: а) текущий; б) тематический; в) периодический; г) итоговый. Устный контроль может быть индивидуальным, фронтальным и комбинированным.

Контроль включает использование разнообразных приемов, как количественных, так и качественных. Контроль может проводиться в форме опроса (фронтального, индивидуального, комбинированного, взаимного). Он может быть организован и в форме наблюдения, собеседования, анкетирования, тестирования, контрольной работы (устной, письменной), оценочных суждений, экзаменов.

Особое место отводится итоговому контролю. Он призван объективно подтвердить достигнутый уровень обученности, определить степень сформированности умений по завершению определенного этапа обучения. При итоговом контроле доминирует оценочная функция. Объектами итогового контроля являются умения в аудировании, в говорении (умения монологической и диалогической речи), чтении. Для их оценки используются количественные и качественные показатели.

Текущий контроль призван обеспечивать своевременную обратную связь. Он призван способствовать улучшению самого учебного процесса. На уроках иностранного языка объектом текущего контроля являются фонетические, грамматические и лексические навыки.

В практике преподавания применяются как одноязычные, так и двуязычные формы контроля.

В настоящее время на уроках широко используется парная paбота - вид взаимодействия учащихся, который увеличивает время активной деятельности учащихся. Он применяется для взаимной тренировки учащихся в усвоении учебного материала. Особенно эффективным является его использование для развития диалогической речи. Поэтому контроль рабочей пары тоже составляет одну из организационных форм контроля. Эта форма может носить скрытый или открытый характер.

В условиях школы важным является фактор экономичности проводимых контрольных работ. Поэтому велик интерес к тестовой методике контроля.

Методический тест - это «контрольное задание, проводимое в равных для всех учащихся условиях, длительность и характер которого строго соотнесены с объективными факторами: цели обучения и конкретного теста, возрастные особенности учащихся, характер изучаемого материала, результаты выполнения которых поддаются количественной оценке» (Э. А. Штульман).

Тестовая методика контроля широко распространена на западе. В отечественной педагогической практике тесты не заменяют традиционные формы контроля, а дополняют их, поскольку они экономичны и объективны. Процедура проверки предельно упрощена. Тестовая методика контроля использовалась разработчиками Единого Государственного имена (ЕГЭ), введение которого в России рассматривается как одно из важнейших мероприятий по модернизации образования.

Особенностью ЕГЭ по ИЯ является то, что он совмещает два экзамена - выпускной школьный и вступительный в вуз, различающиеся своим назначением.

Для дифференциации учащихся по качеству владения ИЯ экзаменационная работа помимо заданий Базового уровня включает задания Повышенного и Высокого уровня сложности.

Базовый, повышенный и высокий уровень заданий ЕГЭ соотносится с уровнями владения ИЯ, определёнными в документах Совета Европы следующим образом:

Базовый уровень - А 2 (Pre-Intermediate)

Повышенный уровень - В1 (Intermediate)

Высокий уровень - В 1+ (Upper-Intermediate).

Экзаменационные работы по английскому, немецкому, французскому языкам состоят из пяти частей, включающих 43 задания.

Часть 1. - Аудирование (25 минут) включает 14 заданий.

Часть 2. - Чтение (30 минут) включает 9 заданий.

Часть 3. - Лексика и грамматика (30 минут) включает 15 заданий.

Часть 4. - Письмо (45 минут). Небольшая письменная работа (написание открытки, личного письма).

Часть 5 - Говорение (12 минут) на одного испытуемого включает 3 задания: тематическое монологическое высказывание, диалог с целью обмена фактической информацией и диалог с целью обмена оценочной информацией.

Раздел «Аудирование» проверяет сформированность умения в трёх видах восприятия речи на слух: а) с общим пониманием, б) с пониманием необходимой информации, в) с извлечением полной информации.

Проверка степени сформированности необходимых умений осуществляется при помощи следующих разновидностей тестов:

• тест свободного выбора (multiple choice)

• нахождение соответствий (matching)

• верно/неверно (true/false)

• заполнение таблицы (filling in a chart)

• вопросы с кратким ответом (short answer questions)

• заполнение пропусков (gap filling)

• краткие записи по прослушанному (note-taking)

Раздел «Чтение» также нацелен на проверку умений учащихся использовать три стратегии чтения:

а) с общим пониманием (основной идеи теста)

б) с пониманием необходимой информации

в) с извлечением полной информации

Используются те же разновидности тестов, а также:

• переструктурирование текста (rearrangement, reordering)

• верно/неверно/не упоминается в тексте (true/false/not given)

Раздел «Лексика и грамматика» нацелен на проверку:

- степени сформированности активного навыка по выбору и использованию лексических единиц адекватно контексту;

- степени сформированности языкового грамматического навыка в необходимом для формирования коммуникативной компетенции объёме и качестве.

Используются следующие разновидности тестов:

• заполнение пропусков (gap filling)

• редактирование/исправление ошибок (editing, error correction)

• перефразирование/трансформация (paraphrase,transformation)

• нахождение соответствий (matching)

• тест свободного выбора из предложенных вариантов (multiple choice)

Раздел «Письмо» проверяет сформированность следующих умений: на базовом уровне:

- заполнить анкету, изложив свои основные биографические данные

- написать открытку (20-25 слов)

- написать личное письмо (100-120 слов)

на повышенном уровне:

- заполнить расширенную анкету

- написать личное или стандартное деловое письмо (запрос информации, изложение жалобы, заявление о приёме на работу)

- написать эссе (описание, повествование или рассуждение) на заданную тему (160-180 слов). Адресат и цель письма указываются в задании.

Таким образом, ЕГЭ, который планируется ввести по всей территории России, призван решить две важнейшие задачи: определение уровня подготовки выпускников с целью итоговой аттестации и дифференциация испытуемых по уровню владения ИЯ для отбора при поступлении в вуз.

Владение иностранным языком было бы невозможным, если бы в процессе коммуникации не функционировало такое явление, как самоконтроль.

Самоконтроль - это способность человека регулировать производимое им действие. Учащийся должен быть способным сознательно оценивать и регулировать производимые им речевые и неречевые действия. Самоисправление ошибочных действий предполагает наличие внешних и внутренних образов-эталонов, с которыми сравниваются производимые действия.

Самоконтроль включает в себя такие действия, как самонаблюдение, самоанализ, сличение речевых действий с эталонами, самокоррекция, самооценка.

Уровень самоконтроля является важным показателем степени совершенства речевых навыков и умений (И. А. Зимняя, Р. К. Миньяр-Белоручев).

Этап создания внутренней программы - первый шаг в процессе научения. Одновременно необходимо формировать механизм сличения, т.е. механизм самоконтроля.

Учитель учит не только тому, как выполнять действие, но и тому, как контролировать себя. Самоконтроль - это важное средство создания иммунитета против ошибок. От развернутого внешнего (со стороны учителя) контроля необходимо постепенно переходить к контролю свернутому, носящему пусковой характер, т.е. приводящему в действие самоконтроль.

В современной методике обучения иностранным языкам разграничиваются такие понятия, как "оценка" и "отметка". Оценка (оценочное суждение) характеризует степень успешности овладения данным видом речевой деятельности. Она осуществляет корректировочную, а также мотивационно-стимулирующую функцию.

Отметка в виде баллов отражает только количественную характеристику хода учебной деятельности учащихся.

Литература

для дополнительной работы по данной теме

1. Бим И. Л. и др. Аттестационные требования к владению иностранным языком учащимися к концу базового курса обучения // Иностранные языки в школе.-1995.-№5.

2. Брейгина М. Е. и др. Контроль в обучении иностранным языкам учащихся средних профтехучилищ. — М., 1979.

3. Брейгина М. Е. О самоконтроле в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. - 2000. - №1.

4. Брейгина М. Е. О контроле базового уровня обученности // Иностранные языки в школе. -1991. - №2.

5. Контроль в обучении иностранным языкам в средней школе: Книга для учителя: Из опыта работы / ред. –сост. В. А. Слободчиков. - М.,1986.

6. Копылова В. В. Единый государственный экзамен по иностранным языкам в 2002-2003 учебном году // Иностранные языки в школе. - 2003. - №4.

7. Поляков О. Г. О некоторых проблемах использования тестов как одного из средств контроля обученности школьников по иностранному языку // Иностранные языки в школе. -1994. - №2.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]