
- •Методика преподавания иностранных языков. Общий курс
- •Часть 1
- •Тема 1. Методика обучения иностранным языкам как наука. Предмет и методы исследования
- •Тема 2. Лингвистические основы обучения иностранным языкам
- •Тема 3. Психологические основы обучения иностранным языкам
- •Тема 4. Принципы обучения иностранным языкам
- •Тема 5. Цели и задачи обучения иностранным языкам. Специфика иностранного языка как учебного
- •Тема 6. Структура содержания обучения
- •Тема 7. Учебно-речевые ситуации (урс) в обучении иностранным языкам
- •Тема 8. Проблема системы упражнений в методике обучения иностранным языкам
- •Тема 9. Средства обучения иностранному языку в средней школе
- •Часть II обучение речевым навыкам и коммуникативным умениям на уроках иностранного языка
- •Тема 11. Обучение грамматическим навыкам
- •Тема 13. Обучение аудированию
- •Тема 14. Обучение диалогической форме общения
- •Тема 15. Обучение монологическому высказыванию
- •Тема 16. Обучение чтению
- •Тема 17. Обучение письму и письменной речи
- •Тема 18. Лингвострановедческий подход в обучении иностранным языкам
- •Часть ш организация процесса обучения иностранным языкам
- •Тема 19. Планирование учебного процесса по иностранным языкам
- •Тема 20. Контроль знаний, навыков и умений учащихся. Тестовая система контроля в обучении иностранным языкам
- •Тема 21. Самостоятельная работа на уроках иностранного языка
- •Тема 22. Кабинет иностранного языка как центр организации учебной и внеклассной работы
- •Тема 23. Внеклассная и внешкольная работа по иностранному языку
- •Тема 24. Раннее обучение иностранным языкам
- •Тема 25. Основные этапы развития методики обучения иностранным языкам
- •1. Предпосылки возникновения переводных методов.
- •2. Грамматико-переводный или синтетически-конструктивный метод хуш-XIX веков.
- •3. Лексико-переводный или аналитический метод.
- •4. Теоретические предпосылки возникновения прямых методов.
- •Тема 26. Методические системы г. Пальмера и м. Уэста
- •1. Психологические и лингвистические основы «устного метода»
- •2. Устный метод г. Пальмера
- •4. Положительные и отрицательные стороны системы г. Пальмера
- •5. Система обучения чтению, предложенная м.Уэстом.
- •6. Обучение устной речи в системе м. Уэста.
- •1. Преимущества и недостатки системы м. Уэста.
- •Тема 27. Cobpemeнные методы обучения иностранным языкам. Метод активизации резервных возможностей личности и коллектива
Тема 14. Обучение диалогической форме общения
Обучение иностранным языкам в средней школе - это обучение общению при помощи иностранных языков. Успешность обучения общению зависит во многом от того, в какой мере содержание и методы обучения будут соответствовать особенностям иноязычного общения. Учебное общение должно быть приближено к естественному общению.
Общение - это взаимодействие людей, вступающих в него как субъекты. Для общения необходимы как минимум два человека, каждый из которых выступает как активный субъект общения.
В процессе общения реализуются следующие функции: 1. Познавательно-коммуникативная (потребность узнать что-либо). 2. Регулятивная (побуждение, просьба, совет). 3. Ценностно-ориентационная (эмоционально-оценочная). 4. Этикетная (контактно-устанавливающая).
Диалогическое общение включает в себя цепь реплик или cеpию высказываний, которые обычно порождаются одно другим в условиях непосредственного общения.
Диалог характеризуется двусторонним характером, взаимосвязью слушающего и говорящего, взаимной стимуляцией, ситуативностью, лаконичностью формы и содержания, спонтанностью, непланируемостью, эмоциональностью, наличием разговорных фраз и клише.
Важной характеристикой диалога является реплицирование. Реплика - это высказывание, границей которого является смена говорящего (Н. Ю. Шведова). Она связана с предшествующей и последующей репликой.
Единица обучения диалогу - диалогическое единство. Диалогическое единство - это сочетание смежных реплик, взаимосвязанных не только по смыслу, но и структурно.
Применение готовых фраз обычно связано с обменом приветствиями, выражением благодарности, извинением, поздравлением и т.д. Они придают диалогической речи эмоциональный характер.
Выделяют следующие функциональные типы диалога: а) диалог-расспpoc; б) диалог-волеизъявление; в) диалог-обмен мнениями; г) дискуссионный диалог; д) этикетный/ритуальный диалог.
В соответствии с программой учащиеся на базовом уровне должны уметь участвовать в общении с целью обмена информацией, побуждения собеседника к выполнению какого-либо действия или деятельности в связи с ситуацией, содержанием увиденного, услышанного, прочитанного.
К содержанию обучения диалогической речи относят:
Схема 17
С
одержание
обучения диалогической речи
Лингвистический Психологический Методологический
компонент компонент компонент
Лингвистический компонент в обучении диалогической речи включает: а) изученные по теме лексические единицы и освоенный грамматический материал; б) виды диалогических высказываний (диалог-расспрос; диалог-волеизъявление; диалог обмен мнениями; дискуссионный диалог; этикетный/ритуальный диалог); в) специальные речевые формулы и клише; г) лингвистические особенности этого вида речевой деятельности (усеченность предложений, упрощенный синтаксис); д) невербальные средства общения (жесты, мимика, телодвижения, поза).
Психологический компонент включает в себя: а) учет мотивов и интересов учащихся по овладению данным видом речевой деятельности; б) механизм вероятностного прогнозирования; в) специальные умения (умение активно и быстро реагировать на реплику, переходя от реагирования к стимулированию; умение использовать имеющийся набор структур для реализации коммуникативного намерения; умение использовать эллиптические реплики, клише и т.п.); г) психологические особенности диалогической речи как вида речевой деятельности; д) характер взаимодействия диалогической с монологической речью и другими видами речевой деятельности (аудированием, чтением, письмом).
Методологический компонент включает: а) умения использовать разные виды опор (вербальные, вербально-смысловые, смысловые); б) использование разных видов памяток; в) навыки самостоятельной работы по совершенствованию умений в диалогической речи.
В обучении диалогической речи различают путь "сверху"(1) и путь "снизу" (2). Путь «сверху» - это усвоение макродиалога-образца. Здесь возможна следующая последовательность работы: а) предъявление диалога с целью понять содержание и функциональный тип, ролевые позиции участников разговора, композиционную структуру: б) контроль понимания (путем вопросов или перевода отдельных фраз); фонетическая отработка (чтение диалога за диктором по ролям с последующей отработкой отдельных фрагментов; чтение без звуковой опоры); г) выделение постоянных и переменных элементов в диалоге; д) варьирование диалога в других ситуациях; е) составление собственных диалогов по образцу.
Путь "снизу" включает следующие этапы: а) обучение реплицированию на уровне диалогического единства; б) реплицирование на уровне микродиалогов, т. е. сочетание диалогических единств; в) обучение ведению тематических диалогов. Такой путь как бы имитирует процесс порождения речи.
В обучении диалогической речи широко используется так называемый управляемый диалог, или диалог с пошаговым управлением. Управление осуществляется через: а) учебно-речевые ситуации: в ориентирующем замечании дается указание на обобщенное содержание разговора и роли; б) ключевые слова; в) диалог в записи, кинофрагмент; г) учитель своими репликами программирует разговор: "Спроси Лену, почему она вчера пропустила урок".
Обучение диалогу-драматизации текста включает следующие этапы: 1. Озвучивание текста диалогов по ролям. 2. Инсценирование.
Упражнения для обучения диалогической речи делятся на: а) подготовительные; б) речевые; в) контролирующие (И. Л. Бим).
В речевых упражнениях основное внимание говорящих направлено на содержание высказывания (учитель задает только УРС), ставится коммуникативная задача, которую надо решить.
В подготовительных упражнениях активизируется конкретный языковой материал, приобретаются навыки оперирования им.
Контроль диалогической речи включает количественные и качественные показатели. Количественные показатели включают в себя: 1. Количество реплик с каждой стороны. 2. Количество разнотипных диалогических единств. 3. Количество пауз хезитации.
Качественные показатели включают в себя: 1. Спонтанность. 2. Эмоциональную окрашенность. 3. Умение выступать в различных ролях. 4. Умение сочетать разные типы микродиалогов. 5. Уметь решать поставленную коммуникативную задачу в ходе диалогического общения (убедить, возразить, не согласиться, высказать свое мнение и др.). 6. Грамматическую и лексическую правильность высказывания.
Литература для дополнительной работы по данной теме
1. Аппатова Р. С. Проблема обучения полилогу на уроке иностранного языка // Иностранные языки в школе. -1989. - №5.
2. Ариян М. А. Варианты ситуативных ролей для средней школы Иностранные языки в школе. -1986. - №6.
3. Борзова Е. В. Диалогическая речь как цель и как средство обучения английскому языку в 5-6-х классах // Иностранные языки в школе. - 1985. - №2.
4. Мильруд Р. П. Организация ролевой игры на уроке // Иностранные языки в школе.-1987.-№3.
5. Рабинович Ф. М. и др. Ролевая игра - эффективный пpием обучения говорению // Иностранные языки в школе. -1983. - №6.
6. Скляренко Н. К., Олейник Т. И. Обучение диалогической речи с использованием ролевой игры в 7-м классе // Иностранные языки в школе.-1985. -№1.
7. Филатов В. М. Методическая типология ролевой игры // Иностранные языки в школе. -1988. - №2.