- •1. Материал и прием в литературе.
- •2. Автор, повествователь, персонаж в литературном произведении.
- •3. Различие между художественным, научным и обыденным мышлением.
- •4. Гипербола и литота, их функции в литературе. Понятие о гротеске.
- •5. Литература как искусство слова. Место литературы в ряду других искусств. Г.-э. Лессинг о специфике литературы как искусства.
- •6. Метонимия как вид образности и средство художественного мышления. Синекдоха.
- •7. Художественный образ. Образное мышление (*).
- •8. Предметный мир произведения.
- •9. Художественное время и художественное пространство в произведении. Понятие о хронотопе.
- •10. Простое и развернутое сравнение (*).
- •11. Понятие о литературном процессе.
- •12. Силлабо-тоническая система русского стиха. Классические размеры русского стиха.
- •13. Реалистичность и условность в литературе. «Первичная» и «вторичная» условность.
- •14.Эпос как литературный род.
- •15. Метафора и ее разновидности. Метафорическое мышление в литературе.
- •16. Содержание литературного произведения. Авторская и объективная идея в произведении (*).
- •17. Основные принципы классификации рифмы.
- •18. Особенности драмы как литературного рода.
- •19. Строфика. Различные виды строф в русском стихосложении.
- •20. Художественный мир и целостность художественного текста.
- •21. Белый стих, вольный стих, свободный стих. Соотношение в употреблении терминов.
- •22. Понятие о художественном мире. Художественный мир и текст. 20 вопрос.
- •23. Литературный язык и язык литературного произведения
- •24. Лирика как литературный род. Понятие о лирическом герое.
- •25. Литература и мифология.
- •26. Художественная деталь, ее функции в тексте. Деталь и подробность (*).
- •27. Понятие об интерпретации. «Закрытая» и «открытая» интерпретация
- •28. Ирония, юмор, сатира в литературе (*).
- •29. Сюжет, фабула, композиция в литературном произведении.
- •30. Многозначность слова в художественном произведении, его иносказательное значение. А.А. Потебня о внешней и внутренней форме слова.
- •31. Литературные жанры, возможности их классификации. «Память жанра».
- •33. Теории происхождения искусства. Искусство как способ познания и освоения мира (*)
- •34. Неклассические размеры (логаэды, дольник, тактовик) в русском стихосложении.
- •36. Функции мифа в культуре. Понятие архетипа. (25 вопрос)
- •37. Литературные роды. Принципы классификации литературных родов. (Аристотель, Гегель, современная наука).
- •38. Ритмичность художественной речи. Проза и поэзия.
- •39. Пародия, ее сущность, ее роль в литературном процессе.
- •40. Олицетворение и образный параллелизм. Их место в системе литературы (*).
- •41. Литература, беллетристика, массовая литература. Их соотношение в литературном процессе.
- •42. Основные особенности художественной речи (*).
- •43. Литературные направления. Понятие о литературном манифесте.
- •44. Формы присутствия автора в произведении. Сказ и его функции
- •46. Образы-символы и образы-аллегории. Различие между аллегорией и символом.
9. Художественное время и художественное пространство в произведении. Понятие о хронотопе.
1.Худож.мир связан с реальным
2.Он не равен реальному, а является его образом
3.Создается в процессе творчества, каждый раз по-новому
П. и в. - фундаментальные характеристики, опора произведения, универсалии жизни так или иначе должны существовать в литературе, т.к. в ней пространство и время не уничтожается. Авторы могут воссоздать п. и в., не копируя его.
Время: в пьесах классицистов оно ограничено сутками; пространство: театр, кино; в театре задник - изображение действительности, но не оно само, т.к. его можно проткнуть, что станет нарушением единого пространства.
Подходы к изучению:
- грамматическое время (в русском языке три времени);
- воззрение писателей на предмет времени (автор пишет статью о том, каким он видит худ. время в своих произведениях, как в письме Белого к Брюсову);
-время как худ. фактор в литературе (худ. время - не взгляд на предмет времени, а само время как оно есть в художественном произведении).
Изображение в. и п. эволюционирует, меняется, имеет свои характерные особенности.
Худ. время стремиться выключить произведение из реальной жизни.
Своеобразие и отличие от действительности худ. в. и п. в том, что в худ. произведении они не материальны. П. в литре условно, обозначено фиксированными точками, в которых находятся предметы, природные константы - горы, море. Искусственность худ. в. в том, что оно теряет материальность, приобретает способность особым образом двигаться. Так и течение времени - фантастика, путешествие из прошлого в будущее. (Рэй Бредберри «И грянул гром»). В жизни такое путешествие в прошлое или будущее совершить нельзя.
Худ. время менее подробно. Мельчайшие его единицы воспроизведению не поддаются, мы им не придаем значения, но они есть. Зато в лит-ре можно воспроизвести жизнь в общем ее представлении. Угнаться за протяжением жизни нельзя, это незыблемый закон.
В зависимости от задач и видения автора он делает объектом внимания то В, то П. Он делает ощутимым то, что относится то к одному, то к другому, но это 2 стороны единого процесса.
Хронотоп (из греческого в переводе означает «некое единство»), обуславливает происходящее в частях произведения: время обуславливает время и наоборот. Это формально-содержательный аспект произведения искусства, относящийся к его форме и содержанию, выстраивающее его формально-содержательно единство. Единство и неслиянность в. и п. показывает различие между художественным и реальным мирами. В каких-то произведениях п. выдвигается на первый план так, что читатель ощущает эту замкнутость «трёх измерений». П. определяет наше отношение ко времени, к нему самому и к предметам в нём.
10. Простое и развернутое сравнение (*).
На сопоставлении явлений жизни по их сходству основано простое сравнение (Поспелов считает его видом метафоры), которое следует отличать от сравнений распространенных.
Сопоставление явлений, которое словесно выражается в форме управления одного существительного другим, стоящим в творительном падеже («у него нос крючком», «он смотрит зверем»), то это уже не метафора, а сравнение, но, очевидно, это ранняя ступень развития сравнений, основанная на более непосредственном сопоставлении явлений жизни, нежели настоящие сравнения, создаваемые словесно с помощью союзов «как», «словно», «будто», «точно». Вот, например, три различных образных выражения мысли: «на него свалилась лавина несчастий» (это метафора); «несчастья свалились на него лавиной» (это ранняя форма сравнения, переход метафоры в сравнение) и «несчастья свалились на него как лавина» (это уже вполне сложившееся простое сравнение).
Распространены простые сравнения, построенные с помощью союзов: «труслив как заяц», «кроток как голубь», «смирен как овца».
В развёрнутом сравнении устанавливается сходство двух явлений жизни - природы и человека - при отсутствии тождества.
В развернутом сравнении, как и в прямом образном параллелизме, надо различать два его члена, два сопоставленных образа: один из них — основной по своему значению, создаваемый развитием повествования или лирической медитации; другой — вспомогательный, привлекаемый для сравнения с основным. В примере из повести Гоголя « Тарас Бульба» образ Остапа — основной член сравнения, образ ястреба — вспомогательный.
Взаимоотношение двух членов развернутого сравнения может быть различным и по их познавательному смыслу, и по их месту в развитии творческой мысли. Иногда вспомогательный член сравнения может получать как бы самостоятельное значение и заключать в себе более широкое художественное обобщение. Грамматически это — «сочиненное сравнение». Вот пример из лирики Фета:
Лишь у тебя, поэт, крылатый слова звук
Хватает на лету и закрепляет вдруг
И темный бред души и трав неясный запах;
Так, для безбрежного покинув скудный дол,
Летит за облака Юпитера орел,
Сноп молнии неся мгновенный в верных лапах.
