
- •1. Текстология как научная дисциплина: предмет и задачи.
- •2. Причины искажения текста
- •3. Печатные и рукописные источники текста.
- •4. Проблема выбора источника основного текста
- •5. Понятия «авторская воля» и «авторский текст»
- •6. Орфография и пунктуация в массовых изданиях
- •7. Другие редакции и варианты
- •8. Система условных текстологических обозначений.
- •9. Датировка текста. Текстологические обозначения при публикации дат
- •10. Атрибуция. Проблема авторства. Методы атрибуции
- •11. Раздел dubia и его расположение в издании
- •12. Мистификации и подделки
- •13. Методы определения подделки
- •14. Виды и типы изданий
- •15. Типы изданий и читательское назначение
- •16. Степень полноты текстов в изданиях разных видов.
- •17. Предмет издания, его функциональное назначение и читательский адрес как основные критерии типа издания.
- •21. Текстологический и реальный комментарий
- •22. Виды указателей
- •24. Избранное как вид издания.
- •25. Полное собрание сочинений как вид изданий. Принципы подготовки.
- •28. Расположение указателей и комментариев в издании
- •29. Аннотация. Ее цель, объем, стиль, расположение.
- •Аннотации условно можно разделить на две группы
- •Аннотации на литературно-художественные произведения включает следующие сведения:
- •30. Особенности фольклористической текстологии.
- •31. Транскрипция текста как эдиционно-текстологическая деятельность.
- •32. Реформа правописания 1918 г. И транскрипция текста
- •34. Серия Литературные памятники как тип издания
- •35. Дипломатические и критические издания
- •36. Хронологические пределы «terminus ante» и «terminus post»
- •37. Стихотворение Пушкина «Пророк» как пример соотношения содержания с событием
16. Степень полноты текстов в изданиях разных видов.
Когда речь идет о полных собраниях сочинений, обычно формулируется понятие полноты.
От собрания сочинений требуется не отвлеченная «полнота», а исчерпанность того круга написанного, который определен редактором. Раз определив, какого рода произведения в собрание включаются, редактор обязан дать все, удовлетвор. Избранному им принципу отбора. Этот принцип можно сужать, можно расширять, и так формируются разного рода собрания.
Основные циклы:
Законченные произведения в жанрах, которыми занимался автор.
Незаконченные произведения в тех же жанрах и черновые наброски
«Деловая» проза, имеющая биографическое значение (письма, например).
17. Предмет издания, его функциональное назначение и читательский адрес как основные критерии типа издания.
Готовя к публикации то или иное собрание текстов, составитель должен иметь четкие представления о типах и видах изданий. Без этого затруднительно качественно решить поставленную задачу.
Тип издания определяется книговедческой триадой и может быть массовым, научно-массовым и научным. Упоминаемая выше триада - это: предмет издания (то есть что именно мы издаем, какие тексты и какой справочный аппарат); функциональное назначение издания (зачем мы его издаем - для знакомства читателя с текстом, для глубокого изучения текста и его истории и т.д.); читательский адрес (то есть, для кого мы издаем - для школьников, для широкой неподготовленной публики, для студентов, для специалистов и т.д.). Решив для себя (желательно - совместно с издателем, чтобы затем не возникало недоразумений) проблему типа издания, составитель должен выяснить вопрос о виде (составе), то есть - будет он готовить сборник произведений, избранное или собрание сочинений. Основной критерий вида издания - полнота представленных в нем произведений. Но следует отметить, что стремление составителя к всеохватности может сослужить дурную службу. Например, Лев Толстой считал, что из 35 томов произведений Гете надо бы оставить всего 3, а что касается собрания сочинений А. Кольцова, выпущенного в 1909 году, Н. Лернер высказался о нем еще более резко: «Академический Кольцов - тоже дрянь порядочная. Полный Кольцов - нечто неуклюжее и смешное; не всякому писателю принадлежит право на «полное собрание»». Другими словами, в подходе к «полноте текстов», как и во всем, важна мера. Можно назвать упущением и ханжеством то, что в собраниях сочинений А.С. Пушкина отсутствует сказка «Царь Никита и сорок его дочерей». Но в то же время можно назвать медвежьей услугой Н. Гумилеву включение в собрание его сочинений неуклюжего стихотворения догимназической поры. Повторяю, что речь в данном случае не идет о научном типе издания, который предъявляет к составителю иные требования.
ЧИТАТЕЛЬСКОЕ НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДАНИЯ, или читательский адрес издания, — один из осн. признаков, по которым выделяются виды и подвиды издания, поскольку та группа читателей, которой издание адресуется, самым существенным образом влияет на содержание и форму издаваемых произведений и самого издания.
Группы читателей выделяют по возрасту (дети разных возрастных групп, юношество, взрослый читатель), по роду занятий (учащиеся разных ступеней образования, специалисты, представители массовых профессий, научные работники). Издатели и книготорговцы выделяют среди каждой группы потенциальных читателей число возможных покупателей для того, чтобы прикинуть реализуемый тираж.
ОСТ 29.127—96, устанавливающий общие техн. условия для изданий, адресованных детям, делит читателей-детей на 4 возрастные группы: 1) дошкольники (до 6 лет включ.); 2) младшие школьники (7—10 лет); 3) школьники среднего возраста (11—14 лет); 4) старшие школьники (15—17 лет). При этом стандарт требует, чтобы в случаях, когда издание адресуется двум возрастным группам, его оформление удовлетворяло требованиям к изданиям для детей младшей группы.
ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДАНИЯ, или функционально-целевое назначение издания, или целевое назначение издания, — один из самых существенных, определяющих вид издания признаков — ради какой социальной цели оно выпускается, какой социальной функции главным образом будет служить: обучению учащихся (учебное издание), совершенствованию производства и общественной практики (производственно-практическое издание), развитию науки (науч. издание), распространению среди неспециалистов науч. знаний и достижений (научно-популярное издание), худож. освоению мира и человека (литературно-худож. издание), информации о документах (информационное издание), быстрой ориентировке в самых разнообразных сведениях и получению справок о них (справ. издание), введению нормативов (нормативное издание), рекламе (рекламное издание) и т. д.
19. Виды научно-справочного аппарата.
Справочный аппарат издания — это археографическое введение и текстологическое исследование, правила передачи текста (иногда печатаемые отдельно), комментарии, указатели (именные, географические, предметные, терминологические и др.), словоуказатели, словарь, библиография. Иногда массовые издания сопровождаются общими статьями, биографическими очерками писателя, публицистическими введениями и пр. — этого рода материалы собственно к изданию текстов не относятся и здесь не рассматриваются.
Археографическое введение. В нем в чисто информационном порядке сообщаются сведения о рукописях, местах их хранения, шифрах, внешней сохранности, датировочные данные, сведения о языке, почерках, водяных знаках на бумаге, дается распределение текста рукописей по редакциям и видам на основании их исследования. Кроме того, сообщаются сведения о первой публикации, об изданиях. Археографические сведения должны излагаться сжато, чтобы быть удобными для наведения оправок. Элементов текстологического исследования в археографическом введении не должно быть. Археографическое введение удобно давать в виде самостоятельной статьи, но оно может быть соединено и с какой-либо другой частью справочного аппарата, где его все же можно было бы легко разыскать. В собраниях сочинений, где публикуется в археографическом отношении разнородный материал, археографическое введение может даваться к каждому произведению отдельно и печататься в соединении с комментарием к данному произведению в приложении (удобно начинать комментарий с археографического введения).
Текстологическое исследование. Его нельзя смешивать с археографическим введением, носящим чисто информационный характер, но можно соединять с последним в качестве второй части статьи. Текстологическое исследование раскрывает историю текста публикуемого произведения или группы произведений, объединенных единой текстологической судьбой. В нем даются не только результаты исследования, но обязательно приводятся и все основные доказательства. Если история текста не может быть установлена или сравнительно проста — текстологического исследования, как самостоятельной части публикации, может и не быть.
Правила передачи текста должны обязательно предпосылаться каждому изданию. Они, как и археографическое введение, должны обладать всеми качествами справочной статьи: краткостью формы, ясностью изложения, удобством для наведения справок. При публикации отдельного произведения их предпочтительно соединять с археографическим введением. В собраниях сочинений, где археографическое введение печатается отдельно для каждого произведения, правила передачи текста должны быть едиными для всего издания и печататься в месте, удобном для наведения справок.
Комментарии могут быть текстологические, языковые, историко-литературные, реальные (биографические, исторические и пр.). В целях удобства пользования отдельные типы комментариев могут соединяться (например, языковой и реальный; в этом случае сперва помещаются языковые комментарии, а за ними реальные). Выбор типа комментария зависит в первую очередь от характера произведения, нуждающегося в том или ином типе пояснений, и во вторую очередь — от типа издания, от целей, для которых оно предназначено.
Наиболее сложный
вид комментария—текстологический.
Если история текста относительно проста,
то она может быть соединена с
текстологическим комментарием. То же
следует сказать и об археографическом
введении. Вообще соединение или
разъединение археографического введения,
текстологического исследования и
текстологического комментария зависит
от характера материала, от типа издания
и от такта публикатора. Кроме того, в
текстологический комментарий могут
быть вынесены разночтения (см. выше,
),
в изданиях древних памятников обычно
печатаемые внизу страницы, а в изданиях
памятников нового времени чаще всего
— позади публикуемого памятника или
непосредственно в текстологическом
комментарии. Если разночтения вынесены
в текстологический комментарий, они
могут свободнее комментироваться,
даваться с разъяснениями по истории
текста.
В изданиях древних памятников удобнее всего археографическое введение с изложенными в нем правилами передачи текста, текстологическое исследование и разночтения давать отдельно, последние — внизу страницы. В собраниях сочинений авторов нового времени все эти типы сопроводительных материалов объединяются в один текстологический комментарий, в котором даются следующие разделы: 1) перечень всех рукописных и печатных текстов произведения (последних прижизненных и имеющих текстологическое значение посмертных) с их характеристикой; 2) история текста произведения; 3) указание на текст, принятый за основной, с мотивировкой выбора; 4) разночтения, указания на вносимые исправления.
Историко-литературный комментарий не должен повторять или подменять собой вступительную статью. Комментарий должен быть конкретным и помогать читателю понять идейно-художественную сторону произведения.
Составление исследовательского комментария (текстологического, историко-литературного, реального) дело нелегкое и должно поручаться специалистам. Хороший исследовательский комментарий должен быть лаконичен по форме изложения, удобен для пользования. Отдельные статьи комментария должны быть внешне единообразно построены. В комментарии не должны включаться сведения, которые легко найти в общедоступных энциклопедических словарях, языковых словарях и элементарных справочниках (например, комментарий типа “пуддинг — английское блюдо”). В комментариях не должно быть повторений (следует прибегать к перекрестным отсылкам). Если комментируются часто повторяющиеся места текста, то статьи комментария могут быть расположены в алфавитном порядке в виде словаря. Крупный недостаток комментариев — неправильный выбор комментируемых мест: комментируется часто то, что легко может быть установлено, и совсем не комментируются те места текста, которые оказалось не под силу объяснить комментатору. Если какое-либо место не поддается объяснению — об этом должно быть честно сказано в комментарии.
Часто встречаются комментарии, повторяющие сведения, сообщённые в предшествующих комментариях к тому же произведению: этим путем передаются ошибки и обходятся комментированием наиболее сложные места текста. Комментарий к научному изданию должен носить исследовательский характер. Комментарий, излагающий более или менее известные данные, допустим только в научно-популярных изданиях.
20. Вступительная статья. Виды, зависимость от типа издания.
Есть в научном издании элементы, которые вводят читателя в книгу, ориентируют в ней, поясняют ее значение, указывают ее место в потоке ей подобных. Это - предисловие и вступительная статья. Они предназначены для того, чтобы подготовить читателя к рациональному использованию публикуемой научной информации и более глубокому, осознанному ее освоению.
Творческий путь писателя прослеживается обычно во вступительной статье, там же говорится о связи писателя с тем или другим направлением, о месте писателя в идейной борьбе его времени, о его стилистической манере и пр. Но вступительная статья не может исчерпать весь материал; в комментарии (особенно к обширному материалу) естественно обратить внимание читателя на то, в чем конкретно выразилась идейная позиция писателя, чем произведение связано с такой-то традицией и т. д.
Задачей вступительной статьи или историко-литературного комментария является исследование возникновения замысла или даже всей творческой истории произведения; в некоторых случаях это является сложной и особо ответственной работой. От того или иного понимания замысла зависит интерпретация произведения, определение его места в историко-литературном процессе. Не забудем, что каждая эпоха каждый раз с новых исторических и эстетических позиций «прочитывает» старые, казалось бы, ясные художественные создания. Хотя текст графически не изменен, жизнь в известном смысле продолжается и после его создания и выхода в свет.
Характер вступительной статьи в изданиях произведении художественной литературы зависит от типа издания. Существуют разные виды вступительных статей. По жанровым признакам они могут иметь в основе литературоведческое монографическое исследование, критико-библиографический материал, материал мемуарного плана, биографический очерк, литературный портрет автора, разбор произведения (произведений) в русле творчества писателя. Чаще всего вступительные статьи - принадлежность издания классических произведений.
Во вступительных статьях в изданиях произведений всех видов литературы, кроме художественной, содержатся сведения об авторе, его деятельности, творческих поисках, философских взглядах, определяются особенности произведения, характеризуются другие работы автора.
При всех возможных разновидностях вступительная статья всегда оригинальное произведение. Ее авторами бывают известные литературоведы, книговеды, крупные специалисты в науке, производственной практике и многие другие авторитетные личности. При переизданиях всегда пишут новую вступительную статью. Содержание и форма вступительной статьи зависят от индивидуальной творческой манеры ее автора, содержания произведения, типологических признаков издания. Так, вступительная статья в научных изданиях может содержать историю вопроса, обзор развития предмета исследования, описание проблемной научной ситуации. В сборниках вступительная статья может быть обобщающей по отношению ко всем публикациям. Существуют вступительные статьи методического характера, в которых приводятся принципы отбора материалов для издания, характеризуются источники, структура издания, методы работы составителей. Объем вступительной статьи обычно составляет до одного авторского листа.
У предисловия и вступительной статьи есть нечто общее: они предваряют основной текста, являются частями предтекстового аппарата, могут раскрывать достоинства произведения (издания). На этом сходство заканчивается. Предисловие может быть авторским, вступительная статья - нет. У предисловий, в отличие от вступительных статей, не бывает заглавий. Вступительная статья открывает книгу, предшествовать ей может только предисловие от издателей или редакторов, относящееся ко всей книге, включая вступительную статью.