Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
пособие по VERBALS.DOC
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
270.85 Кб
Скачать

9. As an adverbial modifier of purpose :

e. g. I have done it to please you.

The infinitive as an adverbial modifier of purpose can be introduced by the particles in order, so as (seldom in the informal style)

e. g. Sometimes you retreat in order to advance.

Soams put on his coat so as not to be cold.

Note 1: From the point of view of Barabash it is not usual to place an infinitive of purpose after the imperatives go and come except when we use the infinitive of the verb to see, i. e., we can say:

e. g. Go to see him. Come to see me.

With most other verbs it is necessary to change the infinitive into another imperative, joining the second imperative by ‘and’.

e. g. Go and get him. Come and help us.

Note 2 : Sometimes the infinitive of purpose is placed at the beginning of the sentence, and is cut from the sentence by a comma.

e. g. To lengthen the life, lessen the meals.

10. As an adverbial modifier of result :

This chiefly occurs after adjectives modified by the adverbs too, enough

Too stands before adjectives and participles–– negative implication;

Enough stands before and after adjectives–– positive implication.

e. g. It’s too cold to keep the windows open.(слишком)

It’s warm enough to bathe. (достаточно)

Note 1: The subject is never repeated after a preposition. It would be incorrect to say, e. g. 'the eggs are not good enough to make an omelette with them.’ Instead of it we should say ‘the eggs are not good enough to make an omelette with.’

Note 2: The infinitive as an adverbial modifier of result can be introduced by the following structures such/so … as. The result is often negative in this case.

e. g. He stood in the shadow of the tree so large as to hide him under the branches.

Note 3:Care should be taken not to confuse an infinitive of result with that of purpose:

Purpose: He looked around to see if someone was waiting for him

Result: He looked around to see them coming up.

11. As an adverbial modifier of manner (comparison): in most cases with the additional meaning of purpose. The infinitive is introduced by the conjunctions as if, as though:

e. g. She nervously moved towards his lips as if to stop him.

12. As an adverbial modifier of attendant circumstances though it is a controversial question. Barabash T.A. considers this function to be an adverbial modifier of unexpected result:

e. g. I woke up one morning to find myself famous.

Here the infinitive expresses the result of the action expressed by the predicate; it is the so called continuative infinitive (дополнительный). It should be translated as: …Я проснулся… и обнаружил, что я знаменит.

The infinitive of result may be used only to express disappointment:

e. g. He hurried to the house only to find that it was empty.

He picked himself up only to fall again heavily.

Note 1: In ME this use is mostly confined to such verbs as to find, to learn, to hear, to see, to be told, etc., as otherwise there may be a confusion between this function and the infinitive to denote purpose:

e. g. She came to the hospital to be told that her husband was better.

  1. As a part of a parenthesis:

It is generally a set-phrase such as:

To tell (speak, say) the truth;

To put it mildly;

Needless to say;

To say nothing of;

To do them justice;

To come back to;

To make matters worse;

So to speak;

Not to speak of;

To cut a long story short;

To say the least of it;

To be more exact;

To be honest;

To begin (start) with and so on.

e. g. Her comments are tactless, to say the least of it.

Note 1 : A comma usually marks off such set-expressions.

For-to-Infinitive Construction

The For-to-Infinitive Construction is a construction in which the infinitive is in predicate relation to a noun in the Common case or, pronoun in the Objective case preceded by the preposition ‘for’.

In translating this construction into Russian a subordinate clause or an infinitive is used.

The construction can have different functions in the sentence.

Note: All the observations concerning the infinitive as subject, object, attribute and adverbial modifier of result hold good when these parts of the sentence are expressed by the for-to-construction:

1. Subject: “Perhaps,” she said, “It will be just as well for her not to see so much”.

2. Predicative: That was for him to find out.

Выяснить это должен был он.

3.Object: In this function it is used mostly after the verbs to wait for, to ask for, to hope for, to long for (– жаждать):

Also the For-to-construction may function as an object when introduced by the introductory ‘it’

To make

To think

To believe

it

Difficult

Easy

Necessary

Important

best

For smb. to do it

4.Attribute: The best thing for you to do is to forget about everything

except your job.