
- •Verbals
- •2. As a predicative after a link verb.
- •4. As a part of a simple verbal predicate in negative and interrogative sentences :
- •5. As a part of a compound verbal modal predicate :
- •6. As a part of a compound verbal aspect (aspective) predicate the infinitive follows :
- •7. As a direct object :
- •I trust them to solve the problem.
- •I encouraged her to tell everything.
- •8. As an attribute :
- •9. As an adverbial modifier of purpose :
- •10. As an adverbial modifier of result :
- •It’s warm enough to bathe. (достаточно)
- •5.Adverbial Modifier of Purpose : Here is some pastry they left for you to eat with
- •6.Adverbial Modifier of Result:
- •Complex Object Construction.
- •I see that you don't know this poem by heart.
- •I've noticed that you liked classical music.
- •The Complex Subject Construction
- •I am believed competent but I am not.
- •Exercise 7. Define the infinitive as a part of a compound verbal modal or aspective predicate.
- •Exercise 8. Translate the text into English using the infinitive in the function of a par of a compound verbal predicate. Что я люблю… и чего не люблю…
- •Exercise 9. Define the function of the infinitive in the following sentences.
- •Exercise 10. Read the following text and analyse the infinitive in different syntactic functions. On Reading
- •Exercise 11. Translate the following sentences into Russian, define the infinitive in different syntactic functions.
- •Exercise 12. Translate into English, using the infinitives in different syntactic functions.
- •Exercise 13. Identify the For-to- Constructions. Translate the sentences into Russian.
- •Exercise 14. Practice the For-to Construction after a noun phrase.
- •Exercise 15. Replace the following groups of sentences by a sentence with a for-phrase subject.
- •Exercise 16. Replace the following pairs of sentences by sentences with adverbial for-phrases of result.
- •Exercise 17. Complete the following sentences adding for-phrase to them.
- •Exercise 18. Define the functions of the for-phrase in the following sentences.
- •Exercise 19. Answer the following questions using the for-complex.
- •Exercise 20. Translate the following sentences into English.
- •Exercise 21. Define the coc and translate the sentences into Russian. Use one proverb in the situation of your own.
- •Exercise 22. Paraphrase the following sentences using the coc.
- •Exercise 23. Replace the following simple sentences into the ones with the coc.
- •Exercise 24. Translate the verse into Russian underline the coc.
- •I saw dawn creep across the sky,
- •I saw the sea put on its dress
- •I heard the wind call out and say:
- •Exercise 25. Insert the infinitives in bracket in to the proper form.
- •Exercise 26. Analyse the structure of the co in the following sentences and explain the reasons of the absence of the structure in some sentences.
- •Exercise 27. Insert the particle to where necessary.
- •Exercise28. Complete the following sentences.
- •Exercise 29. Translate the sentences into English using the coc where necessary.
- •Exercise 31. Change the following sentences so that to use csc.
- •Exercise 32. Open the brackets and use the csc.
- •Exercise 33. Translate the following jokes with csc.
- •Exercise 34. Translate into English.
- •Exercise 35. Translate the following extracts from English, define the function of the infinitive.
- •Exercise 36. Translate the text given below, explain the functions of the infinitive.
- •Exercise 37. Translate from Russian into English using the infinitive in different syntactic functions.
- •Appendix
- •Contents
- •Список литературы.
- •Источники :
Appendix
Proverbs with the infinitive
Absence makes heart grow founder.
All men can’t be masters.
All men can’t be first.
All truths are not to be told.
All work and no play make jack a dull boy.
Anything to keep him quiet.
An apple a day keeps a doctor away.
As the man sows, so shall he reap.
As the tree falls, so shall it lie.
As you brew, so must you drink.
The beggar may sing before a thief.
Beggars cannot be choosers.
Be slow to promise and quick to perform.
Better be alone than in a bad company.
Better be born lucky than rich.
Better be a fool than a knave.
Better be envied than pitied.
Better lose a jest than a friend.
Better speak truth rudely than lie covertly.
Better to ask the way than to go astray.
Better suffer a great evil than do a small one.
A bird may be known by its flight.
Books and friends should be few but good.
Burn not your house to frighten the mouse away.
Caesar’ s wife must be beyond suspicion.
Don’t set the fox to keep your geese.
Don’t teach fishes to swim.
Each bird loves to hear himself sing.
An early riser is sure to be in luck.
A fair face may hide a foul soul.
Fish begins to stink at the head.
Fools will be fools.
Fortune is easily found, but hard to be kept.
The hardest work is to do nothing.
He begins to die that quits his desires.
He isn’t fit to command others that cannot command himself.
He knows much who knows how to hold his tongue.
He that is born to be hanged shall never be drowned.
He that lies down with dogs must rise with fleas.
He that loses his honesty has nothing else to lose.
If things were to be done twice all would be wise.
It is better to do well than to say well.
It is too late to lock the stable when the horse has been stolen.
It is late to seek advice after you have run into danger .
It takes two to make a quarrel.
Learn to creep before you leap.
Little bodies may have great souls.
Live not to eat, but eat to live.
A man can die but once.
A mill cannot grind with the water that is past.
Never try to prove what nobody doubts.
Never write what you dare not sign.
No man can serve two masters.
Nothing so bad, as not to be good for something.
Not to advance is to retreat.
One is never too old to learn.
There are more ways bitter to endure may be sweet to .
Things done cannot be undone.
To err is human.
Too good to be true.
What must be must be.
When guns speak it is too late to argue.
You cannot burn the candle at both sides.
You cannot touch pitch and not be defiled.
You may know by a handful the whole sack.
You must take the fat with the lean.
You must grin and bear it.
Contents
Verbals
The Infinitive
The Use of the Bare Infinitive
Special cases of the use of the Infinitive
The Syntactic Functions of the Infinitive
The For-to-infinitive Connstruction
The Complex Object Construction
The Complex Subject Construction
Exercises
Appendix
|
3
4
7
10
11
19
20
26
31
63
|