Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский вариант 1.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
46.71 Кб
Скачать

Контрольная 1

I. Подчеркните сказуемое, определите его время. Предложения переведите.

1. The manager entered the office, sat down at his desk, and began to look through (сказуемое стоит во времени Past Simple)

the morning mail.

Менеджер вошел в офис, сел за свой стол и начал просматривать утреннюю почту.

2. The postman brings us the newspaper in the morning. (сказуемое стоит во времени Present Simple)

Почтальон приносит нам почту утром.

3. Some visitors were waiting for the manager. (сказуемое стоит во времени Past Continuous)

Посетители ожидали менеджера.

4. He will be meeting us at the station. (сказуемое стоит во времени Future Continuous)

Он будет встречать нас на станции.

5. The manager will sign the letter in an hour, and I’ll post it at once. (сказуемое стоит во времени Future Simple)

Менеджер подпишет письмо в течение часа, и я сразу его отправлю

II. Переведите предложения, обращая внимание на различные функции

глаголов to be и to have:

  1. The task of our representative was to ship the goods immediately.

Задача нашего представителя состояла в том, чтобы немедленно отправить товары

  1. He is having a talk with his father in the garden.

Он разговаривает со своим отцом в саду (в данный момент)

  1. We shall soon have a new radio set.

Скоро у нас будет новая радиостанция

  1. They have to get up early on Mondays.

Они должны вставать рано по понедельникам

  1. I had my watch repaired yesterday.

Вчера отремонтировали мои часы

III. Образуйте существительные от глаголов: to agree, to collect.

To agree (соглашаться) – agreement (соглашение)

To collect (коллекционировать, собирать) – collection (коллекция)

Образуйте

существительное от прилагательного: free. Слова переведите.

Free (свободный) – freedom (свобода)

IV. Переведите текст с помощью словаря.

ENGLISH WEATHER

9

When the two English people meet, their first words will be: «How do you

do?» or «How are you?». And after the reply: «Very well, thank you; how are

you?» the next remark is almost certain to be about the weather. «It’s a lovely

morning, isn’t it?» Or «Isn’t it hot today?» and the other person will reply: «Yes,

it’s wonderful weather we are having. I hope it will keep fine; it seems almost too

good to last».

Or perhaps the day is dull; it is raining a little, the sky is grey, and every one

is wearing a raincoat or carrying an umbrella. As the cars and buses go along the

street, they splash the water and mud on the passers-by.

Gradually, it gets darker; a thick fog is spreading over London. As one

friend meets another, he says: «Isn’t it a beastly day?» «Yes», replies the other,

«You can hardly see a yard in front of you».

A long time ago when people lived mostly out-of-doors, they were close to

nature. They noticed that when plants, insects, and birds sensed the coming storm

they looked for shelter. When ancient people saw animals seeking for shelter, they

did it, too. Of course, plants and animals do not actually forecast the weather, but

they are good weather indicators.

Английская погода

Когда двое англичан встречаются, их первыми словами будет: «Как ваши дела?» или «Как вы?». И после ответа: «Очень хорошо спасибо; как вы?» следующее замечание почти наверняка будет о погоде. «Прекрасное утро, не так ли?» или «Разве не жарко сегодня?» и другой человек ответит: «Да, у нас замечательная погода. Я надеюсь она останется хорошей; она кажется слишком хорошей чтобы продлиться».

Или возможно день унылый; идет небольшой дождь, небо серое, и все одеты в дождевые плащи или держат в руках зонт. Машины и автобусы, проезжая по улице, расплескивают воду и грязь на прохожих. Постепенно темнеет; густой туман распространяется над Лондоном. Когда один друг встречает другого, он говорит: «Разве не противный день?». «Да», отвечает другой, «Ты едва можешь видеть в ярде от себя».

Давным-давно, когда люди жили главным образом на улице, они были близко к природе. Они замечали, что когда растения, насекомые и птицы ощущали приближающуюся грозу, они искали убежище. Когда древние люди видели животных, ищущих убежище, они делали то же самое. Конечно, растения и животные фактически не предсказывают погоду, но они - хорошие погодные индикаторы.