
- •Глава 1. Характеристика устного общения как вида деятельности.
- •Глава 2. Психологические и социолингвистические особенности восприятия речевого сообщения на родном и иностранном языке.
- •Глава 3. Психолингвистическая характеристика процесса порождения речевого высказывания на родном и иностранном языке.
- •Глава 1. Характеристика общения как вида деятельности.
- •1.1. Психологическая и лингводидактическая характеристика общения как вида деятельности
- •1.2. Структура и организация общения
- •1.3. Социокультурная характеристика общения на родном и иностранном языках
- •Хорошо думать нечто вроде-
- •Глава 2. Психологические и социолингвистические особенности восприятия речевого сообщения на родном и иностранном языке.
- •2.1.1 Психологические закономерности восприятия и понимания звучащей речи.
- •2.1.2. Особенности восприятия и осмысления звучащей речи на иностранном языке.
- •2.1.3 Сравнительная характеристика восприятия речи на родном и иностранном языке.
- •Глава 3. Психолингвисическая характеристика процесса порождения речевого высказывания на родном и иностранном языке
- •3.1.1 Краткий обзор современных моделей порождения речи в отечественной и зарубежной психолингвистике.
- •3.1.3 Лингвометодическая интерпретация описываемой модели
- •Тибор Завадил, Чехия, стажер, математический факультет.
- •2. Гнер Вольф, Германия, стажер, физический факультет.
- •3. Баянсарган Ахтангэрэл, Монголия, студентка, 3 курс, химический факультет.
- •4. Фрагмент записи программы “Иностранцы в России”. СПб тв 17.10.2000г.
- •5. Запись пересказа текста японским учащимся.
- •Пересказ
3. Баянсарган Ахтангэрэл, Монголия, студентка, 3 курс, химический факультет.
Скажите, пожалуйста, вы живете здесь в общежитии?
Да.
А дома где вы жили?
В Монголии?
Да.
После окончания школы, я поступила в университет, переехала в столицу, там тоже жила в общежитии.
В общежитии, да? То есть для вас жизнь в общежитии – это привычная жизнь?
Угу.
Так, понятно. А с родителями когда вы жили, это была что - небольшой город, это была …
Да, город был небольшим…
…деревня
но там живут достаточно много людей, так, но по сравнению с другими городами с Улан-Батором и еще другими, сравнительно, конечно, маленький. Маленький город.
А вы каждый год домой ездите?
Ну, да, каждый год на каникулы.
Вы замечаете какие-то изменения, когда вы приезжаете?
В России?
Нет, дома.
Да, там замечаю, ну как смот… увижу своих родных, ну, маму, конечно, там немножко уже старая, да, становится, так, или мои друзей уже там закончили университеты и они уже стали такими самостоятельными, а жизнь в Монголии не очень изменилась, но, конечно, политика очень идет активно, как здесь, но я не могу точно сказать, жизнь не изменилась к лучшему.
Угу.
Было все так, и может быть, еще лучше. Все.
Угу. Так, понятно. А когда у вас тут не занятий, или вам не нужно никуда бежать, чем вы занимаетесь? Как вы отдыхаете здесь? Есть у вас свободное время в принципе? Или не бывает?
Ну, на третьем курсе уже мало осталось как бы времени, так, на предыдущем… на предыдущем два года были (в предыдущие – препод.) а, да, в предыдущие два года я занималась ходила на это секцию по настольному теннису и получила второй разряд и если у меня есть свободное время, по субботам или воскресеньям, то я обычно ездила к друзьям, посмотрю, или просто так отдохнуть в кругу друзей.
Это в город, да, вы ездили?
Да, в городе.
А вы общались больше с друзьями монгольскими или российскими?
Ну, здесь я привыкла год была одна и соседи были все русскими в комнате тоже жила с девушкой и общалась с русскими, и мне очень хотелось общаться со своими, так, поэтому в городе я обычно общаюсь со своими, а если я на подфаке, там, где я училась, раньше, там, конечно, с иностранцами общались.
А много студентов или вообще монголов сейчас в Петербург, вы не знаете?
Да, каждый год постоянно приезжают примерно 10 или 11 ну, так. Приезжает, и уже более ста студентов.
Так, понятно. Ну, вот, если вы закончите успешно университет, что вы собираетесь делать? Вы собираетесь вернуться обратно, домой или заниматься чем-то здесь или как вы себе планируете вашу будущую жизнь… после окончания университета?
Да, я студент, как бы я государственный, поэтому как я только закончу университет, я должна вернуться домой и там я должна устраиваться на работу.
А вот на какую работу?
Ну, конечно, по специальности, так по специальности химия, буду устраиваться на работу.
То есть вы не знаете, какая это может быть работа еще - это будет где-то в вузе, в школе, в лаборатории, на заводе
Нет, пока предлагается, там, в вузах, так, преподавать химию, но конкретно, конечно,…
Понятно. Хорошо, спасибо.