
- •2. Місце української мови серед словянських мов
- •3. Поняття про літературну мову
- •4. Функціональні аспекти укр. Мови на сучасному етапі
- •5. Предмет і завдання фонетики. Основні аспекти вивчення мовних звуків
- •7. Фонетична та фонематична транскрипція. Основні діакритичні знаки
- •8. Голосні та приголосні. Умови творення цих звуків
- •9. Класифікація голосних. Зміни голосних у потоці мови
- •10. Класифікація приголосних
- •11. Тверді і мякі приголосні
- •12. Аксиміляція приголосних, її види
- •13. Дисиміляція приголосних. Спрощення у группах приголосних
- •14. Позиційні чергування звуків
- •15. Історичні чергування звуків
- •16. Чегування о та е з і
- •17. Чергування е та о після шиплячих та й
- •18. Чергування и з о у звукосполученнях ри- ли- ро- ло-
- •19. Чергування о та е з нулем звука
- •20. Чергування повязані з голосними и та і
- •21. Звук а з етимологічною о
- •22. Відпадання і поява голосних на початку слова. Протетичні приголосні
- •23. Чергування приголосних
- •24. Склад слова. Типи складів
- •25. Наголос. Типи наголосів
- •26. Основні риси правильної української мови
- •28. Принципи укр. Правопису
- •29. Правила переносу слів
- •30. Основні відомості з укр. Графіки та орфографії
9. Класифікація голосних. Зміни голосних у потоці мови
10. Класифікація приголосних
ДОПИСАТЬ!!!!!!!
11. Тверді і мякі приголосні
До м'яких приголосних належать [д'], [т'], [з'], [с'], [ц'], [л'], [н'], [д͡з'], [р'], [й]. Запм'ятати м'які приголосні легко за допомогою вислову: «Де ти з'їси ці лини, дз, р».
Вони мають відповідні тверді пари [д], [т], [з], [с], [ц], [л], [н], [д͡з], [р].
Приголосний [й] завжди є м'яким, тому скісної рисочки біля нього писати не треба.
В певних позиціях деякі інші тверді приголосні можуть бути напівпом'якшеними, крім вищезгаданих (що можуть бути і м'якими, і твердими). Напівпом'якшеність позначається комою вгорі після звука:
Напівпом'якшеними стають: губні: [б’], [п’], [в’], [м’], [ф’], глотковий [г’], задньоязичні [х’], [ґ’], [к’], шиплячі [ж’], [ш’], [д͡ж’], [ч’] – у випадку, якщо вони стоять перед [і], або «я», «ю», «є».
12. Аксиміляція приголосних, її види
Асиміля́ція (лат. assimilo — «уподібнення») — у мовознавстві — уподібнення звука до сусіднього як в умовах його творення (артикуляції), так і в акустичному відношенні.
Види
Асиміляція буває:
регресивною, коли наступний звук впливає на попередній (пишемо — змагаєшся, вимовляємо —змагаєсся),
прогресивною, якщо, навпаки, попередній звук впливає на наступний (пор. укр. бджола із давнім бъчела).
Як регресивна, так і прогресивна асиміляція може бути повною і неповною.
При повній асиміляції звук цілком уподібнюється сусідньому (напр., розсіяти вимовляється як россіяти); при неповній — звук уподібнюється сусідньому частково, напр. за дзвінкістю (слово боротьба вимовляється як бородьба) або за глухістю (слово нігті — як ніхті).
Слов'янським мовам більш властива регресивна асиміляція, тюркським мовам — прогресивна.
13. Дисиміляція приголосних. Спрощення у группах приголосних
Дисиміляція (від латинського сИв-зітіІаИо — розподібнення) — це таке фонетичне явище, при якому один з двох однакових чи подібних приголосних звуків у межах одного слова замінюється іншим, артикуляційно близьким.
Групи приголосних, де найчастіше відбувається спрощення:
- ждн – жн (тиждень – тижневий);
- здн – зн (проїздити – проїзний);
- стн – сн (честь – чесний);
- стл – сл (стелити – слати)
- слн – сн (ремесло – ремісник)
- стц – сц (містити) – місце);
- лнц – нц (сонце – від «сълньце»);
- рдц – рц (серденько – серце);
- сткл – скл (скло від стъкло);
- рнч – нч (горно – гончар;
- скн – сн (тріск – тріснути);
- зкн – зн (бризкати – бризнути).
Винятки: шістнадцять, кістлявий, хвастливий, пестливий, хворостняк, зап’ясний і похідних від них.
14. Позиційні чергування звуків
Позиційне чергування — регулярна зміна звуків, зумовлена їхнім оточенням у слові.
Наприклад, такими є чергування о, є у відкритому складі з і в закритому: коня — кінь, хмелю — хміль; чергування г — з' — ж у позиції перед і та є: друг — друзі — друже; чергування у — в, і — й залежно від звукового оточення: був удома — була вдома, він іде — вона йде тощо.