
- •Основные понятия курса
- •Принцип гармонии речевого события
- •Законы современной общей риторики
- •Закон гармонизирующего диалога: эффективное общение возможно только при диалогическом взаимодействии участников речевой ситуации
- •Закон о продвижении и ориентации адресата: говорящий должен осведомлять адресата о том, каков маршрут совместного продвижения от начала речи к ее концу
- •Закон удовольствия: речь тогда и потому действенна, когда доставляет удовольствие слушателю.
- •Принципы коммуникативного сотрудничества.
- •Средства достижения коммуникативного контакта аудитории и говорящего
- •Понятие языковой личности
- •Манипулирование в современном мире
- •Манипулирование временем
- •Теория текста. Объект изучения
- •Проявление авторской индивидуальности в стиле текста
- •1.Смиотический:
Манипулирование временем
Сравни – он вчера обманул; он лжец.
Слова из этикета как приемы манипуляции. Манипуляция черным и белым – «пациент скорее жив чем мертв», «Слегка беременна», «Женился потихоньку»
Соотношение добра и зла в семантике слов.
Добро – семья, экономия, рынок, свобода
Зло – терроризм, дефицит бюджета, болезни.
Экспрессивные элементы лексического значения – элемент различных приемов.
Слово – канатат, денатат. Канатативные приемы: эмигрант (в советской России – изменник родины), эмигрант (в современное время – нейтральный окрас).
Прием стилистического контраста. Распространенный образ создания комического.
Эта твоя лачуга (гостиничный номер) – преуменьшение, ну давайте ваш манускрипт (ирония по поводу курсовой студента).
Языковая игра. Может быть основана на многозначности, паронимии – раньше носили платья до пола, а теперь до признаков пола. Каламбуры – пожарный работает всегда с огоньком. Хорошее дело браком не назовут.
Обыгрывание звучаний слов (каламбур): лживопись, первопечатник. В каламбурах, говорящий выражает свое отношение к тому о чем говорит (насмешка, сарказм, оскорбление).
Ошибки в употреблении многозначных слов приводящие к двусмысленности. Большие дела малого бизнеса (реклама банка), сорок лет в пути (ржд).
Антонимы, как прием манипулирования. У вас яблоки отечественные или импортные, на импортные у меня аллергия. Вкусный сыр? – да, наш!
Использование фразеологизмов. Фразеологизмы за частую употребляются в переносном значении. Пенсия не позволяла жевать лучшего. Сессиально озабоченные студенты. Ученье – свет, а не ученых – тьма.
Риторические приемы в манипулятивной функции нарушающей законы логики:
1) приемы нарушающие законы достаточного основания. Отождествление кого либо с негативно оцениваемой социальной группой.
2) Использование неправомерных технологий: экономика – это организм…в организм вмешиваться нельзя, а печень себе работает.
3) Прием программирующей номинации (предвосхищение событий), намеренное опережение событий
4) Прием создания комплексной эквивалентности с использованием таких слов, как: значит, только, таким образом и др.
5) Подразумеваемая причинность. Купи…получишь…(добъешься…)
6) Мнимое следование. Метод Сократа – ответ ДА на вопрос. Использование труизмов (банальных фраз) – универсальное высказывание «собака – друг человека»
7) Скрытые суждения «Дилма возвращает чаю традиционный вкус»
8) перенос мнений нескольких людей на представительную группу «все пенсионеры поддерживают +++» Верное при определенных условиях приподносится как верное всегда.
9) «Замкнутый круг»
10) Сопоставление неоднородных понятий «качества ниже цены»
Второй закон логики
Приемы о несоблюдении закона тождества
30.10.12г.
Теория текста. Объект изучения
Функциональный аспект языка ориентирован на речевое общение. Коммуникативной единицей высшего порядка является текст. Для речевой организации текста определяющими оказываются внешние коммуникативные факторы и поэтому порождение текста и его функционирование прагматически ориентированы, т.е текст создается при возникновении определенной цели установки и функционирует в определенных коммуникативных условиях.
Коммуникативные условия должны обладать типологическими признаками, которыми занимается теория текста, связанная как с процессом создания текста, так и с его результатом.
Теория текста как научная дисциплина сложилась во второй половине 20 века на пересечении ряда наук: информатики, психологии, лингвистики, риторики, прагматики, герменевтики (наука толкования текста), книговедения, социологии.
Объект теории текста – текст вербальный (устный или письменный ). Предметом науки являются признаки и характеристики (структурные и функциональные) текста, как коммуникативной единицы высшего уровня. Коммуникативность текста – это степень его обращения к читателю.
В тексте заключена речемыслительная деятельность пишущего (говорящего), рассчитанная на ответную деятельность читателя. Автор – производитель текста. Текст – как материальное воплощение. Читатель – интерпретатор.
Любой текст рассчитан на чье либо восприятие. Отсюда двунаправленность текста: на автора (может быть и коллективного) и на воспринимающего.
Текст можно рассматривать с точки зрения заключенной в нем информации (текст – это информационное единство); с точки зрения психологии его создания, как творческий акт автора вызванный определенной целью (текст – это продукт речемыслительной деятельности субъекта); текст можно рассматривать с точки зрения прагматики ( текст – это материал для восприятия, интерпретации); с точки зрения стилистики (текст изучается, как структурная и речевая единица).
Актуальной является проблема типологии текста, что приводит к различению языковой и коммуникативной компетенциям. Языковая компетенция предполагает способность построения и понимания грамматически правильных предложений, а коммуникативная компетенция, представляет собой способность понимания и правильного построения разных типов текстов при учете специфики конкретной речевой ситуации.
В настоящее время наиболее последовательной и гибкой представляется система текстов основанием, которой является теория функциональных стилей, при учете коммуникативно-прагматических условий.
Текст и его восприятие.
Текст не состоит из предложений, а реализуется в них. Смысл текста определяется мотивом его создания. От латинского текст, означает ткань, сплетение, соединение. Текст – это объединенные по смыслу последовательно знаковые единицы, основными свойствами которой, является связность и цельность.
Категории текста (информативность, целостность…) не слагаются друг с другом, а объединяясь, рождают единое образование в котором, каждая часть выполняет свою определенную роль.
Правильность восприятия текста обеспечивается не только языковыми и графическими единицами, но и общим фондом знаний (коммуникативным фоном), по этому, восприятие связанно с присуппозицией (впереди, предположение). Это компонент смысла текста, который не выражен словесно, это предварительные знания дающие возможность адекватно воспринять текст – фоновые знания.
Текст, как продукт автора и материал читателя – есть особым образом представленное знание: вербализованное и фоновое.
Для адекватного восприятия текста необходимы единые фоновые знания для адресанта и адресата. Типы фоновых знаний: 1)социальный – известный всем участникам речевого акта еще до начала сообщения, 2) индивидуальный – известный только двум участникам диалога, еще до начала их общения, 3) коллективные – известны всем членам коллектива, связанным профессией, социальными отношениями и т.д.
Фоновые знания могут быть научными, литературно-художественными, житейскими и т.д.
Единицы текста.
Текст имеет свою микро и макро семантику, а так же микро и макроструктуру. Семантика текста обусловлена коммуникативной задачей передачей информации, а структура определяется особенностями внутренней организации единиц текста и их взаимосвязью. Единицами текста является: 1) высказывание равное предложению; 2) межфразовое единство (рад высказываний объединенных семантически синтаксически в единый фрагмент), далее идут фрагменты-блоки . На уровне композиционном выделяют единицы6 1) абзацы; 2) параграфы; 3) главы и т.д. единицы первого и второго уровня находятся во взаимосвязи. Каждый текст обнаруживает более или менее четкую функционально-стилевую ориентацию (сравни научный текст и публицистический) и обладает стилистическими качествами, которые подчинены теме на протяжении всего текста.
Построение текста определяется темой, выражаемой информацией, условиями общения, задачей конкретного сообщения и избранным стилем изложения.
Не вербальные средства текста: порядок слов, соположение частей, знаки препинания, средства выделения (курсив, разрядка…), паузы, заминки в речи, фигуры умолчания, ремарки (язык жестов и мимики).
Функциональный и прагматический аспекты в изучении текста.
Понимание текста, как текста в «действии» приводит к выдвижению на первый план его функционального аспекта, а ориентация текста на коммуникативный процесс акцентирует внимание на прагматике текста.
Функциональный анализ предполагает учет предварительной обусловленности авторского выбора тех или иных средств выражения смысловой структуры текста его видовой и жанровой цели и установки (сам выбор вида и жанра текста диктуется условиями реальной коммуникации: коммуниканты, предмет коммуникации, средства коммуникации и т.д.). Таким образом функциональный анализ учитывает экстра- и интра-текстовые признаки.
При функциональном анализе учитывается и авторское отношение к сообщаемому: авторское намерение (интенция).
Задание. Составить несколько предложений с выражением собственной оценки.
Что же дает функциональный анализ? Он помогает скрыть различия понятий – значение и смысл. Значение объективно отражает систему связей и отношений в слове, это устойчивая система одинаковая для всех людей (смотри толковые словари). Смысл – это индивидуальное понимание значения слова имеющее отношение только к данному моменту и к данной ситуации.
Функциональный анализ дает так же возможность реконструировать текст.
Прагматический анализ, включает вопросы, связанные с субъектом, адресатом и их взаимодействием. Субъект речи определяет: 1) цели и задачи сообщения (информирование, инструктирование, волеизъявление); 2) тип речевого поведения; 3) отношение к сообщаемому – его оценку; 4) определяет акценты при конструировании текста сообщения, что в первую очередь, во вторую…
Адресат речи: 1) интерпретирует речь (+ косвенные смыслы); 1) испытывает воздействие интеллектуальное, эмоциональное, эстетическое. Прагматический анализ скрывает взаимодействие между автором и слушателем. Прагматический анализ лежит в основе теории дискурса. Дискурс, от французского «речь». Это связный текст в совокупности с экстралингвистическими факторами (психологическими, социокультурными и др.)
Прагматическая установка текста и автора.
Задание. Показать что в тексте мы можем различать временные, тематический, событийные факторы (экстралингвистические)
Прагматическая установка текста и автора. Прагматическое образование текста осуществляется под влиянием цели установки самого текста и автора. В каждом слове, так или иначе есть авторское отношение – модальность.
- первое диктует жанр, задачи, средства
- второе, отношение автора к информации
Обе установки могут совмещаться или накладываться друг на друга, расходиться или вступать в противоречия. В результате взаимодействия прагматических установок в тексте обнаруживается два вида членения: объективное (подчинено структуре развертывания текста) и субъективное (усиливает логичность построения текста либо нарушает ее создавая смысловые и стилистические эффекты). Конструктивные признаки текста: целостность и связность. Связность локальная – связность линейныхпоследовательностей (высказывания межфразового единства), проявляется через вводные, модальные слова, местоимения, видовременные формы глагола, лексический повтор, порядок слов, союзы и т.д. Связность глобальная, то что, обеспечивает единство текста, как смыслового целого; проявляется через ключевые слова, объединяющие текст в целом и его фрагменты.
Структурная связность может быть эксплицитной и имплицитной (скрытой, невыраженной). Может быть левосторонней и правосторонней, в зависимости от места расположения сигналов связи в тексте. Структурная связ может быть выражена с помощью синтаксического параллелизма, когда цепочка высказываний повторяет одну и ту же модель.
6.11.12г.
Целостность текста.
Целостность текста – это свойство текста соотносимое с содержательно-функциональным единством. Частная тема, микро тема, макро тема, темы всего речевого произведения составляют смысловую цельность. Единство темы проявляется в регулярной повторяемости ключевых слов через синонимы (синонимизацию) и повторы. Единство темы обеспечивается соотношением ключевых слов через повторную номинацию с одним и тем же предметом изображения. С единством темы связано явление импликации, основанные на ситуативных связях. Наличие одних, отображаемых предметов предполагает наличие и других, ситуативносвязанных с ними.
Ключевые слова создают не просто сюжетный фон, а глубинный смысл текста, т.е единый смысловой контекст, вовлекаю в него другие слова ситуативносвязанные со словом-понятием.
Ключевые слова создают семантические текстовые поля. Они связаны с темой текста, фрагментом текста и отдельным межфразовым единством. Если это фразовое единство, то ключевое слово обязательно присутствует в его зачине в качестве смыслового центра и именно это слово семантически притягивает к себе другие слова, расположенные в пояснительной части сложного целого, раскрывающей данную микро тему. Ключевые слова, как семантически важный элемент текста, могут оказаться центральными в системе образов того или иного адресанта, через них выражается ни только основная идея произведения, но и авторская стилистика.
Связующим элементом текста на уровне содержания является и авторская оценка, и осмысление отображенных предметов: связь авторского замысла и композиции, авторская позиция. Все это связано с целеустановкой текста и ее реализации в стиле, в форме. Авторская модальность скрепляет все элементы содержания текста. Для художественного текста – это образ автора, для не художественного – это авторская концепция (точка зрения). Организация речевых средств для передачи содержания под углом зрения, отражающего авторскую позицию и определяет целостность текста. Таким образом, текст обладает двумя признаками: структурной связностью и содержательной цельностью, оба признака неразрывны и накладываются друг на друга. Использование отдельных слов грамматически несвязанных с другими словами в предложении может служить особым литературным приемом.
В отношении содержательной структуры газетного текста целостность создается такими элементами содержания, как явление и событие, а так же логическая схема описательная, событийная, обобщающая и объединяющая эти элементы содержания с интерпретирующей информацией.
Членимость текста
Это свойство текста композиционного плана - наличие в тексте единиц обусловленных коммуникативным и смысловым единством и целостностью текста. Членение текста бывает двух видов: объемно-прагматическое, обусловленное последовательным контактно-расположенных единиц или отрезков текста; контекстно-вариативный или композиционно-смысловой, предполагает различные типы передачи информации в формах речи (в повествовании, описании, рассуждении), а так же элементы композиции (абзац, параграф, раздел, глава).
Сверхфразовые единства определяются как группа тесно взаимосвязанных по смыслу и синтаксически предложений, выражающих более полное по сравнению с отдельными предложениями развития мысли.
Существует два типа связи в тексте: горизонтальные и вертикальные.
1) горизонтальная связь, заключается в том, что каждое последующее предложение в сверхфразовом единстве опирается на предшествующее продвигая высказывание от известного или данного к новому.
2)вертикальные связи между отдельными сверхфразовыми единствами образуют цепочки слов, предложений и сверхфразовых единств.
Таким образом, членимость текста определяется основными структурными единицами, абзацем и сверхфразовым единством.
Текстовое время или темпоральность.
Текстовое время – это текстовая категория, с помощью которой содержание текста соотносится с осью времени: реальной исторической действительностью или ее преломлением. Объективное время – это относительно адекватно-отраженное в тексте реальное время, когда события текста ставятся близко с реальными моментами, периодами, ситуациями в жизни личности с его реальной хронологией. В объективном времени отражаются разновидности реального времени: эмпирическое, историческое, календарное время.
Концептуальное время – возникает, если предметы реальности не важны и время отражается только на уровне концептов, идей, концепций.
В литературе говорят о субъективном времени. Когда степень субъективного содержания при передаче временного смысла на столько велика, что модель объективного времени претерпевает изменения в сознании личности (время тянется, летит, останавливается, возвращается).
Субъективное время делится на индивидуальное время – конкретная реализация субъективного времени. Выделяется так же, художественное время: время авторское (сюжетное), переживаемое или фоновое время. Выражение категории времени осуществляется с помощью лексических единиц, обозначающих моменты и отрезки времени, а так же, временные отношения (время, год, мгновение).
Прямыми временными лексемами (словами) являются даты, названия времен года, имена исторически значимых персонажей, обозначение предметов быта, связанных с определенной эпохой. Помимо лексического выражения времени бывает еще и грамматическое время глаголов. Каждый функциональный стиль речи характеризуется своей темпоральной (временной) организацией текста.
Публицистический стиль основывается на объективном времени, которое создает социальный образ времени.
Текстовое время тесно связано с текстовым пространством
Доказать, что это текст – связность, цельность
Связность – преступления, несовершеннолетние, жестокое обращение с детьми.
Виды информации и функционально смысловые типы речи.
Функционально смысловые типы речи определяются характером передаваемой содержательной информацией. Содержательная информация бывает фактологическая, концептуальная, методическая (описание способов и приемов освоения информации), эстетическая, инструктивная (содержит ориентацию на определенные действия).
В рамках каждого типа речевой ситуации (констатирующего или аргументирующего) используются стандартные формы. Наример: сообщить – констатировать в описании, рассказать в повествовании, обосновать или опровергнуть в рассуждении.
13.11.12г.