
- •Лекционный материал по модулю 2
- •Глава 9 договор международной купли-продажи товаров
- •§ 1. Понятие и правовая природа договора международной продажи товаров
- •§ 2. Конвенция оон о договоре международной купли-продажи товаров 1980 г.
- •§ 3. Применение международных торговых терминов в договорах купли-продажи товаров
- •§ 4. Правовое регулирование поставок товаров между организациями государств-участников снг
- •§ 5. Договор международного финансового лизинга
- •Глава 10 международные расчетные и кредитные отношения
- •§ 1. Международные расчеты в системе мирового торгового оборота
- •§ 2. Формы международных расчетов
- •§ 3. Вексель и чек в международных расчетах
- •§ 4. Валютные ценности и валютные операции в Республике Беларусь
- •§ 5. Страхование валютных рисков. «Валютная привязка» в долговых обязательствах
- •Глава 11 международные перевозки пассажиров, грузов и багажа
- •§ 1. Общие вопросы международных перевозок
- •§ 2. Международные автомобильные перевозки
- •§ 3. Международные железнодорожные перевозки
- •§ 4. Международные воздушные перевозки
- •§ 5. Международные морские перевозки
- •Глава 12 обязательства вследствие причинения вреда
- •§ 1. Возникновение института обязательства из причинения вреда и его коллизионное регулирование
- •§ 2. Деликтные обязательства в законодательстве Республики Беларусь
- •§ 3. Регулирование деликтных обязательств в международных договорах с участием Республики Беларусь
- •§ 4. Ответственность за ущерб, причиненный товарами
- •§ 5. Другие внедоговорные обязательства
- •Глава 13
- •Исключительные права на результаты
- •Интеллектуальной деятельности
- •(Интеллектуальная собственность)
- •§ 1. Общие положения
- •§ 2. Международное законодательство об авторском праве
- •§ 3. Международное законодательство о смежных правах
- •§ 4. Охрана авторских прав иностранцев в Республике Беларусь и белорусских граждан за рубежом
- •§ 5. Охрана авторских и смежных прав в сети Интернет
- •§ 6. Международные конвенции, охраняющие промышленную собственность
- •§ 7. Получение патентов иностранцами в Республике Беларусь и патентование белорусскими гражданами в зарубежных странах
- •§ 8. Охрана прав на товарный знак, знак обслуживания и географическое указание места происхождения товаров
- •§ 9. Международные соглашения по охране прав на товарные знаки и знаки обслуживания
- •§ 10. Юридическая практика защиты прав на товарный знак в Республике Беларусь
- •§ 11. Охрана прав на товарный знак в сети Интернет
- •§ 12. Передача исключительных прав в международном частном праве и законодательстве Республики Беларусь
- •Наследственные правоотношения в международном частном праве
- •§ 1. Общие положения о наследовании
- •§ 2. Коллизионное регулирование наследственных отношений международного характера
- •§ 3. Универсальные международные конвенции по регулированию наследственных отношений
- •§ 4. Региональные и двусторонние соглашения в сфере наследственных правоотношений
- •§ 5. Регулирование наследственных отношений с иностранным элементом в законодательстве Республики Беларусь
- •§ 6. Наследственные права белорусских граждан за рубежом
- •Глава 15 брачно-семейные отношения в международном частном праве
- •§ 1. Общие положения
- •§ 2. Правовое регулирование заключения смешанных браков
- •§ 3. Супружеские правоотношения в смешанных браках
- •§ 4. Регулирование правоотношений между родителями и детьми по нормам международного частного права
- •§ 5. Международные конвенции, регулирующие взыскание алиментов за границей
- •§ 6. Международное усыновление и международная опека и попечительство
- •§ 7. Расторжение смешанных браков
- •Глава 16 трудовые отношения
- •§ 1. Общие положения регулирования трудовых отношений
- •§ 2. Коллизионные нормы в трудовых отношениях
- •§ 3. Международно-правовое регулирование труда мигрантов
- •§ 4. Правовое регулирование труда иностранцев в Республике Беларусь
- •§ 5. Правовое регулирование труда белорусских граждан за рубежом
- •§ 6. Социальное обеспечение работников в связи с трудом за рубежом
- •Глава 17 международный гражданский процесс
- •§ 1. Предмет международного гражданского процесса
- •§ 2. Источники международного гражданского процесса
- •§ 3. Общие подходы в определении международной подсудности
- •§ 4. Определение подсудности дел с наличием иностранного элемента в законодательстве Республики Беларусь
- •§ 5. Процессуальное положение иностранных физических и юридических лиц
- •§ 6. Установление содержания норм иностранного права
- •§ 7. Правовая помощь в международном гражданском процессе
- •§ 8. Исполнение решений иностранных судов по гражданским делам
- •§ 9. Исполнение решений иностранных судов по хозяйственным делам
- •§ 10. Нотариальные действия и легализация документов
- •Глава 18 международный арбитраж
- •§ 1. Понятие международного арбитража и его виды
- •§ 2. Международные арбитражные суды и арбитражные суды в Республике Беларусь
- •§ 3. Арбитражное соглашение
- •§ 4. Арбитражное рассмотрение споров в Республике Беларусь
- •§ 5. Вынесение решения международным арбитражным судом и его обжалование
- •§ 6. Исполнение решений международных арбитражных судов
§ 7. Расторжение смешанных браков
1. В Республике Беларусь расторжение брака производится только в порядке искового производства. Расторжение браков граждан Республики Беларусь с иностранными гражданами или лицами без гражданства производится в соответствии с законодательством Республики Беларусь (ч. 1 ст. 231 КоБС). Иностранные граждане могут расторгнуть браки между собой в дипломатических и консульских представительствах иностранных государств, если эти лица в момент расторжения брака являлись гражданами государства, назначившего посла или консула в Республике Беларусь (ч. 2 ст. 231 КоБС). Расторжение таких браков признается в Республике Беларусь на условиях взаимности.
Расторжение браков между гражданами Республики Беларусь и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенное за границей по законодательству соответствующих государств, признается действительным в Республике Беларусь, если в момент расторжения брака один из супругов проживал за пределами Республики Беларусь (ч. 3 ст. 231 КоБС).
Если граждане Республики Беларусь в момент расторжения брака проживали за границей, расторжение брака, произведенное в соответствии с законодательством иностранного государства, признается действительным. Также действительным в Республике Беларусь признается расторжение браков иностранных граждан, совершенное вне пределов Республики Беларусь, с соблюдением законодательства соответствующего государства.
Суды Республики Беларусь по поручению Верховного Суда могут рассматривать дела о расторжении брака постоянно проживающих за границей граждан Республики Беларусь с супругами-иностранцами независимо от гражданства последних (ч. 6 ст. 231 КоБС). Данная норма призвана защитить права граждан Республики Беларусь, постоянно проживающих в других государствах, поскольку в некоторых странах иностранцы лишены права обращаться в суд с иском о расторжении брака.
Суды рассматривают дела о расторжении браков, в которых один из супругов иностранец, в соответствии с законодательством Республики Беларусь. При этом особое внимание придается соблюдению процессуальных прав супругов-иностранцев. Дело может быть рассмотрено в отсутствии ответчика-иностранца только в случае его надлежащего извещения о слушании дела и направлении ему судебных документов.
В законодательстве ряда европейских стран содержатся строго определенные основания расторжения брака. Например, в Германии такими основаниями, помимо обоюдного согласия супругов на развод, являются супружеская неверность одного из супругов, проявление физического насилия, отсутствие совместного проживания, нанесение финансового ущерба семье. В белорусском законодательстве таких оснований не существует, брак расторгается по истечении трехмесячного срока, предоставляемого супругам для примирения, если судом будет установлено, что дальнейшая совместная жизнь супругов и сохранение семьи стали невозможными (ч. 2 ст. 36 КоБС).
2. Расторжение брака регулируется и в договорах о правовой помощи. Согласно ст. 31 Кишиневской конвенции 2002 г. по делам о расторжении брака применяется законодательство Договаривающейся Стороны, гражданами которой являются супруги в момент подачи заявления. Если супруги имеют разное гражданство, применяется законодательство Договаривающейся Стороны, учреждение юстиции которой рассматривает дело о расторжении брака.
Относительно компетенции учреждений юстиции в ст. 32 Конвенции установлены следующие нормы:
развод производят учреждения юстиции того государства, гражданами которого являются супруги;
если супруги проживают в другой стране, то компетентны и учреждения этой Договаривающейся Стороны;
при разном гражданстве супругов компетентны учреждения юстиции Договаривающейся Стороны, на территории которой проживают оба супруга;
если супруги имеют разное гражданство и проживают в разных государствах, то по делам о расторжении брака компетентны учреждения юстиции обеих Договаривающихся Сторон, на территории которых проживают супруги.
В двусторонних договорах о правовой помощи, заключенных Республикой Беларусь, имеются незначительные отличия в регулировании расторжения брака. В Договоре между Республикой Беларусь и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1995 г. в ст. 27 установлено:
в делах о расторжении брака и о признании брака недействительным применяется законодательство той Договаривающейся Стороны, гражданами которой супруги были на момент подачи заявления;
если супруги имеют местожительства на территории другой Договаривающейся Стороны, то применяется законодательство этой Договаривающейся Стороны;
если на момент подачи заявления о расторжении брака или о признании брака недействительным супруги являются гражданами разных Договаривающихся Сторон и проживают на территории одной и другой Договаривающейся стороны, то применяется законодательство Договаривающейся Стороны, в учреждение которой первым подано заявление;
по делам о расторжении брака и признании его недействительным компетентны учреждения Договаривающееся Стороны, законодательство которой надлежит применения, согласно вышеуказанным коллизионным нормам.
Литература:
Ануфриева, Л.П. Международное частное право: учебник: в 3 т. / Л.П. Ануфриева. – М., 2000. – Т. 2: Особенная часть. – С. 544–606.
Богуславский, М.М. Международное частное право: учебник / М.М. Богуславский. – М., 2004.
Звеков, В.П. Международное частное право: учебник / В.П. Звеков. – М., 2004. – С. 505–518.
Комментарий к Кодексу Республики Беларусь о браке и семье / Т.А. Белова, Ж.В. Захарова, В.В. Левый и др.; под ред. В.Г. Тихини, В.Г. Голованова. – Мн., 2000.
Лунц, Л.А. Курс международного частного права: в 3 т. / Л.А. Лунц. – М., 2002. – С. 715–745.
Международное частное право: учебник / под ред. Г.К. Дмитриевой. – М., 2004. – С. 572–588.
Международное частное право: учебник / под ред. Н.И. Марышевой. – М., 2004. – С. 458–490.
Тихиня, В.Г. Международное частное право: учебник / В.Г. Тихиня. – Мн., 2007. – С. 233–258.
Фисенко, В.Н. Международное частное право: специальная часть / В.Н. Фисенко, И.В. Фисенко. – Мн., 1994. – Кн. 2. – С. 142–166.
Международное частное право: сб. нормативных актов / сост.: Г.К. Дмитриева, М.В. Филимонова. – М., 2006. – С. 374–405.