Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Билеты по культуре речи.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
73.88 Кб
Скачать

1.На лексическом уровне –

  • преимущественное использование общественно-политической терминологии (общество, свобода, демократия и т.д.);

  • научной терминологии (бренд, мониторинг, маркетинг и т.д.);

  • специальной газетной профессиональной лексики (интервью, корреспонденция, информация, репортаж);

  • большого круга иноязычных заимствований (авеню, чайхана, фазенда и т.д.);

  • использование фразеологизмов, которые нередко переходят в штампы (шагать в ногу с веком, пустить утку, погреть руки);

  • газетные клише книжного происхождения (внести огромный вклад, снято чтить, с чувством гордости);

  • использование разговорной, а изредка просторечной лексики, как правило, со специальными стилистическими целями (забегаловка, небось, круто и др.);

2.На морфологическом уровне –

  • активное использование существительных с суффиксами –ость, -ств, -ние, -ие (прагматичность, сотрудничество, доверие, свершение), с интернациональными суффиксами и префиксами –изм, -ист, -ация, анти-, контр-, де- (историзм, оптимист, социализация, контрмеры), прилагательных с префиксами меж-, сверх-, все-, обще- (межведомственный, всеобщий, общепризнанный, сверхточный);

  • частое употребление страдательных причастий прошедшего времени (ознаменовав, продемонстрировав, осуществлен); прилагательные в форме превосходной степени (ярчайший, самый выразительный, наиредчайший);

  • форм множественного числа существительных со значением обобщенной совокупности (наши отцы, деды, ветераны);

  • глаголов в настоящем времени (напр., приезжают, на месте знакомятся с документами и обнаруживают);

  • глаголов 1-го лица;

  • повелительного наклонения глаголов (голосуйте, продолжайте читать и др.);

  • отрицательных частиц НЕ и НИ, усилительной частицы ЖЕ, разговорных частиц ВЕДЬ, ВОТ, ДАЖЕ, ЛИШЬ и др.;

  • производных предлогов (на основе, в области, в свете, в духе, с учетом и др.);

3.На синтаксическом уровне –

  • простота синтаксических конструкций;

  • вводные конструкции (напр., по сообщению информационного агентства);

  • номинативные (назывные) предложения (особенно в заголовках) (Большая нефтегазовая стирка; Баланс нараспашку);

  • вопросительные и восклицательные предложения;

  • использование элементов поэтического синтаксиса (риторический вопрос, анафора, эпифора, градация и др.) и разговорного синтаксиса (эллипсис, присоединение, вопросно-ответная форма и др.).

Билет№10: Литературно-художественный стиль и разговорно-бытовой

Литературно-художественный стиль (художественный, стиль художественной литературы) – функциональный стиль, который обслуживает эстетическую сферу общения. Основная цель – освоение мира по законам красоты, удовлетворение эстетических потребностей как автора художественного произведения, так и читателя, эстетическое воздействие на читателя при помощи художественных образов. Используется в литературных произведениях разных родов и жанров: рассказах, повестях, романах, стихах, поэмах, трагедиях, комедиях и т.д. Художественный стиль отличается от других функциональных стилей тем, что в нем используются языковые средства всех других стилей, однако эти средства (что очень важно) выступают здесь в измененной функции – в эстетической. Кроме того, в художественной речи могут использоваться не только строго литературные, но и внелитературные средства языка – просторечные, жаргонные, диалектные и т.д., которые также используются не в их первичной функции, а подчиняются эстетическому заданию. Можно сказать, что в художественном стиле все языковые средства, в том числе и нейтральные, используются для выражения поэтической мысли автора, для создания системы образов художественного произведения. В целом художественный стиль обычно характеризуется образностью, выразительностью, эмоциональностью, авторской индивидуальностью, конкретностью изложения, специфичностью использования всех языковых средств.

Разговорный (разговорно-бытовой) стиль — функциональный стиль, который обслуживает сферу повседневно-бытового частного, неофициального общения.

Основными признаками речевой ситуации, формирующий этот стиль, являются неофициальность и непринуждённость общения; непосредственность общения; неподготовленность речи (отсутствие предварительного отбора языкового материала и предварительного обдумывания высказывания); тесная связь с ситуацией (многие элементы сообщения могут быть не выражены словесно, так как непосредственно содержатся в ситуации, сопровождающей речь), большая роль мимики и жестов.

Цель — общение, обмен мыслями, впечатлениями.

Наиболее ярко проявляется в устной форме речи, причём обычно диалогической. В письменной форме разговорный стиль используется в области неофициальной переписки (частные письма, записки) и в дневниках.

Основными чертами разговорного стиля являются непринуждённый и даже фамильярный характер речи; прерывистость и непоследовательность её с логической точки зрения; эмоциональность и оценочность речи.

Разговорный стиль характеризуется широким использованием обиходно-бытовой и эмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии, частиц, междометий, вводных слов, неполных предложений различного типа, слов-предложений, обращений, повторов слов, присоединительных конструкций и т. д.