
- •Список сокращений
- •Современный русский язык Понятие о русском языке
- •Понятие о современном языке
- •Лексикология Понятие о лексике и лексикологии
- •Слово как единица лексики Значение слова. Слово и понятие
- •Оценочные свойства слов
- •Отражение процессов, происходящих в обществе, в лексике языка
- •Обессмысливание речи. "Выветривание" значений слов
- •Многозначность слова
- •Метафора
- •Метонимия
- •Синекдоха
- •Использование многозначности
- •Ошибочное, неудачное использование слов в переносном значении
- •Омонимы
- •Типы омонимов
- •Причины возникновения лексических омонимов
- •Использование омонимов в речи
- •Синонимы Понятие о синонимах. Типы отличий синонимов
- •Отражение синонимии в синонимических словарях
- •Использование синонимов
- •Антонимы Общая характеристика антонимов
- •Типы антонимов по семантической сущности противоположности и по структуре
- •Отражение антонимов в современных словарях
- •Использование антонимов
- •Лексика русского языка с экспрессивно-стилистической точки зрения
- •Лексика межстилевая (стилистически нейтральная)
- •Лексика книжных стилей
- •Книжные слова
- •Официальные слова
- •Газетно-публицистические слова
- •Поэтические слова
- •Лексика разговорного стиля
- •Разговорные слова
- •Просторечные слова
- •Приметы стилистически окрашенных слов Приметы лексики книжных стилей
- •Приметы лексики разговорного стиля
- •Использование слов разных стилистических пластов
- •Использование лексики книжных стилей
- •Использование лексики разговорного стиля
- •Старое и новое в лексике Устаревшая лексика
- •Типы архаизмов
- •Использование устаревшей лексики в современных текстах
- •Новая лексика
- •Отражение неологизмов в словарях
- •Использование авторских неологизмов
- •Русская лексика с точки зрения происхождения
- •Исконно русская лексика с точки зрения времени ее возникновения
- •Заимствованная лексика. Другие типы заимствований
- •Заимствования из отдельных языков Старословянизмы
- •Заимствования из скандинавских языков
- •Заимствования из финно-угорских языков
- •Тюркские заимствования
- •Греческие заимствования
- •Латинские заимствования
- •Заимствования из немецкого языка
- •Заимствования из голландского языка
- •Заимствования из французского языка
- •Заимствования из английского языка
- •Заимствования из итальянского языка
- •Заимствования из испанского языка
- •Заимствования из славянских языков
- •Словари, отражающие происхождение слов
- •Освоение заимствованных слов
- •Фонетическое освоение
- •Графическое освоение
- •Грамматическое освоение
- •Семантическое освоение
- •Использование экзотизмов и варваризмов в современных текстах
- •Отношение к заимствованиям
- •Русская лексика с точки зрения сферы употребления Понятие об общенародной и необщенародной лексике
- •Диалектная (областная) лексика
- •Отражение диалектной лексики в словарях
- •Использование диалектной лексики
- •Специальная лексика
- •Отражение специальной лексики в словарях
- •Использование специальной лексики
- •Жаргонная лексика
- •Отражение жаргонной лексики в словарях
- •Использование жаргонной лексики в художественных и публицистических текстах
- •Фразеология
- •Типы фразеологизмов с точки зрения семантической спаянности и фразеологической связанности
- •Характеристика фразеологизмов с точки зрения их стилистических свойств и сферы их первоначального употребления
- •Характеристика фразеологизмов с точки зрения их происхождения
- •Отражение фразеологии во фразеологических словарях и других справочных изданиях
- •Использование фразеологии
- •Ошибочное, неудачное использование фразеологизмов
- •Морфология Предмет морфологии
- •Грамматические формы, грамматические значения, грамматические категории
- •Средства и способы выражения грамматических значений
- •Принципы классификации частей речи. Система частей речи в русском языке
- •Имя существительное
- •Существительные конкретные и неконкретные (вещественные, собирательные, отвлеченные)
- •Существительные нарицательные и собственные
- •Существительные одушевленные и неодушевленные
- •Категория рода
- •Существительные общего рода
- •Род существительных с размерно-оценочными суффиксами
- •Род существительных, образованных словосложением
- •Род несклоняемых существительных а. Нарицательные существительные
- •Б. Собственные существительные
- •Род сложносокращенных слов (аббревиатур)
- •Родовые варианты
- •Стилистическое использование категории рода
- •Категория числа
- •Существительные, имеющие форму только единственного числа (singularia tantum)
- •Существительные, имеющие форму только множественного числа (pluralia tantum)
- •Использование формы единственного числа существительных, изменяющихся по числам
- •Использование формы множественного числа существительных, изменяющихся по числам
- •Использование формы множественного числа существительных, не изменяющихся по числам
- •Ошибочное употребление формы множественного числа существительных
- •Категория падежа
- •Склонение имен существительных
- •Особенности в образовании падежных форм в единственном числе некоторых групп существительных 1-го склонения
- •Особенности в образовании падежных форм в единственном числе некоторых групп существительных 2-го склонения
- •Склонение существительных с первым компонентом пол… (пол-)
- •Варианты падежных окончаний существительных разных склонений в единственном числе
- •Особенности образования форм именительного падежа множественного числа отдельных групп имен существительных
- •Варианты окончаний именительного падежа множественного числа существительных мужского рода 1-го склонения
- •Родительный падеж множественного числа. Варианты окончаний родительного падежа множественного числа
- •Варианты окончаний творительного падежа множественного числа
- •Склонение собственных имен а. Склонение имен и фамилий
- •Б. Склонение топонимов
- •Имя прилагательное Общая характеристика прилагательного как части речи. Лексико-грамматические разряды прилагательных
- •Качественные прилагательные
- •Относительные прилагательные
- •Притяжательные прилагательные
- •Степени сравнения качественных прилагательных Значение и образование сравнительной и превосходной степени
- •Стилистическая окраска и употребление степеней сравнения прилагательных Сравнительная степень
- •Превосходная степень
- •Краткая форма прилагательных Образование краткой формы
- •Грамматические свойства кратких прилагательных
- •Употребление кратких и полных прилагательных (стилистические, смысловые и конструктивно обусловленные различия между краткой и полной формой)
- •Многозначность и лексико-грамматические разряды прилагательных
- •Употребление качественных, относительных и притяжательных прилагательных в современных текстах
- •Переход других частей речи в прилагательные
- •Переход прилагательных в существительные
- •Имя числительное
- •Разряды числительных
- •Употребление числительных Употребление количественных числительных
- •Употребление собирательных числительных
- •Местоимение Вопрос о местоимении как о части речи. Грамматические особенности местоимений
- •Разряды местоимений по значению
- •Употребление местоимений различных разрядов*
- •Личные местоимения
- •Грамматическая противопоставленность личных местоимений как средство повышения выразительности речи
- •Притяжательные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Определительные местоимения
- •Неопределенные местоимения
- •Инфинитив
- •Основы и классы глагола
- •Категория лица
- •Изобилующие и недостаточные глаголы
- •Употребление личных форм глагола
- •Безличные глаголы
- •Категория вида
- •Образование видовых пар
- •Одновидовые и двувидовые глаголы
- •Использование глаголов разных видов
- •Категория времени
- •Значения формы настоящего времени
- •Использование формы настоящего времени
- •Использование глаголов в прошедшем времени
- •Употребление форм будущего времени
- •Категория наклонения
- •Изъявительное наклонение
- •Повелительное наклонение
- •Сослагательное наклонение
- •Употребление форм одних наклонений в значении других
- •Категория залога Общая характеристика залога. Образование действительного и страдательного залога
- •Употребление конструкций действительного и страдательного залога
- •Причастие
- •Формы причастий
- •Образование причастий
- •Использование причастий
- •Деепричастие
- •Образование деепричастий
- •Использование деепричастий
- •Наречие
- •Разряды наречий по значению
- •Местоименные наречия
- •Степени сравнения наречий
- •Использование обстоятельственных и определительных наречий
- •Субстантивация наречий
- •Категория состояния Вопрос о категории состояния как о части речи
- •Общая характеристика слов категории состояния
- •Употребление категории состояния в современных текстах
- •Предлоги
- •Разряды предлогов по образованию и строению
- •Разряды предлогов по значению и по сочетанию с падежными формами
- •Использование предложно-падежных форм в речи
- •Разряды союзов по синтаксической функции и значению
- •Разряды союзов по строению
- •Частицы
- •Разряды частиц по значению
- •Эмоционально-экспрессивные частицы
- •Модальные частицы
- •Разряды частиц по образованию
- •Модальные слова
- •Междометия Значения и состав междометий
- •Разряды междометий с точки зрения семантических функций
- •Использование междометий
- •Звукоподражательные слова
- •Содержание
- •Учебное издание
- •103009, Ул. Б. Никитская, 5/7
- •107005, Москва, ул. Ф. Энгельса, 46
Категория наклонения
Категория наклонения– способность глагола выражать отношение действия к действительности. Действие может быть представлено как реальное, как побуждающее к осуществлению, как желательное, как возможное при определенных условиях. В соответствии с этими значениями различают изъявительное, повелительное и сослагательное наклонения.
Изъявительное наклонение
Изъявительное наклонение представляет действие как реальное в настоящем, прошедшем или будущем. Ср.: "Однообразный, глухой шум моря, доносившийся снизу, говорил о покое, о вечном сне, какой ожидает нас. Так шумело внизу, когда еще тут не было ни Ялты, ни Ореанды, теперь шумит и будет шуметь так же равнодушно и глухо, когда нас не будет" (Ч.).
Изъявительное наклонение тесно связано с категорией времени: его значения выявляются в формах настоящего, прошедшего и будущего времени (см. приведенный выше пример), т.е. своих собственных форм выражения это наклонение не имеет.
Повелительное наклонение
Повелительное наклонение представляет действие как такое, которое говорящий побуждает кого-либо (требуя, советуя, прося) совершить, осуществить. Категории времени глаголы в повелительном наклонении не имеют.
Самой типичной и употребительной формой повелительного наклонения является форма 2-го лица единственного и множественного числа.
Форма 2-го лица единственного числа образуется от основы настоящего или простого будущего времени. В зависимости от характера основы и места ударения в глаголе форма 2-го лица может быть четырех видов:
I) на -j (орфографически на -й), если основа настоящего (или будущего) времени кончается на -j: работа[j]-ут работай; потрога[j]-ут потрогай*;
Примечания. 1. У односложных в инфинитиве глаголов типа бить, пить, лить, основа настоящего времени которых состоит из одних согласных (б[j]-ут, п[j]-ут, л[j]-ут) в форме повелительного наклонения появляется гласный е: бей, пей, лей.
2. Повелительная форма глаголов с корнями да-; зна-, ста-; имеющих в инфинитиве суффикс -ва- (давать, узнавать, вставать и т.п.), который отсутствует в основе настоящего времени (да[j]-ут, узна[j]-ут, вста[j]-ут), образуется с прибавлением перед j этого суффикса: да-ва-й, узна-ва-й, вста-ва-й.
II) на -й, если основа кончается не на j, а ударение в 1-м лице единственного числа изъявительного наклонения падает на окончание: вед-ут (ведý) ведú; нес-ут (несу) несú; бег-ут (бегу) бегú; держ-ат (держу) держú**;
III) на -и (безударное), если основа оканчивается группой согласных, а ударение падает на основу: кóнч-ат кóнчи; стýкн-ут стýкни; мéд[л]-ат (не) мéдли;
Примечание. Глаголы с основой, которая оканчивается сочетанием -ст или двумя согласными, из которых первый р, могут, помимо формы на -и (безударное), иметь форму на согласный: почúсти и почúсть, (не) мóрщи и (не) мóрщь (во множественном числе и в соответствующих образованиях на -ся употребляется обычно основная форма на -и: почúстите, "не морщите лоб", почúстись); однако встречающиеся в текстах формы на согласный в этих случаях не выходят за пределы литературной нормы. Ср., например: "– Задета только мышца... Кость цела... Не морщься – тебе не три годика!" (В.Бог.).
IV) на конечный согласный основы, который смягчается (орфографически эта мягкость передается знаком ь), если согласный может быть мягким (согласный ж не может быть мягким, но знак ь после него тем не менее пишется как показатель формы). Такие формы образуются от ударных основ с одним конечным согласным: сяд-ут сядь; встáн-ут встань; лéз-ут – лезь; намáж-ут намáжь.
Примечания. 1. Для некоторых глаголов с приставкой вы- формы на мягкий согласный иногда заменяются формами на -и (безударное): высунь и высуни (хотя только сунь, засýнь); выставь и выстави (хотя ставь, постáвь); выправь и выправи (хотя правь, перепрáвь); высыпь и высыпи (хотя сыпь, насыпь) и некоторые другие (в формах множественного числа и в образованиях на -ся употребляется основная форма: "выбросьте это из головы", высунься и т.п.).
2. От глагола лечь повелительная форма образуется без смягчения конечного согласного: ляг-ут ляг (форма ляжь является просторечной, нелитературной).
3. От основы глагола ехать форма повелительного наклонения в литературном языке не используется (встречающиеся в речи формы едь, ехай нелитературны), вместо нее употребляется слово поезжай.
4. Форма повелительного наклонения глагола есть ешь.
* Просторечной является форма (не) трожь вместо литературной, закономерно образующей формы (не) трогай. Форма (не) трожь в текстах художественной литературы, в печати оправданна лишь как средство речевой характеристики, стилизации и т.д. Ср. в речи персонажа: "– Не трожь его! – сказал, подмигивая Лукашину" (В.Пан.).
** Просторечной, нелитературной является форма положь вместо положи (положат, положý положú). Форма положь, как и (не) трожь, может быть оправданна в языке художественной литературы, в печати лишь при особых художественных задачах. Ср., например, ее употребление как средства речевой характеристики: "– Васька! – крикнул Иван Африканович. – А ну положь батог. Кому говорю, положь! (В.Бел.).
В литературной речи эта форма используется лишь в составе разговорного выражения вынь да положь.
Возможности образования форм 2-го лица могут ограничиваться лексическим значением глагола. Так, редки или неупотребительны формы повелительного наклонения от ряда глаголов, называющих нецеленаправленные действия (издержаться, подзабыть, ахнуть и т.п.) и состояния (измучиться, избегаться, зардеться, стоить и т.п.).
К числу редко используемых относятся формы хоти и моги. Они встречаются преимущественно в определенных сочетаниях и часто с отрицанием; ср. разговорные "Ну и хоти!", "И думать не моги!".
Примечание. В текстах художественной литературы, в индивидуальном употреблении можно встретить формы повелительного наклонения и от тех глаголов, при которых в современных грамматиках и других нормативных справочниках подобные формы квалифицируются как "неупотр.". Так, в одном из писем писателя Ю. Казакова В. Конецкому читаем: "А скорее всего ничего не буду делать, а просто уеду на Север. А ты идиот, что не захотел ехать с нами. Ну и гнии в своем Ленинграде!"
Формы 2-го лица множественного числа образуются прибавлением к форме единственного числа суффикса –те: беги-те, играй-те, стукни-те, кинь-те, намажь-те.
Побуждение может быть адресовано и тому (тем), о ком (о чем) говорят, т.е. к 3-му лицу. В этом случае повелительные формы образуются сочетанием одной из частиц – пусть, пускай (имеет разговорный характер) или да (относится к средствам высокого стиля) с формой 3-го лица изъявительного наклонения. Ср.: "– Чему научится он, служа в Петербурге? Мотать да повесничать? Нет, пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху" (П.); "Не закрывайте вашу дверь, пусть будет дверь открыта" (Б.Ок.).
Эти же частицы могут образовывать повелительные формы, отнесенные к 1-му лицу (единственного и множественного числа): "Тетушка не допустила нас близко, говоря, что это ее грузди, что она нашла их и что пусть мы ищем другой слой" (С.Акс.); "Да будем мы к своим друзьям пристрастны! Да будем думать, что они прекрасны!" (Б.Ахм.). Побуждение к совместному действию, включающему говорящего, может быть выражено также сочетанием частицы давай (давайте), имеющей разговорный характер, с инфинитивом глагола несовершенного вида или с формой 1-го лица будущего времени (изъявительного наклонения) глагола совершенного вида: "Ну, ладно! Давай мириться" (М.Г.); "Давай остановимся, – сказала Аня, – ты устал" (Ю.Крым.). Наконец, форма 1-го лица множественного числа может быть образована присоединением суффикса -те к форме 1-го лица множественного числа изъявительного наклонения: "Дайте мне руку, любезный читатель, и пойдемте вместе со мной" (Тург.).
Как уже говорилось, формы повелительного наклонения выражают побуждение к действию. Это побуждение может звучать как требование, приказ, как совет, просьба, мольба. Характер побуждения во многом зависит от интонации, на которую в тексте могут указывать самые разнообразные лексические средства: "Не мешайте мне работать, черт вас возьми!"– орет хозяин" (М.Г.); "Опустите, пожалуйста, синие шторы" (Б.Ок.). Он зависит от самого лексического значения глагола и формы выражения этого значения: "Ты у меня пикни только" (А.Остр.). Частицы, нередко используемые при повелительных формах, могут не только прояснять характер побуждения, но и усиливать его. Так, просьба при этом может звучать как мольба: "Ну прими же, прими лекарство" (Купр.). Придавая просьбе-требованию настоятельность, частицы могут одновременно свидетельствовать о нетерпении, раздражении побуждающего: "Да скажите же ему что-нибудь, доктор!" (Купр.); "Да скажите же, наконец, чтобы строились в батальонные колонны и шли в обход деревни", – сердито сказал Кутузов подъехавшему генералу" (Л.Т.). Для значения повелительной формы важен и вид глагола. Так, формы повелительного наклонения глаголов несовершенного вида с отрицанием выражают запрещение или совет не поступать каким-либо образом: "Не пой, красавица, при мне ты песен Грузии печальной" (П.); "Набормочут: "Не люби ее такую" (Б.Ок.); "Никогда не разговаривайте с посторонними" (М.Булг.). Употребленная с отрицанием, повелительная форма глагола совершенного вида выражает предостережение: не упади!, не стукнись! Значение таких форм нередко усилено повелительной формой смотри(те), выступающей в роли междометия. Вместе с этой формой в конструкции с отрицанием выражается предостережение и повелительной формой глаголов несовершенного вида: "смотри не опаздывай!" Характер побуждения может определяться и особенностями употребления форм лица. Так, формы 2-го лица, отнесенные к 3-му лицу, к объекту речи, выражают пожелание, чтобы осуществилась предлагаемая возможность действия: "Пришли ее мне Феба ради, и награди тебя, Амур!" (П.); "Приходи к нему лечиться И корова, и волчица, И жучок, и червячок, И медведица" (Чук.).
В определенных конструкциях, в сочетании с определенными же словами повелительные формы, утрачивая в той или иной мере свой прямой побудительный смысл, являются частью экспрессивных фразеологизмов, характерных для живой речи: хоть шаром покати, того и гляди, не дай бог, то и знай, хоть глаз выколи, не приведи бог, и поминай как звали и т д.
Некоторые повелительные формы могут совсем утрачивать значение побуждения и приобретать функции междометий. Такие формы выражают недоверие, сомнение, удивление, возмущение и т.д. Например: "Я спрашивал их: "Разве можно так говорить?" Они ругались: "Какой учитель, скажите!" (М.Г.); "Смотри, как расхрабрился!"– говорил Чуб, оставшись один на улице" (Гог.).