Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шпора по рус.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
221.18 Кб
Скачать

33.Словообразовательные и грамматические средства публицистического стиля.

Словообразовательные и грамматические средства

публицистического стиля

Публицистический стиль постоянно пополняется за счет специфических словообразовательных средств: увеличивается количество слов с приставками: анти-, контр-, нео~, псевдо-, ультра- (антиобщественный, антифашист, неополитизм, контраргумент, псевдодемократ, ультралевый, ультрареакционный и т.п.); очень продуктивны слова с суффиксами -ость, -ств, -ени, интернациональными суффиксами - ци(я), изация(я), -ист, -изм, -ант (индустриализация, гуманизм, оккупант и т.д.).

На морфологическом уровне публицистический стиль характеризуют формы множественного числа существительных, имеющих собирательное значение, сложные прилагательные, формы страдательных и действительных причастий, императивные формы глаголов, выражающие призыв к совместному действию (массово-политический, культурно-гуманитарный, созданный, фиксируемый, фашиствующий; освобождение ... завершили ...).

Синтаксис публицистического стиля характеризуется употреблением количественно-именных сочетаний, устойчивых словосочетаний, именных словосочетаний с родительным падежом, предложений, осложненных причастными и деепричастными оборотами, прямой и косвенной речью, вводными словами и конструкциями, риторических вопросов и обращений.

34. Жанры и сферы использования публицистического стиля. Публицистический (воздействие)Сфера использование Общественная жизнь (газеты, радио, телевидение)Стилевые черты Убежденность, страстность, оценочный характер

35. Официально-деловой стиль. Общее понятие об официально-деловом стиле.

Общее понятие об официально-деловом стиле речи

Официально-деловой стиль – один из функциональных стилей литературного языка, обслуживающий сферу письменных официально-деловых отношений. Таким образом, официально-деловой стиль - это стиль документов: государственных актов, юридических законов, постановлений, инструкций, уставов, служебной переписки, частных деловых бумаг и т.п.

Характер деловых текстов обусловливает высокий уровень стандартизации языковых средств. Наличие в них многочисленных речевых стандартов- клише - в большинстве своем воспринимается как вполне естественная необходимость, хотя в других стилях шаблонизированные обороты нередко выступают как стилистический недостаток.

Многие виды деловых документов имеют общепринятые формы изложения и расположения материала, что, несомненно, облегчает и упрощает пользование ими. Не случайно в тех или иных видах деловой практики используются готовые бланки, которые только нужно заполнять. Даже конверты принято подписывать в определенном порядке (различным в разных странах), и это имеет свое преимущество и для пишущих, и для почтовых работников. Поэтому все те речевые клише, которые ускоряют и упрощают деловую коммуникацию, вполне в ней уместны. Однако неуместное, неоправданное применение их вне рамок делового стиля рассматривается как нарушение стилистических норм, шире- как порча литературного языка, его болезнь, «канцелярит», по выражению К. Чуковского. Другое дело, если это сознательный стилистический прием, к примеру, средство характеризации персонажа в художественной литературе.

36. Разновидности официально-делового стиля. Официально-документальный и обиходно-деловой подстили. Разновидности официально-делового стиля

Официально-деловой стиль подразделяется на две разновидности, два подстиля – официально- документальный и обиходно-деловой. Схематически это можно представить следующим образом:

Официально-деловой стиль

Официально- документальный обиходно-деловой

Язык дипломатии язык законов служебная Деловые

переписка бумаги

Каждый из подвидов официально-делового стиля своеобразен. Так, например, язык дипломатии имеет свою систему терминов, насыщенную международными терминами (коммюнике, атташе, дуайен); в нем употребляются этикетные слова (король, королева, принц, шахиншах, Его Высочества, Его Превосходительство и т.п.); синтаксис языка дипломатии характеризуется длинными предложениями, развернутыми периодами с разветвленной союзной связью, с причастными и деепричастными оборотами, инфинитивными конструкциями, вводными и обособленными выражениями.

Язык законов - это официальный язык, язык государственной власти, на котором она говорит с населением. Он требует точности выражения мысли, обобщенности выражения, полного отсутствия индивидуализации речи, стандартности изложения.

Служебная переписка характеризуется в первую очередь высокой стандартизованностью. Существования моделей и их речевых вариантов, т.е. стандартов, значительно облегчает составление деловых писем. Деловые письма именно составляются, а не пишутся.

Краткость и точность - также необходимые атрибуты деловых писем.

Коротко и ясно следует писать и деловые бумаги (заявления, автобиографию, расписку и т.п.) они составляются по определенной форме.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]