
- •Оглавление
- •Особенности русского ударения
- •Ударение в отдельных грамматических формах
- •Домашнее задание
- •Произношение гласных звуков
- •Произношение согласных звуков
- •Произношение имён и отчеств
- •Произношение женских отчеств
- •Произношение мужских отчеств и имён
- •Домашнее задание
- •Домашнее задание
- •Имя существительное Род имени существительного
- •Нормы употребления числительных
- •Особенности склонения имён числительных
- •Употребление деепричастных оборотов
- •Домашнее задание
- •Правописание безударных гласных
- •Гласные после шипящих
- •Гласные ы н и в корнях слов после приставок и ц
- •Правописание непроизносимых согласных в корнях слов
- •Правописание ь и ъ
- •Правописание приставок
- •Правописание ‑н и ‑нн в различных частях речи
- •Правописание сложных прилагательных
- •Дефисное написание прилагательных
- •Употребление не и ни
- •Правописание ни
- •Правописание не
- •Домашнее задание
- •Случаи постановки запятой Простое предложение
- •Причастный и деепричастный обороты
- •Вводные слова и предложения
- •Сложносочинённое предложение
- •Сложноподчинённое предложение
- •Случаи постановки тире
- •Случаи постановки двоеточия
- •Домашнее задание
- •Двоеточие
- •Научный стиль
- •Особенности научного стиля:
- •Публицистический стиль
- •Особенности публицистического стиля
- •Официально‑деловой стиль
- •Основные черты официально‑делового стиля:
- •Разговорный стиль
- •Стиль художественной литературы
- •1. Какова, по мнению автора текста, главная цель преподавания литературы в школе?
- •4. Определите стиль и тип речи
- •Домашнее задание
- •1. Функциональный стиль литературного языка – это…
- •14. Определите, в каком словосочетании допущено смешение паронимов
- •15. Определите стилистическую принадлежность следующего текстового отрывка
- •Вариант 1
- •42. Определите тип повествования приведённого ниже фрагмента
- •43. Языковое средство, характерное для газетных текстов
- •44. Самостоятельным функциональным стилем в современном русском языке является…
- •45. Определите стиль приведённого ниже фрагмента
- •47. Прочитайте микротекст. Выберите предложение, в котором наиболее точно сформулирована основная мысль текста
- •48. В данном микротексте изменено место первого предложения. Выберите предложение, которое должно стоять первым.
- •Вариант 2
- •44. Укажите неверное утверждение
- •45. Назовите изобразительно‑выразительное средство, употреблённое в приведённом ниже фрагменте
- •46. Определите стиль приведённого ниже фрагмента
- •47. Прочитайте микротекст. Выберите самое точное название текста
- •49. Выберите правильный вариант начала текста заявления
- •А. А. Злобин Русский язык и культура речи. Нормативный аспект
Произношение имён и отчеств
В практике речевого общения мы сталкиваемся с различным произношением имён и отчеств. Например, в официальном стиле допускается полное, буквенное, максимально приближённое к написанию произношение: Алекса[ндр] Алекса[ндръв’ич]; Ма[р’ий’ъ] Алексе[й’ьвн]а.
Полный произносительный вариант обычно используется при чтении официальных бумаг, при первом представлении радиослушателям и телезрителям автора комментария или беседы.
В устной разговорной речи обычно употребляется неполное, стяжённое произношение: Алекса[н] Алекса[нъч], Ма[р’ь] Алексе[внъ].
В просторечии существует ещё более краткое, стяжённое произношение имён и отчеств: [Сан Саныч], Ма[р’ь] Лексе[внъ].
Однако «побуквенное» и слишком стяжённое произношение имён и отчеств не характерно для нейтрального, то есть основного, стиля произношения, и их нужно избегать в повседневном общении.
Произношение женских отчеств
Распространённые отчества от имен на ‑ей (типа Андрей, Алексей, Сергей) произносятся стяжённо, то есть в них вместо ‑еевна звучит ‑евна, например, Любовь Анд[р’э]вна, Нина Алек[с’э]вна, Вера Сер[г’э]вна. Однако женские отчества с тем же сочетанием от более редких имен произносятся с ‑еевна, например, отчества Корнеевна, Елисеевна, Дорофеевна.
Женское отчество Николаевна произносится стяжённо: Никола[вн]а. Менее распространённое Ермолаевна – без стяжения.
Многие отчества от имён на ‑в произносятся без сочетании ‑ов‑, если оно безударное: Вячесла[вн]а, Святосла[вн]а, Бронисла[вн]а (хотя на письме – Вячеславовна, Святославовна, Брониславовна).
В тех случаях, когда сочетание ‑ов‑ оказывается под ударением, оно, естественно, сохраняется, например, в отчестве Львовна.
Обычно не произносится
‑ов‑
в женских отчествах от имён, оканчивающихся
на ‑н
и ‑м.
В отчествах от имен на ‑н
звучит в этих случаях долгий согласный
[н]: Анто[
]а,
Ива[
]а,
Семё[
]а.
Отчества от имён на ‑м
произносятся с сочетанием [мн]: Ефи[мн]а,
Аки[мн]а, Макси[мн]а.
Женское отчество от Александр – Алекса[ ]а.
Женское отчество Михайловна произносится как Миха[лн]а – с выпадением не только ‑ов‑, но и йота, отчество Павловна – как Па[лн]а, то есть с выпадением не только ‑ов‑, но и звука [в].
В женских отчествах, образованных от имен на твердые согласные ‑р, ‑л, ‑с, ‑т, ‑д, встречается произношение полное и стяжённое. Так, говорят Владимир[ъвн]а и Владимир[н]а, Фёдор[ъвн]а и Фёдор[н]а, Борис[ъвн]а и Борис[н]а. Произношение без ‑ов‑ имеет сниженную стилистическую окраску, а иногда свойственно просторечию (ср.: Федот[н]а, Прохор[н]а). Литературной норме отвечает произношение с ‑ов‑ ([ъв]).
Женские отчества, образованные от имен на ‑б, ‑п, ‑г, ‑к, ‑х, произносятся с сочетанием ‑ов‑: Гле[бъвн]а, Кар[пъвн]а, Оле[гъвн]а, Мар[къвн]а, Аристар[хъвн]а.
По‑разному произносятся женские отчества, образованные от имен на ‑ий (типа Василий, Григорий, Порфирий). Один вариант с сохранением сочетания ‑ев‑, но без йота: Васи[л’ьвн]а, Григо[р’ьвн]а, Порфи[р’ьвн]а. Второй – без йота и без сочетания ‑ев‑: Васи[л’н]а, Григо[р’н]а, Порфи[р’н]а. Преобладающим считается первый вариант. Второй вследствие его сниженной стилистической окраски нежелателен (естественно, речь не идёт о литературно‑драматическом радиовещании и телевидении, где можно встретить не только общепринятые, но и просторечные, диалектные, социальные, индивидуальные особенности произношения, так как в области художественной литературы воспроизведение таких особенностей служит определённым художественным целям).