- •Экзаменационные ответы по общему языкознанию (на 2012-13 учебный год):
- •Вопрос 1. Языкознание как гуманитарная дисциплина и его место в системе научного знания о человеке
- •Вопрос 2. Современная структура знаний о языке
- •Вопрос 3. Определение языка
- •Вопрос 4. Общелингвистическая методология в аспекте философских подходов
- •Вопрос 5. Физиолого-акустическая и социальная сущность языка
- •Вопрос 6. Социально-деятельностные основы вербальной коммуникации
- •Вопрос 7. Текст и коммуникация. Основные понятия теории текста
- •Вопрос 8. Коммуникативный анализ речевых единиц
- •Вопрос 9. Речемыслительная деятельность автора и порождение текста Механизм речемыслительной деятельности
- •Модель порождения речи
- •Вопрос 10. Речемыслительная деятельность реципиента Процесс порождения речи
- •Взаимодействие автора и адресата
- •Восприятие и понимание текста
- •Вопрос 11. Герменевтика и проблема понимания
- •Вопрос 12. Социальная обусловленность языка
- •Вопрос 13. Специфика обслуживания языком общества
- •Вопрос 14. Задачи и методы социолингвистики
- •Вопрос 15. Понятие языковой ситуации, языковой политики, языкового строительства
- •Вопрос 16. Актуальные проблемы языковой политики на современном этапе (в России)
- •Вопрос 17. Проблема соотношения языка и мышления
- •Вопрос 18. Современные представления о психофизиологической основе мышления
- •Вопрос 19. Понятие языковой способности человека и его речевой деятельности
- •Вопрос 20. Развитие детской речи
- •Вопрос 21. Психолингвистика. Идеи и методы исследования
- •1) Объект психолингвистики
- •2) Предмет психолингвистики
- •3) Методы психолингвистики
- •4) Сущность психолингвистики
- •Вопрос 22. Концептуальная картина мира
- •Вопрос 23. Языковая картина мира
- •Вопрос 24. Языковая личность
- •Вопрос 25. Понятие о вторичной языковой личности
- •Вопрос 26. Понятие системы и структуры в языкознании. Уровневая модель языковой структуры
- •Вопрос 27. Уровни языка и единицы
- •Вопрос 28. Фонология. Основные фонологические школы. Трактовка основных фонологических понятий
- •Вопрос 29. Грамматика. Основные грамматические традиции мира. Влияние греко-латинской традиции
- •Вопрос 30. Грамматика и логика. Грамматика формальная и функциональная
- •Вопрос 31. Грамматическая категория и грамматическое поле
- •Вопрос 32. Лексикология. Свойства слова
- •Вопрос 33. Семасиология, понятие значения. Принцип номинации
- •Вопрос 34. Лингвистическая типология. Специфика универсальной и специальной, общей и частной типологии
- •Вопрос 35. Проблема языковых универсалий
- •Вопрос 36. Прикладная лингвистика
- •Вопрос 37. Лингвистические аспекты искусственного интеллекта. Текстовые процессоры
- •Вопрос 38. Искусственные языки
- •Вопрос 39. Лингвостатистические методы
- •Вопрос 40. Новые информационные технологии в лингвистике
- •Вопрос 41. Основные методы в лингвистике. Технические приёмы и процедуры
- •Вопрос 42. Сравнительно-исторический метод
- •Вопрос 43. Дистрибутивный анализ
- •Вопрос 44. Анализ по непосредственно составляющим и трансформационный анализ
- •Вопрос 45 Общелингвистическая методология в аспекте психологических подходов
- •Вопрос 46. Коммутационный метод
- •Вопрос 47. Характерологическая, историческая и контенсивная лингвистическая типология
- •Вопрос 48. Моделирование языковых процессов
- •Литература:
Вопрос 44. Анализ по непосредственно составляющим и трансформационный анализ
Непосредственно составляющих метод (НСМ) – метод представления словообразовательной структуры слова и синтаксической структуры словосочетания и предложения в виде иерархии вложенных друг в друга элементов. Его основные принципы были сформулированы Л. Блумфилдом в 20-х гг. 20 в., хотя сходные идеи высказывались ранее Ф. де Соссюром. Впоследствии НСМ разрабатывали Р. Уэллс, З. З. Харрис, Ч. Ф. Хоккет и др. амер. лингвисты. В европейской и отечественной традициях к НМС близок способ представления синтаксической структуры предложения с помощью деревьев зависимостей.
НСМ основан на допущении, что всякая сложная единица языка или текста складывается из двух более простых и непосредственно составляющих (НС). Последние, в свою очередь, могут дробиться на ещё более мелкие НС и т.д., вплоть до элементарных (неделимых). Границы между НС всегда проводятся так, чтобы получающиеся части были максимально независимы друг от друга, т. е. способны к употреблению и вне данной конструкции. Напр., правильное членение на НС слова «исподнизу» – (испод-) (-низу) с дальнейшим ((ис-) (-под-)) ((-низ-) (-у-)), а не (ис-) (-поднизу) или (исподниз-) (-у), поскольку части «поднизу» или «исподниз» как самостоятельные единицы языка не существуют. При членении на НС словосочетания или предложения применяется ещё один принцип: одна из НС должна быть ядром членимой конструкции (представлять всю конструкцию в её внешних синтаксических связях), а другая – маргинальным элементом. В именной группе «мой брат» ядром является существительное, маргинальным элементом – определение; в глагольной группе «написать письмо» ядро – глагол, а маргинальный элемент – именная группа. В соответствии с обоими указанными принципами предложение «Мой брат за день написал большую статью» членится на НС (с упрощениями) след. образом (в скобки заключены маргинальные элементы): ((Мой) брат) (за (день)) написал ((большую) статью). Содержательно это членение соответствует разбиению основного состава предложения на группу подлежащего и группу сказуемого, с выделением в последней группе обстоятельства (за день) и остающейся части глагольной группы (написал большую статью) и т. д.
Некоторые предпосылки НСМ являются чересчур жёсткими. Существуют слова и конструкции, которые естественно членятся не на две, а на три части: (вз-) (-морь-) (-е), (дом) (и) (сад). НС не обязательно вкладываются друг в друга, а могут и пересекаться, напр.: «такой интересный, что все заслушались», где НС «такой интересный» пересекается с НС «такой, что все заслушались». С точки зрения НСМ оказываются неразличимыми многие конструкции с явно различной синтаксической структурой ср. субъектные конструкции типа «изучение событий».
Тем не менее, разработанный в рамках НСМ способ представления синтаксической структуры предложения в виде иерархии НС, благодаря своей относительно лёгкой формализуемости, оказался жизнеспособным и был освоен и развит в формальных моделях языка (Н. Хомский, В. Ингве, И. Бар-Хиллел и в особенности А. В. Гладкий, который предложил комбинировать структуры составляющих со структурами зависимостей). В 60-х гг. этот способ стал применяться в системах автоматического перевода для синтаксического анализа и синтеза предложений (свёртывания по НС).
Трансформационный метод (ТМ) – метод представления синтаксической структуры предложения, основанный на выведении сложных синтаксических структур из более простых с помощью небольшого набора правил преобразования (трансформаций). Основные принципы ТМ сформулированы З. Харрисом в нач. 50-х гг. 20 в. В европейской лингвистической традиции аналогом является концепция синтаксической (функциональной) транспозиции (работы Ш. Балли, О. Есперсена, А. Фрея, Л. Теньера, Е Куриловича и др.).
Первоначально ТМ возник как дополнение к дистрибутивному анализу (см. вопрос 47), который оказался неэффективен как средство обнаружения синтаксической структуры предложения, т.к. понятие дистрибуции предложения не имеет смысла. В основе ТМ лежат следующие допущения: 1) синтаксическая система языка может быть разбита на несколько подсистем, из которых одна является ядерной, или исходной, а все остальные – её производными. Ядерная подсистема – это набор типов элементарных предложений, т.е. простых утвердительных предложений с глаголом в изъявительном наклонении активного залога наст.времени, не содержащих модальных слов, однородных членов, определений, обстоятельств, инфинитивов, причастий, деепричастий и т.д.; 2) каждое ядерное предложение описывает элементарную ситуацию, а тип ядерных предложений – класс элементарных ситуаций; 3) любой сложный синтаксический тип получается из одного или нескольких ядерных предложений применением к ним упорядоченного набора обязательных и факультативных трансформаций. Трансформации либо вообще не меняют содержания ядерных предложений, либо меняют его незначительно и строго определённым образом, т.к. они сохраняют неизменным лексический состав ядерного предложения и синтаксического отношения между лексемами. Число трансформаций невелико, а разнообразие синтаксических типов получается за счёт различных комбинаций трансформаций, применяемых к различным наборам ядерных типов. Представить синтаксическую структуру предложения – значит указать, какие ядерные типы лежат в его основе, какие трансформации и в каком порядке на него воздействовали. Т.к. в процессе трансформирования элементарные ситуации, обозначаемые ядерными предложениями, остаются неизменными. Считалось, что вопрос о понимании сложных предложений и даже связных текстов можно свести к вопросу о том, как понимаются ядерные предложения.
Впоследствии все теоретические посылки ТМ, в особенности принцип семантической инвариантности трансформаций, были подвергнуты критическому пересмотру, и он перестал использоваться как способ представления синтаксической, а тем более семантической структуры предложения. Тем не менее, ТМ сохранил определённое значение как один из экспериментальных приёмов демонстрации синтаксических и семантических сходств и различий между сложными языковыми объектами через сходства и различия в их трансформационных потенциалах. В этом качестве ТМ использовался в синтаксисе, словообразовании и семантике. При этом арсенал трансформаций был значительно расширен за счёт того, что в определении трансформации было снято условие неизменности лексического состава предложения и условие неизменности синтаксических отношений между лексемами.
Мысль, что в основе многообразия синтаксических типов в естественных языках лежит относительно простая система ядерных типов, преобразуемых с помощью небольшого числа трансформационных правил, послужила отправной точкой для развитой Н. Хомским концепции порождающей грамматики. Трансформационная порождающая грамматика, в свою очередь, дала импульс исследованиям в области порождающей семантики, «интерпретирующей семантики», падежной грамматики и др. и стимулировала разработку формальных моделей языка. Изучение свойств привело к формированию математической лингвистики.
(создан на базе прошлогоднего реферата)
