
- •1. Понятие стилистика
- •2. Предмет и задачи практической стилистики
- •3. Основные тенденции развития современного русского литературного языка
- •4. Понятие функционального стиля. Классификация функциональных стилей
- •5. Основные особенности официально-делового стиля
- •6. Основные особенности научного стиля
- •2. Интралингвистические черты:
- •7. Основные особенности газетно-публицистического стиля
- •8. Особенности языка художественной литературы
- •9. Основные особенности разговорной речи
- •10. Стилистические функции синонимов. Типичные ошибки, связанные с выбором синонимов
- •11. Употребление экспрессивной лексики в различных речевых стилях.
- •12. Стилистическое использование слов иноязычного происхождения в разных стилях
- •13. Стилистическое использование фразеологических средств языка
- •14. Стилистическое использование профессиональной и терминологической лексики
- •15. Лексическая сочетаемость
- •16. Стилистические функции омонимов. Типичные ошибки, связанные с выбором омонимов
- •17. Стилистические функции паронимов. Типичные ошибки, связанные с выбором паронимов
- •18. Стилистические функции антонимов. Типичные ошибки, связанные с выбором антонимов
- •19. Термин как один из стилеобразующих признаков научной речи. Основные требования, предъявляемые к научному термину
- •20. Стилистическое использование многозначности слова
- •21. Понятие нормы в стилистике
- •22. Понятие канцеляризма. Соотношение понятий "канцеляризм", "штамп", "стандарт"
- •23. Способы стилистического анализа текста
- •24. Типы номинации в разговорной речи
8. Особенности языка художественной литературы
Художественный стиль - функциональный стиль речи, который применяется в художественной литературе. Текст в этом стиле воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи.
Подстили: прозаический, поэтический, драматургический.
В художественном произведении слово не только несет определенную информацию, но и служит для эстетического воздействия на читателя при помощи художественных образов. Чем ярче и правдивее образ, тем сильнее он воздействует на читателя.
В своих произведениях писатели используют, когда это нужно, не только слова и формы литературного языка, но и устарелые диалектные и просторечные слова.
Средства художественной выразительности разнообразны и многочисленны. Это тропы: эпитеты, сравнения, олицетворения, гипербола, литота, аллегория, метафора и т.п. И стилистические фигуры: анафора, эпифора, градация, параллелизм, риторический вопрос, умолчание и т.п
Троп (от др.-греч. τρόπος — оборот) — в художественном произведении слова и выражения, используемые в переносном значении с целью усилить образность языка, художественную выразительность речи.
Право на существование среди функциональных стилей мотивируется тем, что художественная литература тоже является сферой использования языка. + ее эстетическая функция представляет собой одну из форм функционирования языка.
Отмечается при этом и своеобразие этого стиля на фоне других.
Нет резкого отграничения от других функциональных стилей.
присуща не только эстетическая, но и коммуникативная функция
стилистическая незамкнутость не препятствует стилю иметь отдельные черты художественной литератур
Черты:
многостильность
широкое использование изобразительно-выразительных языковых средств
эстетическая + коммуникативная функция
проявления творческой индивидуальности автора
9. Основные особенности разговорной речи
Разговорный стиль — функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика.
Обычная форма реализации разговорного стиля — диалог, этот стиль чаще используется в устной речи. В нём отсутствует предварительный отбор языкового материала.
В этом стиле речи большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты, окружающая обстановка.
Для разговорного стиля характерны эмоциональность, образность, конкретность, простота речи.
Непринуждённая обстановка общения обусловливает большую свободу в выборе эмоциональных слов и выражений: шире употребляются слова разговорные (глупить, ротозей, говорильня, хихикать, гоготать), просторечные (заржать, рохля, аховый, растрёпа), жаргонные (родители — предки, железно, мирово).
В разговорном стиле речи, особенно при быстром её темпе, возможна меньшая редукция гласных, вплоть до полного их выпадения и упрощения групп согласных. Словообразовательные особенности: широко употребляются суффиксы субъективной оценки. Для усиления экспрессивности употребляется удвоение слов.
Ограничена: абстрактная лексика, иноязычные слова, книжные слова.
Лексические ср-ва! Разговорные слова и фразеологизмы: вымахал (вырос), электричка (электропоезд), лексика с эмоционально-экспрессивной окраской (класс), уменьшительно-ласкательные суффиксы (серенький). суффиксы субъективной оценки: деляга, работяга, общага, секретарша, директорша, рукастый. Субстантивация , использования слов стяжения - вычерка, зачетка; усечения - комп.
Разговорный стиль – это стиль, противопоставленный книжным и выполняющий ф-ию непринужденного общения.
Присуща функция обобщения.
Функциональная система, отличающаяся от литературного языка.
Находит свое отражение как в письменной форме (в отдельных жанрах художественной и публицистической литературы, реплики персонажей в пьесах, записи в дневниках, тексты писем и т.п.), так и в устной, т.е. в речи в условиях свободного общения участников.
Особые условия функционирования:
Отсутствие офиц отношений между участниками общения (неофиц или фамильярн отнош);
Непосредственность общения (без посредника);
Импровизационность (неподготовленность речи- слова-паразиты, междометия, переспросы…)
Сфера применения разговорной речи – бытовая. Новости, происшествия, покупки, погодка, здоровье – круг тем.
Черты:
Экстралингвистические черты:
Экспрессивность
эмоциональность
разговорно-просторечные слова
Непринужденность общения
Импровизированность
Обобщенность
Интралингвистические черты:
Лексика (обиходно-бытовая лексика и фразеология. Есть нейтральные слова (свойств всем стилям) и собственно-разговорные: слова-дублеты (замена офиц названия неточным подобием, наприм: холодильн камера – морозилка, морозильник), слова-указатели (могут обозн различн предметы, наприм – влип в историю, интересная штучка), слова-губки (обладают расширенным значением- времянка)
Словообразование (исп маркированных аффиксов –яг-, -юг-, -уш-, -ин-, -ищ-, -ятина-, -ш-, -аст-, -их- - врачиха, преподша; удвоение слов – маленький - премаленький)
Морфология (исп гл; частиц – ну, вот, ведь; притяжат прилагат; употр 2 скл Р.п. с оконч на у – из дому, он в отпуску; можно не скл 1 часть ФИО – Максим Ивановичу; исп глаг междометий – прыг, скок, бух)
Синтаксис (простые неполн предлож – «Синие покажите», исп вводных слов, вставных и присоединит конструкций; исп внелекчсич средств – ударение, интонации, мимика)