- •1. Понятие стилистика
- •2. Предмет и задачи практической стилистики
- •3. Основные тенденции развития современного русского литературного языка
- •4. Понятие функционального стиля. Классификация функциональных стилей
- •5. Основные особенности официально-делового стиля
- •Экстралингвистические (общие черты)
- •Интралингвистические (отдельные, частные):
- •6. Основные особенности научного стиля
- •Экстралингвистические (общие черты)
- •2. Интралингвистические черты:
- •7. Основные особенности газетно-публицистического стиля
- •Экстралингвистические (общие черты)
- •2. Интралингвистические черты:
- •8. Особенности языка художественной литературы
- •9. Основные особенности разговорной речи
- •10. Стилистические функции синонимов. Типичные ошибки, связанные с выбором синонимов
- •11. Употребление экспрессивной лексики в различных речевых стилях.
- •12. Стилистическое использование слов иноязычного происхождения в разных стилях
- •13. Стилистическое использование фразеологических средств языка
- •14. Стилистическое использование профессиональной и терминологической лексики
- •15. Лексическая сочетаемость
- •16. Стилистические функции омонимов. Типичные ошибки, связанные с выбором омонимов
- •17. Стилистические функции паронимов. Типичные ошибки, связанные с выбором паронимов
- •18. Стилистические функции антонимов. Типичные ошибки, связанные с выбором антонимов
- •19. Термин как один из стилеобразующих признаков научной речи. Основные требования, предъявляемые к научному термину
- •20. Стилистическое использование многозначности слова
- •21. Понятие нормы в стилистике
- •22. Понятие канцеляризма. Соотношение понятий "канцеляризм", "штамп", "стандарт"
- •23. Способы стилистического анализа текста
- •24. Типы номинации в разговорной речи
24. Типы номинации в разговорной речи
Номинация (от лат. nominatio — наименование) в языкознании - процесс наименования, при котором языковые элементы соотносятся с обозначаемыми ими объектами.
В Н. различаются 3 стороны: именуемый объект, именующий субъект, языковые средства, среди которых производится отбор.
Отношения Н. устойчивы, что обеспечивает языковую коммуникацию, но не абсолютны: объект может получать новые наименования по иным своим признакам (вторичная Н.), тогда как имя может обозначать иные объекты (переносная, или косвенная, Н.). Относительная устойчивость Н. обусловливает расширение номинативных возможностей языка и их использования в художественных целях.]
Основное семантическое качество разговорного слова – размытость, зыбкость значения, неопределенность семантических границ. Эти особенности семантики разговорной лексики проявляются в способах номинации предметов и понятий в разговорной речи.
Разнообразные приемы номинации в разговорной речи сводятся к следующим типам.
Заимствования. Большая часть словаря разговорной речи содержит лексемы, совпадающие с соответствующими лексемами КЛЯ (кодифицированного литературного языка). В разговорной речи постоянно происходит процесс заимствования лексики из КЛЯ. В свою очередь, КЛЯ может заимствовать лексику из РР. Некоторые единицы КЛЯ (номенклатурные единицы, строгие термины и т.д.) воспринимаются в РР как чужеродный элемент, поэтому использование таких единиц в РР стилистически неправильно и вызывает комический эффект. Однако ситуативно обусловленные заимствования из КЛЯ, связанные с использованием терминов, широко распространены в различных жанрах. При этом слово-термин лишь используется, но не становится компонентом РР.
Семантические стяжения («конденсаты»). В РР наблюдается тенденция к утрате семантической расчлененности расчлененных комплексных наименований, состоящих из двух и более лексем (железная дорога, попутная машина, запретная зона, вечерняя газета, аттестат зрелости и пр.). Разговорная речь стремится заменить сочетания слов единым словом. Стяжения образуются от основы мотивирующего прилагательного посредством суффиксов –к(а) и реже –лк(а). При этом родовое существительное исчезает. Примеры: вечерка – вечерняя газета, сгущенка – сгущенное молоко, тушенка – тушеное мясо, подсобка – подсобное помещение. Также один из распространенных видов стяжения – метонимия: тарелка супа – суп, заседание ученого совета – совет, изделия из золота – золото.
* Еще один продуктивный способ разговорной деривации – усечение производящей основы. Усечению подвергаются существительные и прилагательные: магнитофон – маг, преподаватель – преп, бутерброд – бутер, госэкзамены – госы, примитивный – примитив, интимный – интим.
Слова–дублеты. Разговорная речь тяготеет не к точному наименованию предметов, а к обозначениям, не имеющим строго фиксированного лексического центра. Это ряды номинаций, например: испаритель в холодильнике – морозилка, морозильня, заморозка, где замораживают и т.д.; суповая ложка – половник, поварешка, черпак и т.д.
Слова-указатели. Для РР характерна ситуативная восполняемость, которая делает местоимения продуктивными. Не обладая вещественным значением, местоимения позволяют осуществлять связь с любыми предметами. В ситуации разговора указательного местоимения достаточно для идентификации предмета речи. В этой же функции употребляются семантически опустошенные существительные–местоимения вещь, штука, дело, история. Нередко эти слова играют роль завершителей конструкций, заполнителей пауз.
Важнейшая особенность разговорных номинаций – их факультативность. Там, где в КЛЯ используется слово-термин, в разговорной речи употребляется ситуативно обусловленное наименование, нередко окказиональное. Весьма характерно использование слов с очень общим, широким значением, конкретизируемым ситуацией речи.
