Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3702030_english.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
2.18 Mб
Скачать

How to Speak in Public

Be prepared

  • Find out why you are there, what is expected of you, how much time you have.

  • Note down the points you want to make. Don't try to memorize a whole speech — key words on index cards are often useful.

  • Check and double-check technical equipment (microphones, slide projectors, visual presenters etc.). Make sure you know where the power switch is.

What you say

  • Say what you need to say as clearly as possible. Repeat key phrases/points at the end.

  • Any new information you can incorporate into your speech such as recent statistics, will help to keep your audience interested. However, be careful not to base your whole talk on statistics and/or background information. Tell them something they don't already know. At the end of your talk ask if there are any questions. You can be sure that if you speak effectively, people will remember you.

Coping with nerves

  • Take a couple of deep breaths before starting. Think of professional achievements you are proud of and keep it at the back of your mind.

  • Speak clearly and smile. Keep your body relaxed and use controlled gestures and pauses for emphasis.

184 Chapter 11 grammar: emphasis

Emphasis (intensification) may be signaled in various ways including special stress, intonation, grammar patterns, choice of words etc.

Emphatic DO

дієслово — підсилювач

Reflexive pronoun after noun

зворотний займенник після іменника

Double negation

подвійне заперечення

It is/was ... that/who It was not until ... that

This theory does hold.

Ця теорія є дійсно справедливою.

It did seem strange.

Це справді видавалося дивним.

Science itself proceeds from the known (dull) to the

unknown (interesting).

Власне наука йде від відомого (нецікавого)

до невідомого (цікавого).

The case is not improbable.

Випадок є ймовірним (не є неймовірним).

It is not that we are doing nothing about this problem.

Ми вживаємо певні заходи стосовно цієї проблеми

(невірно, що ми нічого не робимо).

It was professor Johnson who delivered

a lecture last week.

Саме професор Джонсон прочитав лекцію

минулого тижня.

It is this theory that is of interest to us.

Саме ця теорія цікавить нас.

It was not until 1895 that Popov invented radio.

I лише у 1895 р. Попов винайшов радіо

NOTE

Важливо відрізняти

цю конструкцію від

безособових зворотів

типу

It is believed

It is known

It is interesting

It is (not) surprising

IS or ARE?

It was the student

It was the students

who helped us

not only ... but also ...

both ... and...

either ... or ...

neither ... nor ...

hardly ...

scarcely ...

He visited not only Washington, but also New York.

Він відвідав не тільки Вашінгтон, але також i Нью-Йорк.

Або: Не visited both Washington and New York.

Neither my father nor I were there.

Ані мій батько, ані я не були там.

It's either black or white.

Колір або чорний, або білий.

Hardly/Scarcely had they arrived

when they had to leave again.

Ледве (тільки-но) вони приїхали, i повинні знову їхати.

Chapter 11 185

Inversion

Інверсія — непрямий порядок слів

Double inversion

Подвійна інверсія (на початку речення — складний присудок, виражений дієприкметником I або II, іменником з прийменником або прикметником)

Emphatic words

емфатичні слова (слова-підсилювачі)

really,

indeed

certainly, only, even,

so, such, too, very,

extremely, intensely,

just;

*as much as ,*as late (early) as та подібні

*well + verb

I will never go there (прямий порядок слів)

Never will I go there (непрямий порядок слів).

Я ніколи не піду туди.

Not once did they try.

Вони не спробували жодного разу.

Little do we know!

Як же мало ми знаємо!

I can't do it. Neither can I.

Він не може цього зробити. Я також.

They didn't inform us about the conference.

Nor did they sent the invitations.

Вони не пов1домили нас про конференцію.

Вони також: не надіслали запрошень.

Isn't it interesting!

Як цікаво!

Presented in a picture is a scheme.

На малюнку показана схема.

Confirming this theory is another fact.

Цю теорію стверджує ще один факт.

Of importance is his point of view.

Його точка зору має важливе значення.

Не alone can help us. Only he can help us.

Тільки (лише) він може допомогти нам.

Even under such conditions will the reaction proceed.

Навіть за таких умов відбувається ця реакція.

So much work, and so little time!

Так багато роботи, i так мало часу!

Such an interesting idea!

Яка цікава ідея!

The task is too difficult.

Завдання надто складне.

Imagine the very idea!

Тільки уявіть coбi власне ідею!

It's just a matter of time.

Це справа лише часу.

I really want to help you.

Я справді хочу допомогти вам.

You may well agree with them.

Ви можете цілком погодитися з ними.

The discovery was made as early as XVIII century.

Це відкриття зробили ще у XVIII столітті.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]