Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3702030_english.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
2.18 Mб
Скачать

1. Indirect Passive:

a. She gave her sister a book.

object 1 object 2

(indirect) (direct)

A book was given to her sister, (direct passive) Her sister was given a book. (indirect passive)

Scientists were invited to the conference.

Вчених запросили на конференцію.

They were shown brand-new equipment.

Їм показали найновіше обладнання.

2. Prepositional Passive

a. The terms were insisted on.

На строках наполягали.

The lecture was followed by a discussion.

За лекціею йшла дискусія.

The lecture was Sue-ceded by another one.

За однією лекщею йшла інша.

The conference was preceded by preliminary arrangements.

Конференції передувала попередня підготовка (або: перед конференцією було проведено підготовку).

All manufacturing processes are subject/subjected to change.

Усі технологічні процеси зазнають змін.

The resolution was objected to by almost everyone.

Проти резолюції були майже yci.

b.

They

make use

object

of a device

object

Use is made of a device.

A device is made use of.

Прилад використовують.

They

take steps

object

to improve the situation.

Вживають заходів для поліпшення ситуації.

Steps are taken to improve the situation.

122 Chapter 7 Other ways of expressing passive:

Suffixes -able. -ibie:

Much of our work is predicted in theory, which is demonstrable but not provable.

Значну частину нашоії роботи було передбачено у теорії, яку можна продемонструвати, але не довести.

Suffix -ее:

nominee — той, кого призначають

attendee — той, хто мае бути присутнім

Phrases:

to be exposed to — зазнавати

The issue under consideration - питання, що розглядаеться

under consideration

in question

— (те), що розглядаеться

The problems in question — проблеми, що розглядаються

The passive is usually found with the following verbs and set phrases:

to answer

to promise

to offer

to invite

to affect

відповідати

обіцяти

пропонувати

запрошувати

впливати (на)

to follow

to succeed

іти слідом (за)

to allow

to permit

дозволяти

to join

to connect

to link

з'єднувати, поєднувати

to influence

to tell

to speak

to report

to watch

to precede

впливати

казати

говорити

повідомляти

спостерігати

передувати

to ask

to ask a question

to pose a question

питати, ставити питання

to depend on

to rely on

покладатися на

to object to

to think of/about

to call for

to agree upon

to comment on

to insist on/upon

заперечувати

думати (про)

вимагати

погоджуватися

коментувати

наполягати (на)

Chapter 7 123

to do away with

to get rid of

покінчити (з)

посилати (за)

пояснювати, ураховувати (зважати)

використовувати

посилатися (на)

згадувати (про)

робити внесок

розглядати

приділяти увагу

звертати увагу

робити спробу

робити зусилля

наголошувати (на)

скористатися (перевагою)

скористатися (можливістю)

вживати заходів

турбуватися (про),

вживати застережних (запобіжних) заходів

to send for

to account for

to use — to make use of

to refer — to make reference to

to mention — to make mention of

to contribute — to make contribution

to consider — to give consideration to

to pay/give/draw/call attention to

to take notice/note of

to make attempt

to make effort

to lay/place emphasis (on)

to take advantage of

to take opportunity of

to take steps

to take care of

The Get-Passive is used in spoken and informal English. The get-passive is used with verbs denoting ONLY actions and processes, NOT states. The get-passive is more common with animate subjects (usually actively involved in a process):

The President was elected last year. The President got elected last year.

Compare:

They will get married next week.

(action, process)

They have been married for 7 years.

(state)

Exercise 3. Translate Ukrainian sentences. Then match the two columns:

1. Цю проблему треба вирішити (розв'язати).

2. Bci спостереження зробила група відомих вчених.

3. Професору поставили багато запитань.

4. Експеримент провели минулого тижня.

5. Відвідувачів приймають щодня.

6. Проект критикувало багато людей.

7. Проблему вперше усвідомили декілька років тому.

8. Йому не треба казати двічі.

9. Фармацевтичній промисловості приділяють багато уваги.

10. Про цю нову теорію багато говорять та пишуть.

11. Пішли чутки, що йому запропонували фінансову підтримку.

12. У Канаді розмовляють англійською та французькою мовами.

13. Нас попросили прийти якомога раніше.

A. English and French are spoken in Canada.

B. Visitors are received every day.

C. He doesn't need to be told twice.

D. The problem was first recognized several years ago.

E. Professor was asked a lot of questions.

F. Pharmaceutical industry is paid great attention to.

G. This new theory is much spoken and written about.

H. The project was sharply criticized by many people.

I. It was rumored that he was offered financial support.

J. The problem must be solved.

K. This experiment was made last week.

L. We were asked to come as early as possible.

M. All observations were made by a team of well-known scientists.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]