
- •V. Особливості функціонування запозичених слів на сторінках сучасних українських періодичних видань 83
- •Vі. Жаргонізми як лексика обмеженого вжитку в сучасній українській мові 108
- •Визначення поняття «фразеологізм»
- •1.2. Ознаки фразеологізму
- •1.3. Класифікація фразем
- •1.4. Структурні розряди фразеологізмів
- •1.5. Трансформація як особливий спосіб творення фразеологічних висловів
- •1.6. Стилістичні функції фразеологізмів
- •2.1. Фразеологічні одиниці в газеті «Порадниця»: характеристика та стилістична роль
- •2.2. Фразеологічні одиниці в газеті «Україна молода»: характеристика та стилістична роль
- •III. Теоретичні засади використання неологізмів у сучасному медіа-тексті
- •3.1. Суть поняття «неологізм»
- •3.2. Класифікація неологізмів та особливості їх використання у сучасному медіа-тексті
- •3.3. Стилістична роль неологізмів у вітчизняному медіа-тексті
- •IV. Запозичення як поширене мовне явище сучасного світу
- •Поняття запозичення
- •4.2 Класифікція іншомовних запозичень
- •4.3 Функції запозичень у мовленні
- •4.4. Англіцизми як найпоширеніші запозичення сучасності
- •V. Особливості функціонування запозичених слів на сторінках сучасних українських періодичних видань
- •5.1. Специфіка словотворення запозичених слів у мові українських змі
- •5.2. Використання лексики іншомовного походження у газеті «День»
- •5.3. Використання лексики іншомовного походження у газеті «Україна Молода»
- •VI. Жаргонізми як лексика обмеженого вжитку в сучасній українській мові
- •Загальні відомості про лексику обмеженого вжитку
- •Сленг та жаргон як найпоширеніші соціальні діалектизми в літературі
- •Загальна характеристика експресивної лексики
- •Варваризми та іншомовні вкраплення
- •Жаргонізми як засіб вираження експресії у творах Ірени Карпи
- •6.5.1. Молодіжний сленг на сторінках творів Ірени Карпи
- •6.5.2. Кримінальна та наркоманська лексика у виданні авторки
- •6.5.3. Комп’ютерний жаргон у творах Ірени Карпи
- •6.6. Використання мовностилістичних засобів для увиразнення та посилення експресивності у прозі с. Жадана
- •6.6.1. Соціальні діалектизми як засоби відтворення сучасних реалій у творах с. Жадана
- •Вживання варваризмів та іншомовних вкраплень
- •Типологія дитячих та юнацьких видань
- •Стан та проблеми дитячої періодики
- •3. Загальна характеристика журналу «Барвінок»
- •Лексичний рівень дитячих журнальних видань на прикладі «Барвінку»
- •1.4.1. Оказіоналізми як засіб творення актуалізованого контексту
- •1.4.2. Стильовий розподіл лексики як спосіб оформлення авторського задуму
- •1.4.3. Фразеологізми як засіб образного мовлення
- •1.5. Роль самостійних частин мови в дитячих журнальних виданнях
- •1.5.1. Знайомство з іменником як першоосновою розподілу понять
- •1.5.2. Роль прикметника у формуванні «описовості» тексту
- •1.5.3. Дієслово як засіб формування динаміки й ритміки тексту
- •2.1. Причини занедбання наукового стилю мовлення
- •2. 2. Поняття наукового стилю української мови. Основні риси та різновиди
- •2.3. Дотримання лексичних норм у навчальній літературі
- •2.3.1. Поняття мовної норми. Лексичні норми
- •2.3.2. Термінологічна лексика та професіоналізми на сторінках навчальних видань
- •2.3..3. Синонімія та антонімія у наукових текстах
- •2.3.4. Паронімія у наукових виданнях
- •Росіянізми та кальки російських лексем у науковому стилі
- •2.3.6. Сталі словосполучення наукового стилю
- •2.3.7. Мовні кліше та штампи
- •2.3.8. Проблеми слововживання у науково-методичній літературі
- •Список рекомендованої літератури
- •Тема 1. Підприємство як суб’єкт господарювання. Економічна робота на торговельному підприємстві План
- •Національний стандарт України “Роздрібна та оптова торгівля. Терміни та визначення понять” дсту 4303:2004
- •Тема 1. Основні поняття електронної комерції
- •1. В якому році була прийнята в Україні Національна програма інформатизації?
- •2. Що означає поняття “електронний бізнес”?
- •3. Що розуміють під поняттям “електронна комерція”?
- •4. Які існують типи електронної комерції?
- •5. Які основні сфери поширення електронної комерції?
- •6. Які основні можливості і переваги електронної комерції?
- •Тема 3.1. Функції держави Семінарське заняття 2
- •Реферати
- •Запитання та завдання для активізації пізнавальної діяльності студентів
- •Мовностилістичний аналіз періодичного видання
- •Додаток д
Список рекомендованої літератури
Лексикографічні джерела
Непийвода Н. Практичний російсько-український словник: найуживаніші слова і вислови / Н. А. Непийвода. – К. : Основа, 2000. – 256 с.
Орфографічний словник української мови: близько 120 000 слів / Уклад. С. І. Головащук, М. М. Пещак, В. М. Русанівський, О. О. Тараненко. – К. : Довіра, 1994. – 864 с.
Словник труднощів української мови / За ред. С. Я. Єрмоленко. – К. : Рад. школа, 1989. – 334 с.
Український орфографічний словник: близько 143 000 слів / За ред. Л. М. Полюги /З-тє вид., переробл. і доповн. – К. : Довіра, 2002. – 1006 с.
Українсько-російський і російсько-український фразеологічний словник / Уклад. І. С. Олійник, М. М. Сидоренко. – 2-ге вид. – К. : Радянська школа, 1978. – 447 с.
Фразеологічний словник української мови: у 2 т. / Уклад.: В. М. Білоноженко. – К. : Наук. думка, 1993. – 984 с.
Навчально-методична література
Антоненко-Давидович Б. Як ми говоримо / Б. Антоненко-Давидович. – К. : Либідь, 1991. – 256 с.
Сербенська О. Антисуржик. Вчимося ввічливо поводитись і правильно говорити / Сербенська О., Редько Ю., Федик О. ; за заг. ред. О. Сербенської. – Львів : Світ, 1994. – 152 с.
Гнаткевич Ю. Уникаймо русизмів в українській мові : короткий словник-антисуржик / Ю. Гнаткевич. – К. : Просвіта, 2000. – 56 с.
Пономарів О. Культура слова. Мовностилістичні поради : навч. посіб. / О. Пономарів. – К. : Либідь, 2001 – 240 с.
Пазяк О. М. Українська мова і культура мовлення : навч. посіб. / О.М. Пазяк, Г. Г. Кисіль. – К. : Вища шк., 1995. – 239 с.
Пономарів О. Д. Сучасна українська мова : підруч. / О.Д. Пономарів, В. В. Різун, Л. Ю. Шевченко та ін. ; за ред. О. Д. Пономарева. – 2-ге вид., перероб. – К. : Либідь, 2001. – 400 с.
Український правопис / Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України, Ін-т укр. мови НАН України. – К. : Наук, думка, 2010. – 288 с.
Фурдуй М. Українська мова. Практикум з українського правопису : навч. посіб. / М. Фурдуй ; за ред В. В. Різуна. – К. : Либідь, 2005. – 272 с.
Ющук І. Практикум з правопису української мови : навч. посіб. / І. Ющук. – 4-е вид. – К. : Освіта, 2000. – 254 с.
Додаткова література
16. Грінченко Б. Три питання нашого правопису / Б. Грінченко // Історія українського правопису ХVІ–ХХ ст. Хрестоматія. – К., 2004. – 581 с.
17. Грінченко Б. Тяжким шляхом / Б. Грінченко // Рада. – 1906. – № 27.
18. Історія українського правопису: ХVІ–ХХ ст. : Хрестоматія / Нац. акад. наук України, Ін-т укр. мови. – К. : Наук. думка, 2004. – 582 с.
19. Мовна ситуація в Україні та дискусії навколо українського правопису. – К., 2002. – 71 с.
20. Непийвода Н. Сам собі редактор : порадник з укр. мови / Н. Непийвода. – К : Українська книга, 1998. – 240 с.
21. Німчук В. Проект українського правопису / В. Німчук // Довідник з українського правопису. – К., 2006. – 120 с.
22. Огієнко І. Вчімося рідної мови // Рада. – 1909. – № 198–200.
23. Огієнко І. Історія української літературної мови / І. Огієнко. – К. : Либідь, 1995. – 296 с.
24. Русанівський В. М. Життя слова / В. М. Русанівський, С. Я. Єрмоленко. – К. : Вища шк., 1978. – 191 с.
25. Шевельов Ю. Українська мова в першій половині двадцятого століття. Стан і статус / Ю. Шевельов. – [Б. м.] : Сучасність, 1987. – 295 с.
ДОДАТОК А
Вправи на редагування
Вправа 1. Відредагуйте текст