Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
курс лекций русский язык.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
11.12.2019
Размер:
424.96 Кб
Скачать

4. Стилистика частей речи

Морфология – раздел грамматики, изучает грамматические свойства слов, то есть грамматическое значение, грамматические категории. Особенности русского языка, в том, что средства выражены грамматическим значением зачастую варьируются. Умелое использование вариантов позволяет точнее выразить мысль, разнообразить речь – это свидетельствует о речевой культуре говорящего. Самую большую группу составляют варианты, которые ограниченно функционируют стилем или жанром речи.

  1. Так в разговорной речи нередко встречаются формы Род. пад. мн. ч. апельсин, помидор вместо апельсинов, помидоров или у ней, от ней –вместо у нее, от нее. Употребление таких форм в официальной письменной и устной речи считается нарушением морфологической нормы.

Вещественные существительные - сахар, топливо, масло, нефть, соль, мрамор употребляются в форме единственного числа. В профессиональной речи для обозначения разновидности, сортов веществ используется форма множественного числа – сахара, масла, соли, - эти формы имеют оттенок стилистического профессионального употребления.

  1. Немало в русском языке морфологических вариантов, которые распознаются как идентичные, то есть равнозначные. Например, токарь – токари, токаря, цехи- цеха, весною – весной. В других случаях одна из форм нарушает норму литературного языка ( рельс – рельса, туфля- туфель).

В русском языке немало слов мужского и женского рода для обозначения людей по их должности.

  1. Существуют названия мужского рода и отсутствует к ним параллель женского рода. Например, ректор, финансист, парламентер. И значительно реже употребляется название только женского рода. Например, няня, прачка, швея-мотористка.

  2. Существуют названия, как мужского рода, так и женского рода, оба они нейтральны. Например, спортсмен, спортсменка, поэт, поэтесса.

  3. Образованы обе формы, но слова женского рода отличаются стилистической окраской. Например, кассирша, лаборантка, бухгалтерша квалифицируются как разговорные, а врачиха – просторечная.

  4. Затруднения возникают в том случае, когда необходимо подчеркнуть, что речь идет о женщине, а параллель женского рода отсутствует, используется в данном случае при существительном мужского рода глагол в прошедшем времени женского рода. Например, врач пришла, бригадир посоветовала. Наиболее часты грамматические ошибки, связанные с употреблением рода имя существительного. Можно услышать неправильное словосочетание. Например, заказной бандероль, красивая тюль, французская шампунь – заказная, красивый, французский.

Нарушение грамматических норм связано с употреблением предлогов. Например, предлоги благодаря, вопреки, согласно, навстречу – употребляются только с Д. п. Благодаря помощи товарищей, согласно расписанию.

Язык – первое орудие труда, первая машина, помогающая человеку преобразовать мир. Проделывая за нас логические операции, он служит человеку и порабощает его (А. Теннис)

Язык – лучший посредник для установления дружбы и согласия (Эразм Роттердамским).

- Что объединяет эти высказывания о языке? (Язык служит человеку)

Вывод: К языку надо относится бережно. Он не только посредник для установления дружбы, согласия, но и средство порабощения человека.

Чтобы определить положение русского языка в современном мире и отношение к нему со стороны других народов мира необходимо осмыслить те социальные, политические, экономические явления, которые происходили в нашей стране. В ХХ веке наша страна перенесла два крупных потрясения: революционный переворот 1917 года и перестройка 90-х. В результате революционного переворота было создано мощное политическое государство СССР. Перестройка. Российская Федерация, как самостоятельное государство, демократизация общества, утверждение гласности. В первый период, когда советский народ одержал победу в ВОВ необыкновенно возрос интерес к русскому языку во всем мире. Его стали воспринимать, как язык великой державы. Во всех республиках СССР было немало школ, где преподавание велось на русском языке. С 1938 года русский язык как обязательный предмет изучался во всех национальных школах. В результате с каждым годом увеличивалось число лиц нерусской национальности, владеющих русским языком. В 1989 году не русских владеющих свободно русским языком было 87, 5 млн. человек.

В 1967 году была создана международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы. Задача этой организации – объединить преподавателей русского языка за рубежом, оказывать им методическую помощь, содействовать изданию учебников, учебных пособий, словарей. С 1967 года начинает выходить журнал «Русский язык за рубежом». Ф 1973 году открывается институт русского языка имени А.С. Пушкина. Это учебный и научно-исследовательский центр. В нем разрабатываются новейшие методы преподавания русского языка иностранцам, создаются учебники, словари, кинофильмы и другие пособия по русскому языку для иностранцев.

Важную роль в пропаганде русского языка играет созданное в 1974 году издательство «Русский язык», которое в основном специализируется на издании различной учебной литературы, особенно словарей для иностранцев, изучающих русский язык.

Во многие вузы страны начала 60-хгодов стали приезжать иностранцы, чтобы приобрести ту или иную специальность, овладеть русским языком.

После распада СССР, когда союзные республики стали самостоятельными государствами, произошла переоценка многих прежних ценностей, что привело к снижению интереса к русскому языку в этих государствах. Негативное отношение к русскому языку проявили в Литве, Латвии, Эстонии. Государственный язык становится национальным языком. Перестают издавать на русском языке научную, общественно-политическую литературу. В их средствах массовой информации русский язык начинают называть «языком оккупантов», «языком тоталитаризма». Однако жизнь вносит свои коррективы. Становится очевидным, что русский язык необходим для народов как России, так и для союза независимых государств.

Русский язык продолжает играть историческую роль в языковом развитии, вызывает большой интерес в современном мире. По свидетельству публикаций в российской прессе число граждан США, Франции, Испании, Швеции, Финляндии, Австрии, Кореи, начавших изучать русский язык и литературу, увеличилось в несколько раз. Наряду с английским, французским, испанским, китайским русский язык входит в число официальных международных языков ООН.

Язык создается народом и обслуживает его из поколения в поколение. По своей природе национальный язык неоднороден. Это объясняется неоднородностью самого народа. Во-первых, люди объединены по территориальному признаку, месту проживания. В качестве средства общения жители сельской местности используют диалект. Диалект представляет собой совокупность более мелких единиц – говоров. Диалекты существуют только в устной форме.

Литературный язык – высшая форма национального языка и основа культуры речи. Он обслуживает различные сферы человеческой деятельности:

- политику, законодательство, культуру.

Словесное искусство, межнациональное общение, бытовое общение. О том, какое социальное и политическое значение придавалось литературному языку в развитых странах свидетельствуют факты:

  1. Первые академии (во Франции, Испании были созданы для изучения и совершенствования языка).

  2. Первые звания академиков были присвоены лингвистам ХVI века.

  3. Первые школы были созданы для обучения литературного языка.

  4. Российская академия (Санкт-Петербург. 1783 г) была основана для изучения русского языка и словесности. Ее крупным вкладом в лексикографию было создание 6 томов «Словарь Академии Российской» (1789-1794) содержащий 43 тысячи слов.

Многие выдающиеся ученые подчеркивают значимость литературного языка, как для отдельного человека, так и для всего народа.

Литературный язык обладает своими особенностями:

  1. Устойчивостью.

  2. Обработанностью.

  3. Наличием устной и письменной формы.

  4. Нормированностью.

  5. Наличием функциональных стилей.

Особую роль в укреплении и распространении русского языка сыграл М.В. Ломоносов, 1755 году издается его «Российская грамматика» - первая грамматика русского языка, написанная на русском языке.

Прекрасно понимая роль науки, просвещения в процветании отечества Ломоносов не только добился создания университета в Москве и преподавания на русском языке, но и преподавания в первом русском университете на русском языке.

Такое нововведение вызвало недовольство со стороны профессоров-иностранцев. Спор тянулся свыше 10 лет. И только в 1767 году Екатерина II разрешила специальным указом читать лекции в университете на русском языке. Пропаганде русского языка помог журнал «Собеседник любителей Российского слова», первый номер которого вышел в 1783 году. В нем печатались сочинения только русских авторов. Создателем современного русского литературного языка по праву считают А.С. Пушкина. О реформаторском характере творчества Пушкина писали его современники.

Жаргон- речь социальных, профессиональных групп людей. Его используют моряки, актеры, студенты, компьютерщики. Жаргонная лексика представляет собой переосмысление, сокращенные фонетические изменения в словах русского языка и заимствованные из других языков особенно английского. Например, лабаз – магазин, абита – абитуриент, айз – глаз, алконавт – алкоголик.

Некоторые жаргонные слова используются для придания речи выразительности. Например, бомж, бабки, тусовка, брать на пушку. Отдельные слова и словосочетания в настоящее время не воспринимаются как жаргонные. Они давно вошли в литературный язык и относятся к разговорному. Например, шпаргалка, быть в ударе, настрой.

Арго – основное назначение сделать речь непонятной для чужих. В этом в первую очередь заинтересованы низы общества: воры, шулеры, мошенники.

Помимо территориальных и социальных диалектов национальный язык включает просторечие.

Просторечие – одна из форм национального русского языка, которая не имеет собственных признаков, системной организации и характеризуется набором языковых форм, нарушающих нормы литературного языка. Такое нарушение норм носители просторечия не осознают, не понимают различия нелитературных и литературных норм.

Просторечием считаются:

- в фонетике – шо′фер, при′говор, колидор, резетка.

- в морфологии – мой мозоль, с повидлой, на пляжу, делов, без пальта, ложи вместо клади.

В лексике подстамент (постамент) полуклиника (поликлиника).

Просторечие, территориальные и социальные диалекты имеют только устную форму. Высшей формой национального языка является литературный язык. Он представлен в устной и письменной речи. Для него характерно наличие норм, которые охватывают все уровни языка (фонетику, лексику, морфологию, синтаксис).

Литературный язык обслуживает все сферы деятельности человека: политику, культуру, законодательство, бытовое общение.

Классификация частей речи

Все сова русского языка в зависимости от общего грамматического значения, характера морфологических признаков и синтаксической функции делятся на определенные грамматические разряды, которые называются частями речи.

Различаются самостоятельные части речи, служебные, в особую группу выделяются междометия. К самостоятельным частям речи относятся имя существительное, прилагательное, имя числительное, местоимение, глагол, наречие.

Служебные части речи: это слова, служащие для выражения различных отношений между словами в словосочетании, предложении Они неполнозначные, не являются членами предложения. Это предлоги, союзы, частицы.

Междометия отличаются от служебных и от самостоятельных частей речи тем, что служат для выражения определенных чувств, волеизъявлений, не называя их. Они не являются членами предложения, не изменяются, не имеют грамматических категорий.

Перечень источников:

  1. Власенков А.И. Рыбченкова Л.М. Русский язык: учебник для 10-11 кл. общеобразовательных учреждений. - М., 2001.

  2. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. – М., 1989.