Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Синтаксис простого предложения.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
688.13 Кб
Скачать

Подлежащее

Грамматические отношения между синтаксическими единицами (словами и группами слов) не могут быть сведены к простым иерархическим отношениям зависимости или доминации. На метаязыке этих отношений невозможно выразить ту информацию, которая необходима для полноценного синтаксического описания. В качестве усложнения этих моделей используется разметка – приписывание определенных наименований узлам или дугам синтаксического дерева. Эти пометы по смыслу близки понятиям членов предложения.

Понятие члена предложения предполагает особый уровень синтаксических единиц, промежуточный между семантической структурой предложения и формальными признаками его компонентов - морфологическими формами, служебными словами и линейным порядком.

Подлежащее, так же как и дополнение, является группой, представляющей некоторую фразовую категорию. Тип фразовой категории определяется по ее собственной структуре, безотносительно к той более крупной единице, в состав которой она входит, т.е. тип фразовой категории определяется на основе присловных связей, а не на основе позиции, которую она занимает в предложении.

Член предложения, напротив, определяется по той функции, которую он выполняет в составе включающей его синтаксической единицы.

Подлежащими могут быть группы, принадлежащие к разным фразовым категориям:

  • именная группа;

  • предложная группа;

  • инфинитивный оборот;

  • придаточное предложение и т.д.

Понятие подлежащего основывается на той особой синтаксической роли, которую оно имеет в составе предложения, но выполнять эту функцию может разный синтаксический материал.

Подлежащее принято выделять на основе двух признаков:

  • подлежащее оформляется именительным падежом (номинативом);

  • подлежащее контролирует согласование с финитным глаголом по категориям лица, числа или рода.

Диатеза, залог, актантная деривация

Модель управления может рассматриваться как характеристика единицы словаря (лексемы). Однако очень часто у разных словоформ одной лексемы разные МУ, ср. Он идет; * идущий он.

Поскольку лексическое значение при словоизменении не меняется, первая строка для всех словоформ одной лексемы останется в схеме МУ одинаковой. Меняется вторая строка средства выражения партиципантов, например, названия членов предложения и грамматические средства их оформления.

Рассмотрим различие в моделях управления активной формы глагола, возглавляющей активную конструкцию а) и ее пассивного коррелята б):

а) Рабочие строят дом;

б) Дом строится рабочими:

а)

Х (агенс)

У (пациенс)

подлежащее (им.п.)

дополнение (вин. п.)

б)

Х (агенс)

У (пациенс)

агентивное доп. (тв. п.)

подлежащее (им. п.)

Различные соответствия партиципантов лексемы членам предложения в моделях управления ее различных словоформ называются диатезами. Диатеза, выраженная в глаголе регулярными грамматическими средствами, называется залогом. Таким образом, категория залога – это формально-морфологическое средство оформления смены моделей управления.

Среди множества диатез одной предикатной лексемы можно выделить одну, в которой:

  • с помощью актантов выражаются все партиципанты, входящие в толкование ситуации, обозначаемой глаголом-вершиной;

  • каждый партиципант соответствует отдельному референту;

  • иерархия семантических ролей (агенс › пациенс › бенефактив › прочие) соответствует иерархии синтаксических единиц – членов предложения (подлежащее › прямое дополнение › косвенное дополнение › прочие). Такая диатеза называется исходной, все прочие диатезы данной лексемы называются производными. Залог, соответствующий исходной диатезе, принято называть активным (действительным).

Так, из двух предложений:

а) Собака укусила мальчика;

б) Собака кусается

предложение а) является исходной диатезой, а б) – производной, так как у глагола кусает два партиципанта (кто кусает и кого кусает), которые в а) выражены, а в б) второй партиципант не выражен.

Из двух предложений:

а) Мать одевает девочку;

б) Девочка одевается

предложение а) соответствует исходной диатезе, а б) – производной, так как в б) у двух партиципантов (агенса и пациенса) один и тот же референт, обозначенный словоформой девочка.

В паре предложений:

а) Наполеон разбил войска коалиции;

б) Войска коалиции были разбиты Наполеоном

а) представляет исходную диатезу, а б) – производную, так как в б) иерархия синтаксических актантов не соответствует иерархии семантических ролей.

Производная диатеза, в которой партиципант, выраженный подлежащим в исходной диатезе, не выражен подлежащим, называется пассивной диатезой, а соответствующий залог – пассивным (страдательным) залогом.

Так, пассивная диатеза представлена в приведенном выше предложении б), а также в предложениях: Книга печатается; С ними договорено (агенс не выражен подлежащим).

В определение пассива не входит указание на то, чем выражен партиципант, соответствующий прямому дополнению в исходной диатезе. Прямого дополнения в исходной диатезе может и не быть. Это происходит, когда пассивизируется непереходный глагол.

Модели управления активного и пассивного залогов:

Активная конструкция

Х (агенс)

У (пациенс)

подлежащее

прямое дополнение

Пассивная конструкция

Х (агенс)

У (пациенс)

не подлежащее

любой член предложения

В английском языке на “освободившуюся” позицию подлежащего при пассиве может продвигаться не только прямое дополнение, но и ИГ, выступающая в качестве косвенного дополнения в исходной (активной) диатезе (примеры г) и д) ниже):

а) He gave me a book;

б) A book was given to me;

в) A book was given by him to me;

г) I was given a book;

д) I was given a book by him.

В языках, имеющих пустые лексемы-подлежащие, позицию подлежащего при пассиве может занять такая лексема, например, в немецком языке используется пустая лексема es:

а) Alle Kinder tanzen;

б) Es wird von allen Kindern getanzt.