- •Содержание
- •Введение
- •Программа
- •1. Цели и задачи дисциплины
- •2. Требования к уровню освоения содержания дисциплины
- •3. Объем дисциплины и виды учебной работы
- •4. Содержание дисциплины
- •5. Литература Учебная
- •Дополнительная
- •Литература для конспектирования
- •6. Содержание и формы контроля
- •Лекция № 7 Стилистическая окраска языковых единиц
- •Практическое занятие № 2 Социальная дифференциация языка и функциональные стили
- •Практическое занятие № 3-4 Проблема определения понятия «стиль»
- •Практическое занятие № 5 Теория речевых жанров
- •Практическое занятие № 6 Языковая норма в её отношении к стилистике
- •Практическое занятие № 7 Средства словесной образности как стилистические ресурсы речи
- •Практическое занятие № 8 Синонимические средства языка как ресурсы стилистики
- •Практическое задание № 9 Стилистически окрашенная лексика и фразеология
- •Практическое занятие № 10 Стилистические ресурсы словообразования и морфологии
- •Практическое занятие № 11 Стилистические ресурсы синтаксиса
- •Практическое занятие № 12-13 Стилистика текста
- •Практическое занятие № 14 Функционально-стилевая дифференциация русского литературного языка
- •Практическое занятие № 15-16 Разговорная речь как непосредственное непринужденное общение носителей литературного языка
- •Практическое занятие № 17-18 Научный стиль как тип функционирования языка в сфере науки и обучения
- •Практическое занятие № 19-20 Деловой стиль
- •Практическое занятие № 21-22 Публицистический стиль
- •Практическое занятие № 23-25 Язык художественной литературы
- •Практическое занятие № 26 Современное состояние стилистической системы русского литературного языка
- •II. Анализ текста
- •II. Анализ текста
- •Контрольная работа (домашняя) № 2.
- •Приложение Сопоставительная таблица стилей, подстилей и жанров
Практическое занятие № 5 Теория речевых жанров
Понятие «речевые жанры».
Теория речевых жанров в работах М. М. Бахтина.
Теория речевых жанров в работах современных исследователей.
Литература
Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. С. 237-280.
Дементьев В. В. Изучение речевых жанров. Обзор работ в современной русистике // Вопросы языкознания. 1997. № 1.
Суть учения о речевых жанрах состоит в том, что процесс создания высказывания представляет собой выбор не только форм языка, но и обязательной для него формы построения, соответствующей целям и задачам общения, характеру адресанта и адресата, специфики сферы и ситуации общения.
Как утверждает М. М. Бахтин, «…говорящему даны не только… формы общенародного языка, но и обязательные для него формы высказывания, то есть речевые жанры», которые «организуют нашу речь почти так же, как её организуют грамматические формы…», «формы языка и типические формы высказывания, то есть речевые жанры, приходят в наш опыт и наше сознание вместе и в тесной связи друг с другом», что неизбежно приводит к тому, что в процессе создания высказывания «мы отличаем нашу речь по определенным жанровым формам» (с. 259, 257, 258).
Определяя специфику речевого жанра, М. М. Бахтин подчеркивает и другие его характеристики: речевые жанры – это «относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний», «стиль входит как элемент в жанровое единство высказывания» и неразрывно, органически связан с тематическим и композиционным единством текста (с. 241-242).
Знание специфики речевых жанров существенным образом влияет как на процесс создания, так и на процесс восприятия текста.
Жанры отражают в соответствующей речевой форме разнообразные (и многообразные) виды социального взаимодействия людей, так как их возникновение обусловлено наличием, существованием в реальной практике общения людей, соответствующих характеру деятельности типических ситуаций.
Сфера общения и характер деятельности определяют репертуар жанров, «обслуживающий» их потребности, позволяющий реализовать практические цели и задачи с учетом специфики этой деятельности. Другими словами, в каждой сфере человеческой деятельности существуют свои «жанровые стили», «бытуют и применяются свои жанры»; «определенная функция (научная, техническая, публицистическая, деловая, бытовая)… порождает определенные жанры» (М. М. Бахтин, с. 241).
Если каждая речевая среда вырабатывает собственный репертуар речевых жанров, то можно говорить, например, о наличии репертуара публицистических жанров, жанров делового и научного общения.
Знание законов того или иного жанра способствует овладению профессиональной речью, нормами речевого поведения в процессе решения коммуникативных задач в той или иной сфере общения, что обеспечивает результативность и эффективность любой деятельности.
Практическое занятие № 6 Языковая норма в её отношении к стилистике
Природа нормы литературного языка.
Соотнесенность нормы с языковой системой и узусом.
Вариативность нормы.
Внешние и внутренние причины изменения литературной нормы.
Стилистическая норма.
Литература
Головин Б. Н. Основы культуры речи. М., 1980. Гл. 1, § 2; гл. 3, § 12; гл. 4.
Кожина М. Н. Стилистика русского языка. С. 90-105.
Наиболее важными моментами при рассмотрении данной темы являются:
В учебном пособии Б. Н. Головина «Основы культуры речи» отмечаются основные признаки нормы – её стабильность и историческая изменчивость, сосуществование «в отдельных точках языковой структуры двух норм», её обязательность для членов языкового коллектива и отклонение от неё, когда она применяется отдельными людьми.
Очевидно, что причины отклонений от норм могут быть разными: в одних случаях – это недостаточное усвоение норм говорящим или пишущим, порождающее речевые ошибки (например, вода используется также в хозяйственной цели – употребление ед. ч. вместо нормативного множественного), в других – сознательное использование ненормативного варианта с определенным стилистическим заданием.
Отклонение от нормы в стилистических целях может быть связано как с исторической стилизацией, так и с задачей создания речевой характеристики героя художественной литературы или публицистики. Ненормативные варианты слов, словоупотреблений, конструкций в языке персонажей современной литературы либо отражают явления, органически присущие речи определенного социального или возрастного типа людей, к которым они чаще всего обращаются с целью снизить официальность делового общения.
Правила использования средств языка в различных функциональных стилях, в различных ситуациях общения, обусловленные их эмоционально-экспрессивной и функциональной окраской и закрепленные в практике речевого общения, лежат в основе стилистической нормы.
Стилистическая норма относится к общеязыковой как частное к общему. Их нельзя противопоставлять, но нельзя и отождествлять. Поскольку в любом функциональном стиле удельный вес межстилевых средств значительно превосходит долю собственно стилевых средств, то каждый стиль реализует прежде всего общеязыковые, или межстилевые («внестилевые»), нормы: орфоэпические, орфографические, лексико-фразеологические, грамматические. Именно поэтому существование пособия – справочники обычно содержат материал по всему языку, а не по его отдельным функциональным стилям. Стилистическая норма связана со всеми стилями, поскольку включает сложившиеся в языковой практике закономерности отбора и организации стилистических средств во всех функциональных стилях.
Но каждый стиль своеобразен и неповторим. В нем свое сочетание межстилевых и ограниченно-стилевых, в том числе и оригинально-стилевых средств. Поэтому каждому стилю присущи свои функционально-стилевые нормы, которые, с одной стороны, конкретизируют общеязыковые нормы, а с другой, - расширяют и обогащают их. Более того, каждый из стилей имеет свои критерии правильности, точности и эстетичности – основных качеств хорошей речи. Норма стиля – это средоточие всех функционально-стилистических требований к речи.
Функционально-стилевые нормы – это нормы реального использования языка в данной сфере общественной жизни и одновременно правила, а также приемы речевого творчества в соответствии с конкретными задачами коммуникативного характера.
Стилевые нормы касаются трех основных параметров стиля: 1) отбора языковых средств (какие слова, конструкции подходят для данного стиля, а какие – нет), 2) правил их сочетаемости между собой (обычно допускается соединение средств одной стилевой тональности, реже – разностилевых, если их совместное употребление оправдано и не нарушает общего единства стиля), 3) соотношения, или пропорции, межстилевых и собственно стилевых языковых явлений. Это основные «участки», где действуют стилистические нормы.
Нормы стиля выводятся из практики его функционирования в соответствующих речевых произведениях. Стилевые нормы имеют конкретно-исторический характер. Их изменение происходит под влиянием как экстралингвистических, так и внутриязыковых факторов.
Ко всем стилям предъявляется общее требование – наилучшим образом обслуживать соответствующие им сферы человеческой деятельности. И в этом смысле стили равны. Стиль должен быть таким, чтобы использованные в нем средства и их организация давали коммуникативный эффект.
В пределах каждого стиля своя система норм, своя степень их строгости и свободы, а также свои критерии правильности, точности и эстетичности. Эти критерии отражают функциональную специфику стиля, его традиции, а также типичные формы его речевой реализации.
