Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
АНГЛІЙСЬКА МОВА для ІЗДН.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
564.22 Кб
Скачать

Vі. Виправлення роботи на основі рецензії

  1. Одержавши рецензію на контрольну роботу уважно прочитайте її, ознайомтесь з зауваженнями рецензента та проаналізуйте помилки знайдені у роботі.

  2. Керуючись вказівками рецензента проробіть ще раз навчальний матеріал. Усі речення в яких були знайдені орфографічні та граматичні помилки або неточності перекладу, перепишіть начисто у виправленому вигляді у кінці контрольної роботи.

  3. Відрецензовані контрольні роботи є навчальними документами, які зберігаються на кафедрі; пам’ятайте, що під час заліку або іспиту здійснюється перевірка засвоєного матеріалу, що увійшов у контрольні роботи.

Vіі. Підготовка до заліків та іспитів

У процесі підготовки до заліків та іспитів рекомендується:

1. Повторно прочитати і перекласти рекомендовані тексти;

2. Переглянути матеріал відрецензованих контрольних робіт;

3. Виконати вправи з граматики та лексики рекомендованого посібника чи підручника для самоперевірки.

4. Повторіть матеріал з розмовної практики

VIII. Рекомендована література

  1. Андрианова Л.Н., Багрова Н.Ю., Ершова Э.В. „Учебник английского языка для технических вузов”, Москва, Высшая школа, 1980.

  2. Курашвили Е.И., Михалкова Е.С. „Учебник английского языка для технических вузов”, Москва, Высшая школа, 1991.

  3. Ямпольский Л.С., Ятель Г.П., Реголянт Е.Е. „Учебник английского языка”, Львов, Вища школа, 1979.

  4. Новицкая Т.Л. „Учебник английского языка для заочных технических вузов”, Москва, Высшая школа, 1974

  5. Олійник Л.Й. „Англійська мова для початківців”, ОДАХ, 2004.

  6. Англо-русский словарь по холодильной технике. Сост. Розенберг М.Б., 1966.

  7. Англо-русский политехнический словарь. Сост. Чернухин А.Е., 1962.

  8. Англо-русский физический словарь. Сост. Толстой Д.М., М: Советская энциклопедия, 1968.

  9. Розенберг М.Б. Англо-русский словарь по холодильной и криогенной технике. Москва: « Русский язык», 1978.

  10. OXFORD Dictionary of Computing for learners of English, Oxford University Press, 1996.

  11. Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля, Львів: «Львівська політехніка», 2000.

  12. Шевченко В.Є. Англо-український тлумачний словник редакційно-видавничої комп’ютерної термінології. – К: Либідь, 2006.

  13. Англо-український словник з граматичним коментарем. – Під ред. О.Ю. Леонтьєвої, к.п.н.,доцента каф. англ. мови ХДПУ ім. В.С. Скороводи. - Харків: ПО Торгсинплюс, 2007.

  14. Жлусієнко О.М. English-Ukrainian dictionary. – Київ: Академія, 1998. Англо-українсько-російський словник з інформатики, програмування, обчислювальної техніки/ Уклад.: А.Б.Бартків та ін. - К.: Вища школа, 1995.

  15. Коссак О.М. Маньковский С.Л. Англо-український-російський словник з інформатики та обчислювальної техніки. Львів: Світ, 1994.

  16. L. Oliynik English-Ukrainian Terminological Minimum and Thesaurus for students of Energetics (low temperature engineering). ОДАХ. 2003

  17. O. Norenko, O. Popel English-Ukrainian Vocabulary Minimum and Thesaurus for students of Ecology, ОДАХ. 2003.

  18. кофман В.І., Лось В.Й. англо-російсько-український словник-мінімум з обчислювальної техніки. ОДАХ. Одеса -2004.