Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методички по фронцузскому 2.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
332.8 Кб
Скачать

РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

УНИВЕРСИТЕТ ПУТЕЙ И СООБЩЕНИЯ

Л. П. Казак Ж. В. Витковская

Методические указании по обучению устн0й речи и чтению на французском языке

Часть 2

Ростов-на-Дону

- 2006 -

Министерство путей сообщения РФ

Ростовский Государственный Университет

Путей и Сообщения

Л.П. Казак Ж.В. Витковская

Методические указания по обучению

устной речи и чтению

на французском языке

Часть 2

Ростов-на-Дону

2006

УДК 42:625.I

Методические указания по обучению устной

речи и чтению на французском языке.

Часть 2 /л.П. Казак, ж.В. Витковская;

Рост. ин-т инж, ж.-д. трансп. Ростов н/Д, 2006.

32 с.

Методические указания предназначены для студентов I курса всех Факультетов института. В них представлены различные речевые модели и ситуации, предлагаются задания и упражнения для взаимо­связанного обучения основным видам речевой деятельности - чтению и устной речи.

Методические указания рекомендованы к изданию кафедрой "Ино­странные языки"- РГУПСа.

Рецензенты: доцент Т.А. Ермоленко (НИМИ), ст. преп. Л.П. Евсюкова (РГУПС).

C O N T E N U

Leçon 1..............................................3

Leçon 2..............................................6

Leçon 3.............................................10

Leçon 4.............................................22

Leçon 5.............................................25

Leçon 6.............................................28

Казак Людмила Павловна

Витковская Жанна Владимировна

Методические указания по

обучению устной речи и чтению

на французском языке

Часть 2

Корректор Т.В. Бродская

Подписанно к печати 21.10.1991г. Формат 60x34/16.

Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл.печ.л. 1.86. Уч.-изд.л.1,77.

Тираж 150. Изд. 88. Заказ 1190. Бесплатно

Ростовский Государственный Университет Путей и Сообщения. Типография РГУПСа.

Адрес института и типографии:

344017. Ростов н/д, пл/им. Народного Ополчения, 2.

© РГУПС 2006

L eçon 1

A L'EXFOSITIOT ESTUDIANTINE

"LES REALISATIONS DANS

LA SCIENCE ET LA TECHNOLOGIE"

Le travail à domicile

1. Повторите способы образованая степенен сравнении прилага­тельных и наречий во французском языке. Пользуйтесь таблицей 15.

Таблца 15

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И НАРЕЧИЯ

СТЕПЕНИ КАЧЕСТВА СРАВНИТЕЛЬНАЯ

(+) большая: plus при-

(=) равная: sussi + лага- (наречие) + que…

(-) меньшая: moins тельное

ПРЕВОСХОДНАЯ

наибольшее: le + plus + наречие (+de…)

le, la, les + plus + прилагательное (+de…)

наименьшее: le + moins + наречие (+de…)

le, la, les + moins + прилагательное (+de…)

Особые случаи:

Положительная Сравнительная Превосходная

bon meilleur le meileur

mauvais plus mouvais (pire) le plus mauvais (le pire)

petit plus petit (moindre) le plus petit (le moindre)

bien mieux le mieux

mal plus mal (pis) le plus mal (le pis)

beaucoup plus le plus

peu moins le moins

2. Подготовьтесь к беседе на студенческой научно-технической выставке. Тема обсуждения: цель выставки, кто ее участники, срав­нение представленных работ, оценка. Объем высказывания - 4-8 пред­ложений. Роли: автор устройства (установки, проекта),гость выстав­ки, гид и т.д. Используйте информацию и языковой материал уро­ков 3-4, 10-12.

Le travail de сlаssе

1. Agissez comme un perticipant de l'exposition:

1. Présentez-vous.

2. Présentez vos pièces exposóes et celles dе vos collègues.

A.

C’est

Ce son

mon, ma, mes

son, sa, ses

notre, nos

leur, leurs

pieèce(a) exposée(s)

installation (s)

dispositif (s)

appareil (s)

display (s)

instrument (s)

B.

Ce

(cette, ces)

pieces (s) exposée (s)

installation (s)

dispositif (s)

appareil (s)

display (s)

instrumrnt (s)

est

sont

le (a) mien (s)

la (les) mienne (s)

le (s) sien (s)

la (les) sienne (s)

le (la,les) nôtre (s)

le (la,les) leur (s)

2. Obtenez l'information nécessaire (travailles en paires) :

1)

Où est

(se tronve)

le bureau d’enregistrement (d’information)

le secrétariat du Comité d’organisation

la centra de pressу

la plan de l’exposition

Aux écoutenrs: Répondez :

C'est toi. C’est lá-bas. Passez par lai, s.v.p.

Au premier étage. Pièce numéro...

2) Quand aura lieu liouverture (la clôture) de l’exposition?

Aux écoutenrs: Répondez :

Demain. Aujourd'hui. A 10 h 30. A 12 h 15. A 15 h 45.

3)

Où est

(se tronve)

la guida de l'exposition

la délégation de... ?

l’auteur de cette pièce

3. Comparez:

a)

Ce

Cette

dispositif

installation

projet

programme

pièce exposée

appareil

instrument

plus

e st

moins

Intéressant (e)

perspectif (ve)

efficace

économiqu

moderne

que calui-ci (-là)

celle-ci (-là)

b)

je crois

je pense

je considère

c’est èvident

Que ce

(cette)

dispositif

installation

projet

programme

pièce exposée

appareil

instrument

le (la)

plus

est

le (la)

moins

Intéressant (e)

perspectif (ve)

efficace

économiqu

modern

de tous (toutes)

4. Faites des dialogues d’après les modèles suivants.

Remplacez les mots soulignes.

a)

A

B

Etes-vous l'auteur de

cette installation?

Est-ce que je peux vous

présenter à nos hôtes?

Oui, c'est cela (ça).

Je vous en prie.

Soyez si aimable.

b)

A

B

Est-ce que c'est

votre pièce exposée?

Je crois qu'elle est

la plus intéressants

de toutes.

Oui, c'est-la mienne.

Merci beaucoup.

5. Est-ce vrai ou non?

Mieux nous travaillons, meilleurs sont nos succès.

Plus difficile est le but, plus intéressante est la vie.

Plus une personne est intelligente, plus elle est modeste.

Meilleur est le projet, plus simple est l'appareil.

6. Agissez comme un participant, un guide, un hôte de l'exposition.

7. Parlez des participants de l’exposition, de leurs piècea exposées. Utilisez l'information des leçons 4, 11, 12.

L eçon 2