
- •11. Функции многозначных слов:
- •12. Ошибочное, неудачное использование многозначных слов:
- •15. Отражение синонимии в словарях.
- •16. Функции:
- •18. Стилистические пласты лексики. Принципы классификации стилистических групп лексики. Многозначность и эмоционально-стилистические свойства
- •19. Межстилевая лексика. Ее использование.
- •20. Лексика разговорного стиля. Приметы, разряды слов, отражение их в словарях.
- •21. Функции лексики разговорного стиля в книжных текстах:
- •22. Лексика книжных стилей. Приметы, разряды слов:
- •24. Официальная лексика
- •25. Книжная лексика
- •29. Новые слова. Причины возникновения новых слов. Пути появления новых слов в языке.
- •30. Неологизмы языковые и авторские. Причины возникновения авторских неологизмов. Способы их создания.
- •31.«Функции авторских неологизмов в текстах художественной литературы и публицистики»
- •1. Исконно русская лексика:
- •2. Заимствованная лексика
- •35. Освоение заимствованных слов. Типы освоения.
- •4 Типа освоения:
- •36. Экзотизмы и варваризмы. Семантическое освоение слов, заимствованных в последнем десятилетии.
- •48. Использование фразеологизмов и других устойчивых выражений. Трансформация фразеологизмов при их использовании в худ. Речи и публицистике
- •49. Отражение фразеологизмов в словарях
19. Межстилевая лексика. Ее использование.
МЛ — это лексика, которая может употребляться в письменной речи ( в научных работах, в официальных документах и т.д.), и в обычном непринужденном разговоре
Например, время, год, дом, жизнь; забыть, меняться, построить, работать, ходить, хотеть; большой, главный, зеленый и т.д.
МЛ является основой языка, наиболее устойчивой частью словарного состава. Используется также в художественной речи
МЛ лишь называет, обозначает предметы, явления, свойства, качества, действия, количества (но не выражает отношения к называемому) => межстилевые слова могут использоваться в разных стилях
В совр. толковых словарях даются без помет
20. Лексика разговорного стиля. Приметы, разряды слов, отражение их в словарях.
К ЛРС относятся слова, свойственные обиходной речи, непринужденной беседе, обще речи людей, не связанных, не стесненных официальными отношениями, и несвойственные, как правило, письменным жанрам(языку деловых бумаг, научных статей и т.д.), ораторской речи и т.п.
Выделяют разговорные и просторечные слова
1)РАЗГОВОРНЫЕ слова (РС)
К ним относятся такие слова, которые, придавая речи непринужденный, неофициальный характер, лишине в то же время грубости
Возомнить, восвояси, грязнуля, дурнушка,живность, зевака, зубрить, мальчуган, лентяй….
Немалая часть РС выражает отношение к называемому предмету, явлению, действию, свойству, признаку и их эмоциональную оценку: бабуся, дочурка, детишки, симпатяга (ласкательные), допотопный ( иронические ),дедовщина, писака, писанина (неодобрительные)
Эмоциональность большего числа разговорных слов создается переносностью их значений – баталия( «шумная ссора»), конура (о тесном грязном помещении) и др.
Но не все могут РС могут выражать эмоциональную оценку. Например, афганец (участник войны в Афганистане 1979-1989годов), билетерша, вздремнуть, отксерить, сольник, учебка и др.
Есть эмоционально окрашенные и эмоционально не окрашенные слова
В толковых словарях РС даются с пометой «разг.», к которой нередко добавляется и помета, указывающая на выражаемую словом эмоциональную оценку («шутл.», «ирон.», «пренебр.» и др.)
2) ПРОСТОРЕЧНЫЕ слова (ПС)
К ним относятся такие слова, которые выходят за пределы литературной нормы. (Причины этого различны, и кроются они в качествах, особенностях просторечной лексики)
Грубовато- и грубо экспрессивные слова (эмоционально окрашенные)
Брехать(лгать), брюхо, варганить,канючить, карга, кикимора, лоботряс, дылда, шляться, жратва, рыло, хамло и др.
В толковых словарях они сопровождаются пометой «прост.» и «груб.-прост.», «разг.-сниж.)
Оценочность большего числа таких слов возникает благодаря переносности значения самого слова, или его корня ( корней)
Экспрессивно-просторечные слова могут содержать также дополнительный смысловой оттенок
Собственно просторечные( или простонародные)
Не имеют грубости, образности, не выражают (сами) оценки, они воспринимаются как неправильные точки зрения литературной нормы, как свидетельство недостаточной грамотности того, кто их употребляет
Беспременно,вгорячах,видать,дожидать, дозволить, покамест,пошить(сшить) и др.
Представляют собой точный смысловой эквивалент соответствующих литературных слов: вгорячах- сгоряча, ихний- их, завсегда- всегда и т.д.
В толковых словарях собственно просторечная лексика дается,как правило, с таким толкованием, которое и говорит о полном смысловом совпадении с литературными синонимами
Дозволить- позволить, разрешить; Дармовой- то же, что даровой