Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
АУДИТ ЭКЗАМЕН.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
723.46 Кб
Скачать
  1. В части аудиторского заключения, где указан объем аудита, описывается

    • перечень нормативных актов и аудиторских стандартов, в соответствии с которыми проводился аудит

    • обеспечение принципа разумной уверенности

    • действия, проводимые аудитором

    • Верны все варианты ответов

  1. В аудиторском заключении проверяемый период указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении состав финансовой (бухгалтерской) отчетности указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении описание разделения ответственности за ведение бухгалтерского учета и составление отчетности между руководством аудируемого лица и аудитором указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении перечень нормативных актов и аудиторских стандартов, в соответствии с которыми проводился аудит указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении обеспечение принципа разумной уверенности указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении действия, проводимые аудитором указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении организационно-правовая форма аудитора указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении наименование аудитора указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении местонахождение аудитора указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении номер и дата свидетельства о государственной регистрации аудиторской фирмы указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении номер, дата и срок действия лицензии аудиторской фирмы указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении членство в аккредитованном аудиторском профессиональном объединении указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении организационно-правовая форма аудируемого лица указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении наименование аудируемого лица указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении местонахождение аудируемого лица указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении номер и дата свидетельства о государственной регистрации аудируемого лица указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении сведения о лицензиях на осуществляемые виды деятельности аудируемого лица указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. В аудиторском заключении описание достаточности собранных аудиторских доказательств указывается

    • в сведениях об аудиторе

    • в сведениях об аудируемом лице

    • во вводной части

    • в части, содержащей описание объема аудита

  1. Дата подписания аудиторского заключения

    • должна предшествовать дате подписания или утверждения финансовой (бухгалтерской) отчетности руководством аудируемого лица

    • не должна предшествовать дате подписания или утверждения финансовой (бухгалтерской) отчетности руководством аудируемого лица

    • должна соответствовать дате подписания или утверждения финансовой (бухгалтерской) отчетности руководством аудируемого лица

    • должна соответствовать дате, указанной в договоре на проведение аудиторской проверки

  1. Аудиторское заключение должно быть подписано

    • руководителем аудитора и аудитором, проводившим аудит

    • руководителем аудитора и аудитором, проводившим аудит, с указанием номера и срока действия квалификационного аттестата

    • руководителем аудитора и аудитором, проводившим аудит только при обязательной аудиторской проверке

    • руководителем аудитора и аудитором, проводившим аудит, с указанием номера и срока действия квалификационного аттестата только при обязательной аудиторской проверке

  1. Подписи аудиторов в аудиторском заключении

    • могут быть скреплены печатью

    • должны быть скреплены печатью

    • скрепляются печатью по желанию аудируемого лица

    • скрепляются печатью только при обязательной аудиторской проверке

  1. Утверждение о том, что проаудированная отчетность должна прикладываться к аудиторскому заключению

    • верно всегда

    • не верно

    • верно только при обязательном аудите

    • верно только при инициативном аудите