
- •IV семестр ( Часть 2б) Ставрополь
- •Выбор говядины
- •Идентификация говяжьих отрубов
- •Технология хлебопечения
- •Основные этапы хлебопечения
- •Основные методы замеса теста
- •Зерновые культуры и их продукты
- •Методы хранения фруктов и овощей
- •Консервирование
- •Сушеные фрукты
- •Консервирование излучением
- •История консервирования (часть I)
- •История консервирования (часть II)
- •Оборудование для производства макаронных изделий
- •Рабочие характеристики оборудования для производства макаронных изделий
- •Вакуумный пресс для производства макаронных изделий, вибрирующий сушитель, рабочие характеристики
- •Усовершенствованная модель пресса
- •Машина для взвешивания и упаковки
- •Edewecht: самое автоматизированное предприятие в мире по производству сыра
- •Отдел приема молока, цех обработки, линия упаковки
- •Непрерывный процесс производства масла
- •Лаборатория
- •Лаборатория технического контроля
- •Часть 2б
- •355028, Г. Ставрополь, пр. Кулакова, 2
Непрерывный процесс производства масла
Теоретическая часть
Данный лексический материал необходим для того, чтобы студенты могли составить высказывания о производстве масла.
сream сливки
churn маслобойка, сбивать масло
age возраст, стареть, зреть
fat жир
extrude выталкиватель
transfer перемешать
close texture плотное строение
to pack паковать
expertise экспертиза
variety разнообразие
salt or unsalted соленое и несоленое
ripe зрелый
Задания
Задание 1. Прочитайте и переведите текст:
Continuous butter making
Cream is aged in four silos before being churned in a Pasilac HOT 2.0 continuous buttermaking. Pasilac recommend that the aging process should take 10 hours in the summer and 6 hrs in the winter, but the exact time depends on the requirement of each particular user. Prom the aging vats, cream is transferred to a 135.000 liter silo which minimises the changes in the fat and temperature levels
during buttermaking. This silo holds enough cream for one days butter production. The cream is then churned in the buttermaking and the buttermilk separated off. This particular unit works butter under vacuum, which produced a close texture product-the right consistency for being packed into boxes. However, while the HOT butter-maker is fully automatic, it still allows for the expertise of the. operator to produce a good quality butter, of whatever variety required. The full range of butters can be made in this machine-salt or unsalted butter, ripend or made by the Nizo method. Butter is extruded into a holding silo at a rate of 5 tones an hour before being pumped continuously to the fully automated PMP butter packer. The lines is microprocessor controlled, with automatic paper folding and box erected mechanisms. 25 kg boxes are filled to the exact weight, sealed and coded, and then automatically loaded onto pallets to be taken to the cold store. The new cold store has a racking system constructed to allow the butter to cool quicker, and reach a temperature of -150C.
Задание 2. Работа в парах. Задайте друг другу вопросы по содержанию текста.
Задание 3. Сопоставьте английские слова с их переводом:
age; 1) сливки;
extrude; 2) возраст, созревать;
variety; 3) изменения;
changes; 4) разнообразие;
cream; 5) выталкивать.
Задание 4. Образуйте причастия настоящего и прошедшего времени от следующих глаголов и переведите их на русский язык:
to determine, to control, to subject, to mix, to dump, to develop, to ferment, to perform, to call, to mould, to depend, to convey, to insulate, to activate, to carry, to ventilate.
Вопросы к практическому занятию
Каким процессам подвергаются сливки перед поступлением в маслобойный аппарат?
Какие виды масла могут изготавливаться в маслопроизводящем аппарате?
Как осуществляется упаковка масла?
Назовите основные функции причастия.
Практическое занятие 49
THE LABORATORY