Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
схемы и таблицы по орфографии.rtf
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
9.51 Mб
Скачать

21. Различай частицы ни и не

Запомни:

Не один = много, все Ни один = никто

Ни разу = много Не раз = никогда

Немало = много Нимало = совершенно, вовсе

Запомни написание фразеологизмов:

Ни то ни сё Ни взад ни вперёд

Ни рыба ни мясо Ни к селу ни к городу

Ни два ни полтора Ни за что ни про что

Ни жато ни сеяно Ни с того ни с сего

Ни пава ни ворона Ни больше ни меньше

Ни богу свечка ни черту кочерга Ни слуху ни духу

Ни туда ни сюда Ни так ни сяк

Ни себе ни людям Ни стать ни сесть

Ни ответа ни привета Ни в коем случае

Ни кола ни двора Ни под каким предлогом

Ни свет ни заря Ни бе ни ме

Ни пуха ни пера Ни много ни мало

Ни жив ни мёртв Ни на йоту

Примечание: 1. В придаточных предложениях с союзом пока при сказуемом всегда употребляется частица не.

2. Частица не не может соединять однородные члены предложения, поэтому в примере Не хотелось ни двигаться, ни разговаривать ни-ни – это союз

22. Двойные согласные

Сочетание одинаковых согласных в словах создаёт определённую орфографическую трудность для их написания, так как в одних случаях они произносятся как долгий звук: жжёт, в других случаях - как недолгий звук: кристалл.

1. В корнях исконно русских слов двойные согласные встречаются редко:

ЖЖ - жжёт, зажжёт, жужжать, вожжи, дрожжи, можжевельник,

СС - ссора, поссориться, перессориться, Россия, великоросс.

НН – одиннадцать, одиннадцатый.

Примечание: В корне РУС- пишется одна буква С: русистика, обрусеть.

В словах русский, белорусский две буквы С принадлежат разным морфемам – корню и суффиксу.

2. Двойные согласные в корне, как правило, характерны для заимствованных слов: аппарат, диссертация, корреспондент, параллель, пассивный, ассистент, территория, терраса, новелла, аттестат, профессия, режиссёр, группа, масса, аккорд, компромисс, прогресс и др.

В производных от этих слов двойные согласные сохраняются: артиллерист – артиллерия, балл – пятибалльный, программа – программка, диаграмма - диаграммка

Исключения: кристалл – кристальный;

колонна – колонка;

антенна – антенщик;

финн – финский, финка;

манный – манка;

оперетта – оперетка;

тонна – трёхтонка;

Анна – Анка;

3. Не сохраняются двойные согласные в первой части сложносокращённых слов: военком – военный комиссар, групорг – групповой организатор и др.

4. Двойные согласные пишутся по морфологическому принципу орфографии на стыке морфем: бессрочный (одна буква в приставке, другая - в корне), картинный (одна буква в корне, другая - в суффиксе)

Примечание: Перед корнем -ЧИТ- СС

Перед корнем -ЧЁТ- С

Например: рассчитывать, рассчитать, расчёт, расчётный.

Исключение: бессчётный

23. Правописание прописной буквы

С прописной буквы пишутся

Правило

Примеры

Имена, отчества, фамилии, псевдонимы, прозвища, имена сказочных персонажей, клички животных

Марина Ивановна Цветаева, Петр Первый, Дед Мороз, Красная Шапочка, Но: дед-мороз (игрушка)

Составные имена и фамилии, пишущиеся через дефис

Римский-Корсаков, Дон-Кихот, Дон-Жуан

Примечание 1. Артикли, предлоги, частицы при нерусских фамилиях и именах пишутся со строчной буквы и дефисом не присоединяются

Рогир ван дер Вейден, Людвиг ван Бетховен, Чима да Канельяно, Антуан де Сент-Экзюпери, Леонардо да Винчи

Но: Шарль Де Костер, Ван Гог

Примечание 2. От имени собственного могут образовываться нарицательные существительные, которые пишутся со строчной буквы

меценат, ловелас, донжуан, донкихот, иван-да-марья, маргаритка, рентген, наган

Географические наименования Все слова в составных географических наименованиях, кроме родовых наименований (гора, город, залив, море, озеро, остров, река, улица, т.п.)

Европа, Петербург, Гатчина Северная Америка, Северный Ледовитый океан, улица Свободы, Большой Каменный мост, мыс Доброй Надежды, Балтийское море.

Составные географические наименования, пишущиеся через дефис (кроме родовых наименований)

Примечание. Служебные слова, находящиеcя в середине русских и иноязычных составных географических названий, пишутся со строчной буквы

Нью-Йорк, Алма-Ата, Военно-Грузинская дорога

Комсомольск-на-Амуре, Ростов-на-Дону, Рио-де-Жанейро

Нарицательные имена существительные в составе географических названий, если они употребляются в переносном значении

Лисий Нос, Ясная Поляна, Царское Село, Новый Свет

Названия сторон света, когда они входят в состав территориальных наименований

Дальний Восток, Крайний Север

Официальные названия государств, республик

Соединенные Штаты Америки, Королевство Бельгия, Республика Берег Слоновой Кости, Республика Крым

Неофициальные названия государств обычно тоже пишутся с прописной буквы

Италия, Британия, Голландия

Административно-территориальные названия (кроме родовых понятий: край, область, район, графство, департамент, штат, земля и т.п.) религиозные наименования; наименования религиозных праздников

Краснодарский край, штат Пенсильвания, земля Нижняя Саксония

Бог, Богородица, Всевышний, Библия, Тора, Коран; Пасха, Троица, Покров, Рождество

Условные имена собственные в особых стилистических условиях

Родина, Человек, Свобода

Условные имена собственные в текстах официальных сообщений, договоров и документов

Высокие Договаривающиеся Стороны; Автор, Издательство, Исполнитель, Заказчик (в тексте договора)

Астрономические названия

Земля, Солнце, Луна, Венера, Уран (в значении «небесные тела»). Сравните: солнце садится.

Все слова в составных астрономических названиях, кроме родовых понятий

Млечный Путь, созвездие Большого Пса, туманность Андромеды

Первое слово в названиях центральных учреждений и организаций, в том числе зарубежных и международных. Примечание. Названия высших выборных учреждений зарубежных стран обычно пишутся со строчной буквы

Белый дом, Государственная Дума, Министерство путей сообщения, Комиссия по правам человека парламент, рейхстаг, конгресс США, меджлис

Два первых слова в составных наименованиях организаций, учреждений, а также исторических событий в том случае, если первое слово может быть опущено и получится общепринятое сокращенное наименование, в котором сохраняется заглавная буква

Государственный Русский музей—Русский музей, Санкт-Петербургский Малый драматический театр — Малый драматический театр. Великая Отечественная война — Отечественная война

Примечание. Если первое слово не может быть опущено, то с прописной буквы пишется только первое слово

Академия художеств, Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена

Наименования исторических эпох и событий

Реформация, Ренессанс (эпоха Возрождения). Сравните: ренессанс = название стиля

Первое слово в названиях исторических событий, эпох, революционных праздников, знаменательных дат

Девятое мая (но: 9 Мая), Международный женский день 8 марта (но: 8 Марта), День учителя (но: День Победы), Февральская революция. Первая мировая война. Гражданская война, Вторая мировая война

Все слова в наименованиях высших должностей и высших почетных званий нашей страны

Примечание. Некоторые наименования по традиции пишутся со строчной буквы

Президент России, Герой Советского Союза, Председатель Правительства Российской Федерации

Но: президент Франции (Англии и т.п.)

академик, заслуженный деятель искусств, министр

Первое слово в наименованиях зрелищных предприятий и учреждений культуры, памятников старины и некоторых произведениях искусства

Петербургский театр оперетты, Государственный музей восточных культур, Большой театр кукол, Зимний дворец, Казанский собор, Седьмая симфония Шостаковича

Первое слово в составных наименованиях важнейших документов, государственных законов

Декрет о земле, Государственный Герб, Государственный бюджет

Названия произведений искусства, печатных органов, предприятий, фирм и т. п. (обычно выделяются кавычками

Роман В.С. Гроссмана «Жизнь и судьба», картина П.Веронезе «Поклонение волхвов», балет П.И.Чайковского «Щелкунчик», газета «Труд»

Сложносокращенные имена собственные, если они образованы от словосочетаний, первое слово которых в полном виде пишется с заглавной буквы

Центризбирком – Центральная избирательная комиссия.

Сравните: райвоенкомат

Буквенные и некоторые звуковые аббревиатуры

ФСБ – Федеральная служба безопасности,

БДТ – Большой драматический театр. НО: вуз, нэп

Притяжательные прилагательные с суффиксами -0В- (ЕВ), -ИH-, образованные от имен собственных и обозначающие индивидуальную принадлежность

Сашины игрушки, Петина тетрадь, Олина подруга

Имена прилагательные на -ский, имеющие значение «имени кого-либо», «памяти кого-либо»

Примечание.

Пишутся со строчной буквы имена прилагательные с суффиксом - СК-:

а) обозначающие принадлежность

б) имеющие сравнительное значение

Пушкинские чтения (имени Пушкина), Лесковская конференция (имени Лескова).

чеховское пенсне, пушкинские стихи, гегелевская философия.

Некрасовский стих XX века (как у Некрасова), ахматовская строфа (как у Ахматовой)