
- •В. П. Даниленко общее языкознание.
- •Рецензенты:
- •Оглавление
- •Избранные главы
- •1. Научно-отраслевая структура внешней лингвистики
- •2. Философия языка. Экскурс в историю науки и ее дисциплинарная структура
- •3. Лингвосемиотика. Язык как особая система знаков
- •4. Лингвоэпистемология. Роль языка в познавательной деятельности человека
- •5. Лингвопраксеология. Сущность прагматической функции языка
- •6. Филогенетическая лингвистика. Культурологический подход к решению вопроса о происхождении языка
- •7. Онтогенетическая лингвистика. Периодизация речевой деятельности ребенка
- •8. Лингвофизика. Акустические характеристики речевых звуков
- •9. Биолингвистика. Строение и функционирование органов слуха и артикуляции. Асимметрия человеческого мозга
- •10. Психолингвистика. Периодизация речевой деятельности говорящего
- •11. Психолингвистика. Периодизация речевой деятельности слушающего
- •12. Лингвистическое религиеведение. Мифологические представления о происхождении языка. Магическая функция языка
- •13. Лингвистическое науковедение. Проблемы терминообразования и виды терминологических словарей
- •14. Лингвистическое искусствоведение. Языковые принципы реалистов и модернистов. Лингвоэстетическая теория м. М. Бахтина
- •15. Лингвоэтика. Основные признаки языковой нормы
- •16. Типология литературных языков
- •Л итературные языки р одные чужие живые мертвые живые мертвые
- •17. Лингвистическая политология. Виды языковой политики
- •Языковая политика
- •Культурологический подход к решению проблемы языковых стилей
- •Д уховно-культурные стили языка р елигиозный научный художественный этический политический
- •Л ингвостилистика с пециальная сравнительная
- •19. Сопоставительный анализ научного и художественного стилей языка
- •20. Лингвотехника. Типология технически опосредованной речи
- •21. Лингвокибернетика. Классификация лингвокибернетических машин
- •К омпьютеры
- •Послесловие
11. Психолингвистика. Периодизация речевой деятельности слушающего
Психолингвистика слушающего изучает психические аспекты речевого понимания. Оно состоит, во-первых, в восприятии тех речевых единиц, которые слушающий получает от говорящего, а во-вторых, в соотнесении этих единиц с теми или иными внеязыковыми объектами. Процесс речевого понимания осуществляется в два периода – предварительный и основной. Его результатом является модель того предмета речи, который сначала был представлен лишь в сознании говорящего, а благодаря общению стал достоянием и слушающего.
Предварительный период речевой деятельности слушающего. Назначение этого периода – подготовка к пониманию чужой речи. От степени этой подготовки в какой-то мере зависит и степень речевого понимания. В чем же состоит эта подготовка? В активизации правил, связанных с эффективным пониманием чужой речи. Эти правила делятся на два типа – общекоммуникативные и частнокоммуникативные. Последние связаны с определенными видами речевых ситуаций, а первые имеют отношение к любой коммуникативной ситуации. Среди общекоммуникативных правил одно из ведущих мест принадлежит принципу осторожного отношения к чужому слову. Этот принцип нашел отражение во многих пословицах.
1. Сто человек – сто мнений. 2. Нет дров, которые не дымят, нет людей, которые не ошибаются. 3. Самый хороший учитель не без ошибок. 4. Один любит редьку, а другой – дыни. 5. Лиса знает сто сказок и все про курицу. 6. Человек спрятан за его словами, хочешь узнать человека, вслушайся в его речь.
В последней из этих пословиц речь идет о том, что о человеке можно судить не по тому, что он говорит, а по тому, как он говорит. Известный актер Михаил Чехов так писал по этому поводу в книге «Путь актера»: «Я, например, вычитаю мыслительное содержание говорящего человека и слушаю не то, что он говорит, но исключительно, – как он говорит. Тут сразу выступает искренность и неискренность его речи. Больше того, становится ясным, для чего он говорит те или иные слова, какова цель его речи, истинная цель, которая зачастую не совпадает с содержанием высказываемых слов... Слово человека имеет смысл и звук. Слушайте смысл, и вы не узнаете человека. Слушайте звук, и вы узнаете человека» (Цит. по: Виноградов В. В. О теории художественной речи. – М., 1971. – С. 38).
Частнокоммуникативные правила для слушающего способствуют более глубокому пониманию чужой речи в конкретных речевых ситуациях. Они связаны, с одной стороны, с определенными сферами общения (религиозной, научной, эстетической, этической, политической и т. д.) и с теми или иными местами, где происходит общение (церковь, лаборатория, театр и т. д.), а с другой стороны, с различными характеристиками говорящего (его биофизическими, психическими и культурными особенностями). Отсюда, например, следует, что для более глубокого понимания произведений Ф. М. Достоевского необходимо знать стилистико-жанровое своеобразие того или иного его произведения, учитывать обстановку, в которой оно писалось, а также и читается, и особенности автора. Подобным образом обстоит дело с любым другим речевым произведением.
Основной период речевого понимания. Этот период состоит в понимании чужого текста как таковом. Важно отметить, что этот текст служит лишь в качестве отправной точки в процессе его понимания. Степень его понимания зависит, во-первых, от того, какой информацией о предмете речи слушающий уже обладает, а во-вторых, от его коммуникативной активности в акте речевосприятия. Иначе говоря, степень понимания чужой речи зависит от того, что получателю речи уже известно о предмете речи, а также от того, сумеет ли слушающий вступить во внутренний диалог с говорящим. «Понимание созревает лишь в ответе, – писал М. М. Бахтин. – Понимание и ответ диалектически слиты и взаимообусловливают друг друга, одно без другого невозможно. Активное понимание, таким образом, приобщает понимаемое кругозору понимающего, устанавливает ряд сложных взаимоотношений, созвучий и разнозвучий с понимаемым, обогащает его новыми моментами (Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. – М., 1975. – С. 95).
В связи с тем, что степень понимания чужой речи зависит от эрудиции и диалогической активности .слушающего, сам текст можно уподобить лишь верхней части айсберга, тогда как объем нижней части этого айсберга можно сравнить с той информацией, которую слушающий способен извлечь из этого текста. Чем больше он активен, тем значительнее нижняя часть айсберга, и наоборот.