
- •A quoi vous ont servi vos études?
- •Vous êtes devenu écrivain. Vos études ont-elles joué un rôle quelconque ?
- •Les rythmes scolaires, vont-ils enfin changer?
- •Elle. Et à l’heure du repas?
- •Et qu’est-ce qui se passe à l’étranger?
- •2. Косвенный вопрос /la question indirecte/
- •3. Les pronoms démonstratifs /Указательные местоимения/
- •5. Mots de liaison /связочные слова/
- •7. Les verbes du troisième groupe en – aître :
- •8. Les verbes du troisième groupe en – vrir, frir :
- •Vocabulaire et communication
- •Vocabulaire thématique
- •À retenir!
- •Culture et communication
- •1. Comment remercier, exprimer la reconnaissance
- •2. Comment (s’) excuser, pardonner
- •3. Comment exprimer une ignorance
- •4. Comment donner une réponse évasive
- •Exercices de communication
- •Très utile !
- •4. Les classes préparatoires aux grandes écoles.
- •5. Comment s’inscrire à l’Université ?
2. Косвенный вопрос /la question indirecte/
Как правило, в косвенном вопросе соблюдается прямой порядок слов и согласование времён:
1. Если прямой вопрос относится ко всему предложению, то косвенный вопрос начинается с союза si:
Tu ne connais pas cette nouvelle? → Il m'a demandé si je ne connaissais pas cette nouvelle.
Est-ce que vous y êtes déjà prêts? → Je leur ai demandé s’ils y étaient déjà prêts.
2. Если прямой вопрос относится к одушевлённому подлежащему, то косвенный вопрос начинается с qui :
Qui va y participer? → Il ne sait pas encore qui va y participer.
Qui est venu ? Qui est-ce qui est venu? → Je lui ai demandé qui était venu.
3. Если прямой вопрос относится к неодушевлённому подлежащему, то косвенный вопрос начинается с ce qui:
Qu’est-ce qui t’inquiète tellement ces derniers temps? → Il me demande ce qui m’inquiète tellement ces derniers temps.
Qu'est-ce qui a attiré son attention? → Je lui ai demandé ce qui avait attiré son attention.
4. Если прямой вопрос относится к одушевлённому прямому дополнению, то косвенный вопрос начинается с qui:
Qui attend-il? → Je ne sais pas qui il attend.
Qui avez-vous recommandé à ce poste? Qui est-ce que vous avez recommandé à ce poste? → Je leur ai demandé qui ils avaient recommandé à ce poste.
5. Если прямой вопрос относится к неодушевлённому прямому дополнению, то косвенный вопрос начинается с ce que:
Que feras-tu ce samedi? = Qu’est-ce que tu feras ce samedi? → Je voudrais savoir ce que tu feras ce samedi.
Que vas-tu entreprendre? Qu'est-ce que tu vas entreprendre? → II m’a demandé ce que j’allais entreprendre.
6. Если прямой вопрос начинается с вопросительных слов quand, comment, où, d’où, pourquoi, combien, de qui, de quoi, quel, lequel, то косвенный вопрос начинается также с этих вопросительных слов :
De qui as-tu reçu cette lettre? → Je lui ai demandé de qui il avait reçu cette lettre.
A qui parleras-tu? → Ils m'ont demandé à qui je parlerais.
De quoi êtes-vous inquiet? → Il s'intéresse de quoi je suis inquiet.
Lequel de ces tableaux préférez-vous? → Il m’a demandé lequel de ces tableaux je préférais.
Comment êtes-vous venu? → Je lui ai demandé comment il était venu.
Pourquoi ne m'as-tu rien dit? → Il me demande pourquoi je ne lui ai rien dit.
7. В косвенной речи повелительное наклонение заменяется неопределённой формой глагола с предлогом de:
Parlez plus haut, s’il vous plaît! → Il m’a prié de parler plus haut.
Rappelle-moi ce soir! → Il m’a demandé de le rappeler ce soir-là.
Va chercher du pain! → La mère dit à son fils d'aller chercher du pain.
N'oubliez pas vos notes. → Le professeur nous a dit de ne pas oublier nos notes.
Lève-toi! → Il me dit de me lever.
Ne vous excusez pas ! → Elle m’a dit de ne pas m’excuser.
EX. 5. Transformez par écrit les phrases suivantes du discours direct au discours indirect. Attention à l'ordre des mots et à la concordance des temps.
Modèle: Le garçon a demandé au passant: «Quelle heure est-il?» → Le garçon a demandé au passant quelle heure il était.
Marc m'a demandé: «Tu as réussi au concours?»
L'employé a répondu au voyageur: «Je peux vous réserver deux places dans l'avion de 9h.»
La secrétaire a dit à la jeune fille: «Remplissez cette fiche, s'il vous plaît.»
Mon ami me dit: «Fais-moi confiance et ne crains personne.»
Il me demande: «Qu'est-ce que tu me conseilles?»
Maman m'a demandé: «Avec qui sors-tu?»
Mes parents me demandent: «Qui vas-tu inviter à ton anniversaire?»
EX. 6. Transformez au discours indirect en employant «Je voulais savoir...» ou «J'ai demandé...».
Modèle: A-t-elle pris part à la conférence? → Je voudrais savoir si elle a pris part à la conférence. J’ai demandé si elle avait pris part à la conférence.
Qui a consenti à les aider?
Qu'y a-t-il de nouveau?
Qu'est-ce qui s'est passé?
Vous avez de ses nouvelles?
Qui le croira sur parole?
Quand pensez-vous y aller?
Qu'est-ce que tu regrettes?
A-t-il vraiment tenu sa parole?
EX. 7. Complétez les phrases suivantes :
Je voudrais savoir ___ tu lui reproches.
J'ignorais ___ lui était arrivé la veille.
Demandez-lui ___ elle voulait servir comme dessert.
Je ne comprends pas ___ a pu prendre le courrier chez la concierge.
Dites-moi, s'il vous plaît, ___ se trouve sur cette place.
J'ai demandé à mes copains ___ ferait passer l'examen de sociologie.
J'aimerais savoir ___ il a abandonné ses études.
Il nous a demandé de ___ nous nous plaignions.
Expliquez-moi ___ se passe ici.
Je veux savoir ___ on t’a répondu.
Dis-moi ___ t’a annoncé cette nouvelle.
Je ne comprends pas ___ vous voulez dire.
Peux-tu me dire ___ t’a donné ce conseil ?
Explique-moi ___ ne va pas.
Sais-tu ___ je viens de rencontrer dans la cour ?
EX. 8. Transformez au discours direct en employant l'inversion, s'il le faut
Modèle: Je voudrais savoir quelle décision ils ont prise. → Quelle décision ont-ils prise?
Je leur ai demandé s'ils voyaient une solution pour cette situation.
Dis à quoi tu t'intéresses le plus.
J'ignorais qui était invité à cette soirée.
Il nous a demandé ce qu'on construisait là.
J'aimerais savoir pourquoi vous avez renoncé à cette nomination.
Il m'a dit de ne pas me mêler de cette affaire.
Je ne comprends pas ce qui l'a tellement étonnée.