
- •Содержание
- •Глава 1. Теоретическая часть
- •Глава 2.Практическая часть
- •Введение
- •Глава 1. Теоретическая часть Профессиональный нейминг
- •Глава 2.Практическая часть Обзор названий ресторанов г.Воронежа.
- •Общий рейтинг названий ресторанов
- •Классификация 1.Этимология и значение слов
- •2.1 Рейтинг среди названий с употреблением имени города
- •2.2 Рестораны азиатской кухни
- •2.4 Названия с употреблением иностранных слов
- •2.5 Название с употреблением слова «золотой»
- •Названия с употреблением наименования растений
- •Названия с употреблением терминов истории и мифологии
- •Названия с употреблением слова «Сити»
- •Названия в честь литературных героев
- •Неклассифицируемые названия
- •Классификация 2.Части речи
- •Заключение
- •Список литературы
Министерство образования и науки РФ
Федеральное государственное бюджетное
образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Воронежский государственный технический университет»
Естественно-гуманитарный факультет
Кафедра «Связи с общественностью и педагогика»
Курсовая работа
На тему:
«Стилистические особенности названий ресторанов
г. Воронежа»
Выполнила: Давыдова Ю.Э.
студентка гр.СО-091
Проверила: Лапинская И.П.
к.филол.н., доц. каф.ИЯТП.
Воронеж, 2012 г.
Содержание
Введение ………………………………………………………………………….1
Глава 1. Теоретическая часть
Профессиональный нейминг..................................................................................3
Глава 2.Практическая часть
Обзор названий ресторанов г.Воронежа. Общий рейтинг……………………..8
Классификация 1.Этимология и значение слов
2.1 Рейтинг среди названий с употреблением имени города…………...10
2.2 Рестораны азиатской кухни……………………………………………15
2.3 Названия с применением приема
уменьшения значимости места…………………………………………...16
2.4 Названия с употреблением иностранных слов……………………….17
2.5Название с употреблением слова «золотой»………………………... 19
2.6Названия с употреблением наименования растений………………...20
2.7Названия с употреблением терминов истории и мифологии……….20
2.8 Названия с употреблением слова «Сити»…………………………... 22
2.9 Названия в честь литературных героев……………………………....23
2.10 Неклассифицируемые названия…………………………………….24
Классификация 2. Части речи…………………………………………………26
Заключение……………………………………...………………………………27
Список литературы………………………………………………….……..…..28
Введение
Нейминг — это искусство. Искусство буквально одним словом охарактеризовать объект, придать ему особые привлекательные свойства.
Но нейминг — это еще и наука. Наука о том, как дать объекту — будь это товар, услуга или компания, — яркое, запоминающееся и привлекательное название, которое сможет гарантировать ему покупательскую лояльность и определенным образом позиционировать его в сознании потребителя. Сегодня нейминг — это целая дисциплина, объединившая в себе знания по лингвистике, психологии, маркетингу и другим наукам.
База нейминга была заложена в Америке в конце 19-го века, когда борьба за потребителя приобрела очень масштабный размах. Повышенное внимание к неймингу со стороны маркетологов, потребность в профессиональных услугах по неймингу, за которые компании с каждым годом готовы были выкладывать все большие суммы — все это стало причиной серьезного углубления теории нейминга и его методологии. К проблеме подключились специалисты самого разного профиля, которые все тщательнее разрабатывали технологию нейминга. Было выпущено множество книг и статей, где разъяснялась суть нейминга, анализировались существующие названия, приводились способы эффективного «имяобразования».
Интересно, что внимание к неймингу существовало и в Советском Союзе, но было не так выражено в силу политико-экономических особенностей. Показательной может служить публикация статьи В. Тренина в журнале «Новый Леф» в феврале 1928 года. В ней исследователь рассматривал происхождение названий различных советских продуктов, указывал на множество несоответствий и неблагозвучий и призывал к более рациональному «имятворчеству».
В современной России нейминг приобретает все большую популярность и востребованность. Если еще совсем недавно никто даже подумать не мог о том, чтобы платить за название, то уже сегодня за профессиональный нейминг отечественные компании готовы выложить немалую сумму. Но если заграничные «неймеры» опираются на достаточно богатый опыт, серьезные традиции нейминга и массу специальной литературы, то их российским коллегам приходится сложнее. Нейминга как «двигателя торговли» у нас никогда не было, он решал политико-пропагандистские или социокультурные задачи, поэтому пришлось срочно переносить зарубежный опыт на российскую действительность, адаптируя его «по ходу пьесы» или же срочно «изобретать велосипед».
Отечественный рынок не балует обилием информации о нейминге и выдает ее по крупицам. О специальном образовании пока даже речь не идет, на данном этапе все ограничивается крайне редким выпуском книг по неймингу, статьями в специализированных журналах и на интернет-ресурсах.
Все говорит о том, что интерес к неймингу в России стабильно растет. На рынке появляется все больше компаний, нуждающихся в услугах нейминга и готовых вкладывать финансы в разработку названий — для себя или своего продукта. Увеличивается и число организаций, предлагающих профессиональный нейминг. Все это создает благоприятную почву для исследований в области нейминга, появления не только грамотных статей, но и полноценной учебно-методической литературы, адаптированной под российскую действительность. Нейминг растет и развивается.
В рамках данной курсовой работы проведены исследования 45 названий ресторанов города Воронежа. Опрашиваемые- мужчины и женщины в возрасте от 20-23 лет.
Цель курсовой работы: стилистический анализ названий ресторанов города Воронеж.
Задачи:
1.Провести опрос жителей города на предмет понимания названия
2.Выявить положительное и негативное отношение к наименованиям
3.Создать классификацию данных
4.Проанализировать результат опроса.