Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
А.э. мильчин.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
1.29 Mб
Скачать

25.19.4. Единый принцип инверсии

чены в указатель в неинверсированном виде, указатель может, путая чи­тателя, существенно замедлять поиск. Напр., именно такую непоследо­вательность допустил составитель указателя кн. «Отделочные работы в строительстве», где наряду с инверсированными заголовками в рубри­ках:

Вышка для отделки фосадов зданий высотой до 10 м 106 Вышка самоходная на пневматическом ходу 104 Вышка телескопическая на пневматическом ходу 104

помещены рубрики с неинверсированными заголовками:

Передвижная самоподъемная вышка 105 Шарнирная двухсекционная вышка 106

Между тем здесь инверсия необходима во всех случаях, потому что наиболее прост и потому наиболее вероятен поиск названий вышек по слову вышка. Кроме того, читатель, не найдя, напр., на слово вышка рубрики Вышка шарнирная двухсекционная, может посчитать, что она в книге не описана.

Разный порядок слов в аналогичных заголовках рубрик — недостаток многих указателей. Вот несколько примеров из различных книг:

Удельная скрытая теплота льдообра- Теплоемкость продукта удельная 9 зования 10

Эффект детектирования гирокомпа- Детектирования эффект 106

Даже тогда, когда во вступлении к указателю читатель предупреж­ден: при сочетании прилагательного с существительным в указателе применяется инверсия, за исключением устойчивых терминологических сочетаний, — в указателе встречаются Непрерывный план-график, Пред­варительное охлаждение плодов, Скрытая теплота парообразования. Это значит, что никто не проверял, как соблюдался установленный прин­цип.

Определяя принципы инверсии, надо руководствоваться соображени­ями, изложенными в 25.17.8.

Если одни заголовки инверсированы, а другие такие же вклю-

са 102,103 Агрегатный метод 70 Литейный цех 98

Метод весовой 181 Цех дизелеремонтный 96

25 19. СОБЛЮДЕНИЕ ВЫБРАННЫХ ПРИНЦИПОВ

425

25.19.5. Единый принцип дублирования синонимов

Поиск предметной рубрики осложняется, когда один предмет обозначается по-разному, разными словами-синонимами. В таких слу­чаях один читатель начнет поиск рубрики по одному синониму, тому, к которому он больше привык, а другой — по другому, который ему ближе. Это означает, что при употребительности обоих синонимов оба они, даже если в тексте издания употребляется только один из них, должны стать заголовками рубрик указателя, связанными ссылкой от одной рубрики к другой либо перекрестной связывающей ссылкой. Только в этом случае ни у одного из читателей не будет задержек со справкой.

К сожалению, этим разумным правилом составители нередко пренеб­регают. Так, в одной книге употреблялись два синонимичных названия одной и той же автомашины: 1) номенклатурное: Автомобиль с закрытым подъемным кузовом (так же назывался и параграф, где эта машина описы­валась); 2) разговорное: Автолифт. В указателе же была только рубрика Автолифт. И читатель, который стал бы разыскивать рубрику по номен­клатурному названию, попусту потратил бы свое время. Надо было пред­ставить в указателе оба названия с одинаковыми адресными ссылками, чтобы не гонять читателя от рубрики к рубрике:

Автомобиль с закрытым подъемным кузовом (осн ), или Автолифт 85, 1 37

Автолифт, или Автомобиль с закрытым подъемным кузовом (осн ) 85, 137

При разных равноупотребимых названиях одного и того же предмета («...класс назывался земцами, или своеземцами») удобно для читателя связывать их не взаимными ссылками, а приводить оба названия в разном порядке, каждый раз с адресными ссылками:

земцы, иначе своеземцы 190—191 земцы, или своеземцы 190—191

своеземцы, иначе земцы 190—191 своеземцы, или земцы 190—191

земцы то же, что своеземцы 190— 191 своеземцы тоже, что земцы 190—191

При любом из этих вариантов читатель, который ищет по указателю своеземцев, найдет их в рубрике на С и одновременно узнает, что осн. название этих людей земцы. Но самое главное, как бы ни искал чита­тель, он сразу узнает, где ему найти нужные сведения, не тратя времени на розыск другой рубрики, как это пришлось бы делать при отсылочной Рубрике:

своеземцы см. земцы

земцы 1 90— 191

Выбранных форм дублирования нужно придерживаться без всяких ис­ключений, чтобы читатель при любом варианте мог по указателю навести Нужную справку.

То же самое касается и разных форм имени лица в осн. тексте. Напр., на одной странице употреблено его прозвище, на другой —