Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
А.э. мильчин.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
1.29 Mб
Скачать

20, Выходные сведения на обороте титульного листа

Обобщенно на обороте тит. л. необходимы те элементы выход­ных сведений, без которых невозможно полное или значительно расши­ренное библиогр. описание издания и затруднена книготорговая, биб­лиотечная и информационная его обработка, а также правовая защита со­здателей издания.

Однотомные книжные издания

20.1. Выходные сведения, которые допускается переносить на оборот титульного листа с других страниц

Цель такого переноса, допускаемого гос. стандартом, — гл. обр. разгрузить лицевую страницу тит. л., если она слишком заполнена вы­ходными сведениями.

20.1.1. Данные о четырех и более соавторах моноиздания

Этим данным должно предшествовать слово Авторы: с двоето­чием на конце, а за ним перечень данных об авторах в той же форме, что и на тит. л. (см. 19.1.5 и 19.1.6).

Пример см. в 19.1.7 (сведения об авторах «Памятной книги редактора» на с. 276).

При раздельном соавторстве (каждому автору принадлежит определен­ный подраздел произведения или подразделы) после имени каждого ав­тора может быть указано, какой именно подраздел (подразделы) принад­лежит именно ему. Напр.:

20.1. ПОСТОЯННЫЕ ВЫХОДНЫЕ СВЕДЕНИЯ

299

Авторы: Л. А. Дмитриев (главы третья и четвертая),

Д. С. Лихочев (введение, заключение), Я. С. Лурье (глава пятая),

Г. Н. Моисеева (§ 2 главы седьмой), А. М. Панченко (глава шестая и § 1 главы седьмой), О. В. Творогов (гловы первая и вторая)

20.1.2. Данные о составителе, художнике, ответственном (научном) редакторе и составе редколлегии

Все эти данные приводятся в указанном в заголовке порядке в той же форме и по тем же правилам, что и в подзаголовочных данных на лицевой странице тит. л. (см. 19.1.19).

20.1.3. Год основания серии и имена лиц, участвовавших в создании всей серии

По сравнению с теми же данными на лицевой странице тит л. (см. 19.1.4) изменения незначительны: лишь в тексте о дате основания серии желательно, учитывая отрыв текста от заглавия самой серии, при­водить целиком заглавие серии. Напр.:

Серия «Писотели о писателях» основона в 1984 году Оформление серии розроботали Б. В. Трофимов, А. Т. Троянкер, И. А. Ящук Редколлегия серии: Д. А. Гронин, А. М. Зверев, Ю. В. Манн, Э. В. Переслегина,

Г. Е. Померонцево, И. А. Тертерян, А. М. Турков

20.1.4. Предвыпускные и выпускные данные

Помешаются на обороте тит. л. только в том случае, если им нет места на концевой полосе. О их составе и оформлении см. 21.1 и

21.2. ГОСТ 7.4—95 устанавливает место их на обороте тит. л. в нижней части над международным стандартным номером книги и знаком охраны авт. права.

20.1.5. Последовательность переносимых с лицевой страницы титульного листа выходных сведений

При наличии в издании соответствующих данных (20.1.1 — 20.1.4) их указывают в том же порядке, в каком следуют параграфы 20.1.1-20.1.4.

20.2. Обязательные постоянные элементы выходных сведений па обороте титульного листа

20.2.1. Состав и последовательность выходных сведений

Независимо от вида и подвида издания на обороте тит. л. ука­зывают: 1) классификационные индексы УДК и ББК; 2) авт. знак; 3) меж­дународный стандартный номер книги (ISBN); 4) знак охраны авт. права,

300

20. ОБОРОТ ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА КН ИЗДАНИЙ

20.2.2-20.2.5

если произведение или часть издания относятся к охраняемым авт. пра­вом.

Эти элементы размещают по углам оборота тит. л.: в левом верхнем углу — классификационные индексы и авт. знак, в левом нижнем углу — ISBN, в правом нижнем — знак охраны авт. права.

Присутствие остальных зависит от особенностей издания: в издании- перепечатке — данные об этом; в повторном моноизданни с измененным коллективом соавторов — данные о прежнем коллективе; в повторном из­дании с измененным заглавием — данные о прежнем заглавии; в любом повторном издании — данные о годе предшествующего издания; во впер­вые выпущенном в переводе издании — выходные сведения с тит. л. из­дания-оригинала; в повторно выпускаемом в переводе издании — данные об авторе оригинального издания на языке оригинала; в издании, вклю­чающем аппарат, — данные о его авторах и составителях. При наличии в издании нескольких из этих данных соблюдается порядок, в котором они перечислены.