Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Luna_i_Grosh_pravka.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
910.85 Кб
Скачать
  1. Give a summary of the chapter.

  2. Translate into English using the Vocabulary of the Chapter:

  1. Ты шутишь? Нет, честное слово! р.61

  2. Мне абсолютно все равно. р.60

  3. Не вижу в этом ничего смешного. р.60

  4. Закон не может снять луну с неба. р.60

  5. Она еще относительно молода. р.60

  6. Он сделал это не ради женщины. р.61

  7. Стриклен был грешником, который даже не пытался признать свою вину. р.58

  8. Как же это вам удалось найти такой отель? р.57

  9. А вам не приходило в голову, что она страдает? р.57

  10. Я знал, что рано или поздно кто-нибудь приедет. р.57

  11. Вы позволите быть с вами откровенным? р.57

  12. Это выбило у меня почву из-под ног. р.58

  13. Вас, что не мучают угрызения совести? р.59

  14. Когда дойдет до дела, Мак-Эндрю будет платить за их обучение. р.59

  15. Но это ведь жестоко! р.59

  1. Reproduce the dialogue between Strickland and the writer.

  2. Give the gist of the chapter. Name it.

I. Additional Vocabulary:

II. Check yourself matching the columns with adjectives:

  1. scornful

  1. насмешливый

  1. mocking

  1. презрительный

  1. ingenuous

  1. искренний

  1. ludicrous

  1. небрежный

  1. callous

  1. смехотворный

  1. persuasive

  1. хитрый

  1. cunning

  1. отвратительный

  1. abominable

  1. убедительный

III. Give synonyms using the Vocabulary of the chapter:

weakness (p.56)

course (p.59)

an utter blackguard (p.63)

honesty (p.63)

to start a new (p.63)

disgust (p.65)

cruel (p.59)

to regret (p.59

IV. Vocabulary:

p. 56

  1. fraility – слабость p.57

  2. thronging – суматошный

  3. vitality – оживление

  4. solemnity – важность, серьезность

  5. callous – небрежный

  6. to disconcert – обескуражить

  7. clergyman – священнослужитель p.58

  8. ludicrous – смехотворный

  9. pursuasive – убедительный

  10. admonitory – взывающий к чувствам

  11. expostulating – предостерегающий

  12. vituperative – язвительный

  13. to curl one’s lip – презрительно скривить губы

  14. to nettle – злить

  15. tacit – явный

  16. overt – скрытый

  17. to signify – иметь значение

  18. effrontery –наглость

  19. abominable – отвратительный p.59

  20. to chuck – бросать (кому-либо)

  21. tack – курс

  22. to loathe – проклинать

  23. to dispise – презирать

  24. scornful – презирательный

  25. damned –проклятый p.60

  26. mocking – насмешливый

  27. cunning – хитрый

  28. precaution – предосторожность

  29. feigned – притворный

  30. twopenny [tAp(q)ni]– двухпенсовый, дешевый

  31. to grin – ухмыльнуться p.61

  32. ingenuous – искренний, простодушный p.62

  33. miracle – чудо

  34. hash – ложный шаг

  35. vehement – могучий

  36. overmastering – непреодолимый

  37. stubble – щетина p.63

  38. an utter blackguard – подлец, мерзавец

  1. Keys to part a.

Key to A. III.

  1. an unmitigated cad

  2. bed their bread

  3. burst into a shout of laughter

  4. curl my lip

  5. inhuman

  6. cut the ground from under my feet

  7. to start afresh

Key to A. V.

1. Are you kidding? No, on my word of honour.

2. It doesn’t I matter a two penny damn to me.

3. I don’t see anything amusing in it.

4. Can the law get blood out of a stone?

5. She is comparatively young.

  1. He did it not for a woman.

  2. Strickland was a sinner who made no bones about confessing his sin.

  3. How on earth did you find out this hotel?

  4. Has it occurred to you that she is unhappy?

  5. I thought somebody would come along sooner or later.

  6. You don’t mind my talking to you frankly?

  7. It cut the ground from under my feet/

  8. Aren’t you tortured by remorse?

  9. When it comes to the point, the Mac Andrews will pay for their schooling.

  10. But it’s inhuman!

Assignment 8. Chapter XIII, XIV.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]