
- •1* Тайные силы, сокровенные свойства (лат.).
- •Книга первая
- •I. Наша Земля — одна из звезд
- •II. Земля наша — одна из срединных планет
- •2* См. «Похвалу астрономии» Кестнера в «Гамбургском журнале», ч. 1, с. 206 слл.
- •III. Наша Земля претерпела множество катастроф, пока не приняла свой теперешний облик
- •3* О Солнце как населенном небесном теле см. «Мысли о природе Солнца» и. Э. Боде в «Занятиях Берлинского общества естествоиспытателей», т. II, с. 225.
- •4* Тайных сил (лат.).
- •5* Букв. «ткацкие основы» (лат.).
- •IV. Земля — шар, вращающийся вокруг своей оси и вокруг Солнца в наклонном положении
- •VI. Населяемая людьми планета есть горный хребет, выступающий над поверхностью моря
- •6* Смельчаками, разбойниками (исп.)
- •7* См. «Замечания Форстера», с. 126 сл.18
- •VII. Направление гор на обоих полушариях предопределило самые странные различия и перемены
- •8* «Известия об Америке» Уллоа. Лейпциг, 1781, с дополнениями Шнейдера, повышающими ценность книги раза в полтора19.
- •9* «Описание португальской Америки от Кудены» Лейсте. Брауншвейг, 178020
- •Книга вторая
- •I. Земля — обширная кузница самых разнообразных органических существ
- •II. Растительный мир Земли в связи с историей человечества
- •2* «Работы Шведской Академии наук», т. 1, с. 6 ел.
- •3* «Опыть с растениями» Ингенхауса4, Лейпциг, 1780, с. 49
- •III. Мир животных в связи с историей человечества
- •IV. Человек — центральное существо среди земных животных
- •6* «Разъятого члены поэта» (лат.)11.
- •Книга третья
- •I. Сравнение органического строения растений и животных в связи со строением человека
- •1* См. О силе этих членов тела у Галлера1 (Element, physiol., t. VI. Р. 14 — 15).
- •II. Сопоставление различных действующих в животном организме сил
- •III. Примеры физиологического строения животных
- •6* По Бюффоиу, Добантону, Камперу и отчасти по «Описанию неродившегося слона» Циммермана7.
- •8* В основном по прекрасному описанию Вольфа («Nov. Commentar. Acad. Scient. Petrop., t. XV. XVI): хотелось бы, чтобы и другие животные были описаны точно так же.
- •IV. Об инстинктах животных
- •V. Поступательное развитие живых существ, приучающихся связывать разные понятия и свободнее пользоваться органами чувств и членами тела
- •VI. Органическое различие между животными и людьми
- •1. Человек ходит прямо, и тут некого поставить с ним рядом. У медведя широкая лапа, и в драке он выпрямляется иногда во весь рост; обезьяны, пигмеи тоже ходят и бегают иной раз на задних лапах, но
- •10* О них см. «Систему природы» Линнея15, дополнения Мартини к Бюффону16 и др.
- •2. Вертикальное положение тела — единственно естественное для человека; такого органического строения требует все предназначение человека, требует и его характер.
- •Книга четвертая
- •I. Органическое строение предрасполагает человека к способности разума
- •1* Tyson's Anatomy of a Pygmy compared with that of a Monkey, an ape and man. London. 1751, p. 92 — 94.
- •3* См. Изображение этого прискорбного существа у Тайзона.
- •7* Blumenbach. De varietat. Natiu. Gen. Hum. P. 32.
- •II. Взгляд с высот органического строения человеческой головы на существа низшие, приближающиеся по складу своему к человеку
- •8* См. «Малые работы» Кампера, ч. I, с. 15 сл. Мое пожелание: чтобы работа эта была опубликована полностью и с двумя гравюрами.
- •III. О рганическое строение предрасполагает человека к тонким чувствам, искусству и языку
- •9* Вспоминаю, что читал о подобном случае в «Защите христианской веры» Сака11; другие рассказаны в иных сочинениях.
- •10* Трактат об органах речи у обезьян Кампера в «Philosoph Transaction», 1779. Vol. Ist.
- •IV. Органическое строение предрасполагает человека к тонким влечениям, а потому и к вольности
- •V. Органическое строение предрасполагает человека к хрупкому здоровью, но к выносливости и долголетию, а потому и к расселению по всей Земле
- •12* «О существенном физическом различии животных и человека». Геттинген, 177119.
- •VI. Человек создан, чтобы усвоить дух гуманности и религии
- •VII. Человек создан, чтобы чаять бессмертия
- •Книга пятая
- •I. В нашем земном творении господствует ряд восходящих форм и сил
- •II. Ни одна сила в природе не обходится без своего органа; но орган — не сама сила, а ее орудие
- •III. Взаимосвязь сил и форм — не отступление и не застой, а поступательное движение вперед
- •IV. Царство человека — система духовных сил
- •V. Человечность — предварение, бутон будущего цветка
- •VI. Нынешнее состояние человека, по всей вероятности, звено, соединяющее два мира
- •2. Сразу же ясно, какая часть должна господствовать у большинства людей на Земле. Большинство людей — животные, они принесли с собой
- •I. Органическое строение народов, живущих вблизи Северного полюса
- •2* «Путешествия» Фиппса, «История Гренландии» Кранца 4 и др.
- •3* Кранц, Эллис, Эгеде, «Сообщение о побережье Лабрадора» Роджера Кёртиса5.
- •4* «Наблюдения о влиянии климата на растения и животных» Вильсона6. Лейпциг, 1781; «История Гренландии» Кранца, т. II. С. 275.
- •5* «Сообщение о побережье Лабрадора» Роджера Кёртиса в «Трудах по этно- и географии Форстера и Шпренгеля.
- •8* «Описание народов Российской империи» Георги. Петербург, 1776.
- •9* См. Клингштедта («Memoires sui les Samojedes et sur les Lappons»).
- •II. Органическое строение народов, живущих близ горных хребтов Азии
- •12* Паллас в «Собраниях по истории монгольских народностей» и «Путешествиях», т. 1, с. 304, т. II и т.Д.
- •III. Органическое строение в областях, где живут изящно сложенные народы
- •21* Антропологический каталог (лат.).
- •22* Бернье во «Всеобщем описании путешествий», т. II, с. 116 — 117.
- •23* Макинтош, «Travels»21, vol. I, p. 321.
- •25* «Собрание путешествий», т. VII, с. 316, 318.
- •26* См. Изображения у Лебрена, «Voyages au Levant»24, vol. 1, chap. X, n 34-37.
- •27* Изображения у Нибура25, т. II. Лебрена. «Voyages au Levant», № 90—91.
- •28* Изображения у Лебрена, гл. 7, № 17—20, у Шуазёль-Гуффье, «Voyage pittoresque»26 и т. Д. Памятники древнегреческого искусства выше всех этих картин.
- •IV. Органическое строение народов Африки
- •29* См. Древнеегипетские статуи, мумии и рисунки на саркофагах.
- •V. Органическое строение людей на островах теплых морей
- •44* «Путешествия вокруг света»37, т. II, с. 554. Лейпциг, 1775.
- •45* «Труды по этно- и географии», т. 11, с. 238.
- •VI. Органическое строение американских народов
- •46* Форстер. Замечания во время кругосветного путешествия. Берлин, 1783 40, раздел 6.
- •63* Фолкнер. Описание Патагонии. Гота, 1775; Видауре. История королевства Чили в «Собрании» Эбелинга, т. IV, с. 108 50.
- •64* «Путешествия» Форстера51, т. II, с. 392; Кевендиш, Бугенвиль и т. Д.52
- •65* «История Америки» Робертсона, т. I, с. 539.
- •VII. Заключение
- •67* Более подробное описание частностей можно найти в «Естественной истории» Бюффона, т. VI в издании Мартини, и в ученом сочинении Блуменбаха «De generia humani varietate nativa».
- •I. В каких бы различных строениях ни являлся род человеческий на Земле, повсюду только одна и та же человеческая природа
- •1* Во введении к «Всеобщей естественной истории» Бюффона, т. III.
- •2* Согласно Бернулли2. Ср. «Физиологию» Галлера, т. VIII, где можно найти целый лес замечаний, касающихся изменений в человеческой жизни.
- •5* «Путешествия» Спаррмана, с. 177.
- •II. Один на Земле род человеческий приспособился ко всем существующим климатам
- •6* И это тоже утверждается в извлечениях из «Дневника нового путешествия в Азию», Лейпциг, 17846, с. 256, но тоже на основании легенд.
- •8* Кроме многих других путешествий см. Voyages de Pages, t. II, p. 62—87.
- •9* «Сведения о Калифорнии». Маннгейм, 17738, в разных местах.
- •10* «Путешествия» Макинтоша 9, т. II, с. 27.
- •12* Рёмер. Сведения о побережье Гвинеи 10, с. 279.
- •13* «Путешествия» Спаррмана, с. 73. Человеколюбивый путешественник включите свои
- •15* «Собрание путешествий», т. III, с. 127 и др.
- •III. Что такое климат и как влияет он на душевный строй и телесное сложение человека?
- •17* См. «о магнетизме» Бругманса 13, тезис 24—31
- •24* Васо de augm. Scient. I, 3 26.
- •IV. Генетическая сила породила все органические об разования на Земле, а климат лишь содействует или противодействует этой силе
- •25* Гарвей. De generatione animalium; ср. Вольф. Theoria generationis27.
- •26* Вольф. Theoria generationis, p. 169.
- •28* См. Книгу VI. •
- •29* См. Зёммеринг. О физических различиях негра и европейца. Майнц, 178428. 30* Альбрехт Дюрер. Четыре книги о пропорциях человеческого тела. Нюрнберг, 152829.
- •31* Очень упрощенно это учение изложено в «Собрании разных сочинений» Метцгера. Заслуги принадлежат также Платнеру32 и др.
- •V. Заключительные замечания о споре генезиса и климата
- •32* «Гёттингенское собрание путешествий», т. X, XI 33, в разных мостах.
- •33* Добритцхофер. История абипонцев, т. I, с. 114.
- •34* Ви.Льямсон. Опыт объяснения причин изменившегося климата. — в «Берлинских собраниях», т. Vii34.
- •Книга восьмая
- •I. Присущий человеческому роду характер чувственности изменяется в зависимости от климата и органического строения, но к гуманности ведет лишь человечность чувств
- •1* Метцгер. О физических преимуществах человека перед животными. — в его «Собрании разных сочинений», т. III.
- •2* «История Америки» Робертсона, т. I, с. 562.
- •3* Уллоа, т. 1, с. 188.
- •4* «Физиология» Галлера, т. V, с. 16.
- •5* «Наблюдения над влиянием климата» Вильсона, с. 93.
- •II. Воображение человека повсюду климатически и органически определено, и повсеместно традиция руководит воображением
- •6* «История Гренландии», с. 225.
- •7* Разделы V—VI.
- •8* «История абипонцев», т. I.
- •9* См. Штеллера, Крашенинникова3 и др.
- •10* См. Рёмера, Боссмана, Мюллера4, Ольдендорпа и др.
- •11* См. Лафито, Лебо, Карьера5 и др.
- •12* Бальдеус, Доу, Соннера, Холуэлл и др.6
- •III. Практический рассудок рода человеческого повсюду взращен потребностями жизни, но повсюду он — цвет Гения народов, сын традиции и привычки
- •IV. Чувства и влечения людей повсюду сообразуются с их жизненными условиями и органическим строением, но повсеместно управляют ими мнения и привычки
- •14* См. «Народные песни»15, т. I. С. 33; т. II. С. 96—98 и 104.
- •16* См. «Народные песни» в целом и, в частности, северные песни — т. I. С. 166, 175, 177, 242, 247; т. II. С. 210, 245.
- •17* «Народные песня», т. II. С. 128.
- •V. Счастье человека — это всегда благо индивида, определенное тем самым климатически и органически, детище упражнения, традиции, привычки
- •18* «Voyages de Pages», с. 17, 18, 26, 52, 140, 141, 156, 167, 188 и др.
- •Книга девятая
- •I. Человеку кажется, что он все производит изнутри своего существа, а на самом деле развитие его способностей зависит от других
- •II. Особое средство для воспитания людей — язык
- •1* Здесь — не место приводить конкретные примеры; оставим их для другого случая.
- •2* История письменности и других изобретений, в той мере, в какой относятся они к истории человечества, будет показана в дальнейшем изложении.
- •III. Все известные человеческому роду науки и искусства созданы подражанием, разумом и языком
- •IV. Формы правления суть установленные среди людей порядки, обычно наследуемые традицией10
- •3. Главная цель любого человеческого союза — взаимопомощь, обеспечение безопасного существования, поэтому и для государства самое луч-
- •V. Религия — самая древняя и священная традиция Земли
- •Книга десятая
- •I. Наша Земля особо создана для живого творения, Землю населяющего
- •2* Факты, подтверждающие мои суждения, рассыпаны в различных книгах по естественной истории Земли, отчасти известны из Бюффона, так что я не буду обрамлять каждое свое положение цитатами.
- •II. Где создан был человек и где жили самые первые люди на Земле?
- •3* Linnaei «Amoenitates academicae», vol. II, p. 439, «Oratio de terra habitabili». Речь эту не раз переводили.
- •4* «Замечания о горах»3, переводившиеся в «Трудах по физической географии», (т. III, с. 250) и в других местах.
- •III. Развитие культуры и истории дает фактические доказательства, подтверждающие, что человеческий род возник в Азии
- •5* Этот ученый работает сейчас над всеобъемлющим планом подобного труда.
- •6* «Сравнительные таблицы письменности разных народов». Геттинген, 1771
- •7* См. Циммерман. Географическая история человека, т. III. С. 183.
- •IV. Что говорят предания Азии о сотворении Земли и начале рода человеческого
- •12* «Le Chou-King, un des livres sacres des Chinois». Paris, 17709.
- •13* См. Предваряющее «Шу-цзин» в издании Дегиня сочинение Премара «Recherches sur les temps anterieurs a ceux dont parle le Chou-king».
- •14* Georgii «Alphabetum Tibetanum». Roma, 1762, p. 181.
- •15* См. Соннера, Бальдеуса, Доу, Холуэлла и др.
- •16* «Зенд-Авеста». Рига, 1776-177810.
- •V. Что говорит древнейшая письменная традиция о начале человеческой истории
- •17* См. «Древнейшим документ человеческого рода», т. I.14.
- •VI.Что говорит древнейшая письменная традиция о начале человеческой истории. Продолжение
- •18* 1 Кн. Моисея, 2, 5—7 17.
- •19* I Кн. Моисея, 2, 10—14.
- •21* Кашгар, Кашмир, Касийские горы, Кавказ, Китай20 и т. Д.
- •VII. Что говорит древнейшая письменная традиция о начале человеческого рода. Завершение
- •25* I Кн. Моисея, 6—8; «Введение в Ветхий Завет» Эйххорна23, т. II, с. 370.
- •Iohann Gottfried Herder. Ideen zur Philosophie der Geschchte der Menschheit
- •Книга одиннадцатая
- •I. Китай
- •2* Memoires concernant 1'histoire, les sciences, les arts, les moeurs, les usages etc. Des Chi-nois, t. II, p. 365 seq.3
- •4* См. Часть II, с. 145—146.
- •6* «Memoires concernant les Chinois». T. II, о. 375.
- •7* Ibidem, t. I, p. 329.
- •II. Кохинхина, Тонкин, Лаос, Корея, Восточная Татария, Япония
- •III. Тибет
- •IV. Индостан
- •9* Dow's hist, of Hindost, V. 1, p. 10, 118.
- •10* Zend-Avesta p. D'Anguetil, d. 1, p. 81 eeq. «Путешествие» Нибура, ч, 2, с. 31 см.
- •11* См. Об этом Доу, Холуэлла, Соннера, Александра Росса9, Макинтоша, издаваемые в Галле «Известия миссионеров»10, «Lettres 6difiantcs»11 и любые «писания надпиской религии и вероучения.
- •12* См. Halhed's Grammar of the Bengal Language, printed at Hoogly in Bengal, 1778.
- •13* См. Le Gentil, Voyage dans les mers de t'lnde, t. I12. Halhed's Code of Gentoo-Law, etc13.
- •V. Общие рассуждения об истории этих стран
- •14* См. Начало «Шу-цзина» в издании Дегиня.
- •1* См. «Исследования о происхождении законов, художеств и наук» Гоге, Лемго, 1760,. И, главное, «Краткое понятие о всемирной истории» Гаттерера,; ч. I, Гёттинген,. 17852.
- •I. Вавилон, Ассирия, халдейское царство
- •2* См. «Описание Земли» Бюшинга, т. V, ч. 1 3.
- •3* См. Сочинение Шлецера о халдеях в «Репертория. Литературы Ближнего Востока»5, ч. 8, с. 113 сл.
- •4* См. Делла Балле «о руинах близ Аргии», Нибур о руинах близ Хелле я др.
- •5* «История торговли с Ост-Индией» Эйххорна7, с. 12; «Введение в синхронистическую универсальную историю» Гаттерера, с. 77.
- •6* Об атом — в другом месте.
- •7* Книга пророка Даниила, 5, 25.
- •II. Мидийцы и персы
- •8* Zend-Avesta, ouvrage de Zoroastre, p. Anquetil du Perron. Paris, 1771,
- •III. Евреи
- •9* «Путешествие» Нибура, с. 48 ел.
- •10* Сыны Дана получили землю в левом верхнем углу страны17. См. «Дух еврейской поэзии», т. Ii18.
- •IV. Финикия и Карфаген
- •11* Кн. Иова, 30, 3—829.
- •V. Египет
- •13* Об этом — в другом месте.
- •14* Все предположения об этом должны быть изложены в иной связи.
- •VI. Дальнейшие мысли о философии рода человеческого
- •Книга тринадцатая
- •I. Географическое положение и население Греции
- •2* Heyne Comment, de Castoris epoch, in n. Comment. Soc. Gotting., t. I, ii6.
- •3* См. «Замечания на пути в Левант» Ридеэеля, с. 1137.
- •4* Heyne de origine Graecorum, Comment. Soc. Gotting., 1764.
- •5* Heyne de Musis: см. «Гёттингенские известия», 1766, с. 275.
- •II. Язык, мифология и поэзия греков
- •6* Heyne de fontibus et caussis errorum in historia Mythica: de caussis fabularum physicis: de origine et caussis fabularum Homericarum: de Theogonia ab Hesiodo condita etc.
- •7* «Изображения народов Российской империи» Георги, ч. 1.
- •8* Blackwell's Enquiry into Life and Writings of Homer, 1736. Wood's Essay on the original Genius of Homer, 176911.
- •III. Греческие искусства
- •10* См. «о ларце Кипсела» Гейне и др.
- •11* Собрание «Малых сочинений» Кампера, с 18 сл.
- •12* Как, например, храм Паллады в Лариссе был могилой Акризня, храм Минервы Полиады в Афинах — могилой Эрнхтоння, троя Аполлона Амиклея — надгробием Гмацвнта и т. Д.
- •IV .Нравственная и государственная мудрость греков
- •14* Heyne de primorum Graeciae legumlatorum institutes ad morum mansuetudinem in opusc. Academic, part I, p. 207.
- •15* См. Oeuvres p. St-Pierre, т. I21, почти во всех его сочинениях.
- •16* См, «Об афинской республике» Ксенофонта; также см. Платона, Аристотеля и др.
- •17* Об этом — в другом месте24.
- •18* См. Введемие Джиллиса к переводу речей Лисия и Исократа26, а также сочинения других ораторов и поэтов, которые ценились в Греции.
- •V. Научные занятия греков
- •19* См. «Историю наук в Греции я Риме» Мейнерса27; в части I — историю пифагорейского союза.
- •20* Неупе de Genio saeculi Ptolemaeorum in opusc. Acad. P. I, p. 76 seq.
- •VI. История перемен, происходивших в Греции
- •21* Сопоставление разных народов само собой возникает в ходе исторического изложения.
- •8. Вот как развивались события: юный Александр, который взошел на трон, едва исполнилось ему двадцать лет, охваченный пламенем често-
- •22* Путешествия Спона, Стюарта, Чандлера43, Ридезеля и др.
- •VII. Общие рассуждения о греческой истории
- •23* Путешествия Ридезеля, Уэля44 и др.
- •Книга четырнадцатая
- •I. Этруски и латиняне
- •1* Demster. Etrur. Regal, cum observat. Buonaroti et paralipom. Passerii. Florent. 1723. 1767.'
- •2* «История искусства» Винкельмана, ч. I, гл. 3.
- •4* Passerii Paralip. Ad Demster. Etc.
- •II. Строительство военного и политического здания господства
- •III. Римские завоевания
- •7* 22 440 000 Талеров.
- •IV. Падение Рима
- •9* Кроме Петроння, Плиния, Ювенала и других нередких мест в сочинениях древних, см. Также Мейеротто— «о нравах и образе зкиэни римлян» (ч. II), «Историю упадка римлян» Мейнерса16 и др.
- •V. Римский характер, римские науки и художества
- •VI. Общие размышления о судьбах Рима и его истории
- •11* Смогут другие создать язваянья живые из бронзы.
- •Книга пятнадцатая
- •I. Гуманность — цель человеческой природы, и ради достижения ее предал бог судьбу человечества в руки самих людей
- •II. Разрушительные силы природы не только уступают со временем силам созидательным, но в конечном счете сами служат построению целого
- •1. На морях дуют одни и те же ветры, а бури случаются реже, так и у людей, благой порядок природы — в том, что созидателей рождается куда больше, чем разрушителей.
- •3. Поступательное развитие искусств и изобретений дает в руки людей все возрастающие средства ограничения и обезвреживания всего того опасного, что сама природа не в силах была искоренить.
- •III. Роду человеческому суждено пройти через несколько ступеней культуры и претерпеть различные перемены, но прочное благосостояние людей основано исключительно на разуме и справедливости
- •IV. Разум и справедливость по законам своей внутренней природы должны со временем обрести более широкий простор среди людей и способствовать постоянству гуманного духа людей
- •V. Благое, мудрое начало правит в судьбах человеческих, и нет поэтому достоинства более прекрасного и счастья прочного и чистого, как способствовать благим свершениям мудрости
- •Iohann Gottfried Herder. Ideen zur Philosophie der Geschchte der Menschheit
- •Книга шестнадцатая
- •I. Баски, гэлы и кимвры
- •5* «История Великобритании» Шпренгеля, с. 379—392.
- •6* В книгах Борленза, Бюлле, Ллойда, Ростренена, Лебригана, в переводе Библии12 и т. Д. Еще не установлено, насколько изначальны сказания о короле Артуре и его свите.
- •II. Финны, летты, пруссы
- •III. Немецкие народы
- •11* Сэмунд, Снорро, Резениус, Ворм, Торфеус, Стефаниус, Бартолин, Кейслер, Ире, Гёранссон, Торкелин, Эрихсен, Магнеусы, Анхерсен, Эггерс и другие22.
- •12* В «Тезаурусе» Шильтера24 собраны почти все наши богатства — и это очень
- •IV. Славянские народы
- •13* Фриш, Попович, Мюллер, Иордан, Штриттер, Геркен, Мёзен, Антон, Добнер, Таубе, Фортис, Зульцер, Россиньоли, Добровски, Фойгт, Пельцель и др.27
- •V. Чужие народы в Европе
- •3. Иудеев мы рассмотрим сейчас только как паразитирующее растение, которое присосалось почти ко всем европейским народам и более или менее
- •VI.Общие рассуждения и следствия
- •14* «Исторический опыт о цыганах» Грелльмана, 1787; «Новый урожай знания языков» Рюдигера, 178228.
- •15* Весьма полезные материалы — в «Истории немецкой торговли» Фишера, ч. I.
- •Книга семнадцатая
- •I.Происхождение христианства и принципов, заложенных в нем
- •1* Христианские рыбки (лат.).
- •II. Распространений христианства на Востоке
- •3* После Бособра, Мосхейма, Брукера, Вальха, Яблонского, Землера21 мы проще и спокойнее смотрим на эти вещи.
- •6* Фишер во введении к «Сибирской истории»27 (§ 38) показал, что мнение это весьма: вероятно. Другие говорят об Унг-хане, хане кераитов. См.: Кох. Table des revolutions28, t. I, p. 265.
- •III. Распространение христианства в греческих землях
- •10* Это показали Барбейрак, Леклерк, Томазиус, Землер и др.; и каждому может ясно показать это «Библиотека отцов церкви» Рёсслера47.
- •12* ConsUntini Porphyrogeniti «Libri II de cerimoniis Byzantinae». Lips., 175150.
- •IV .Распространение христианства в латинских провинциях
- •14* См. Относящиеся к теме сочинения Чампинн, Аринго, Бингэма54 и др. Сказанное явит в ярком свете история, почерпнутая из первоисточников и изложенная в тесной связи с историей церкви.
- •Книга восемнадцатая
- •I. Царства вестготов, свевов, аланов и вандалов
- •8* Великие и богатые мужи (исп.).
- •9* Испанским комментариям к римскому праву, к «Siete Partidas», «Leyes de Toro», «Autos у acuerdos del Conseio Real» нет числа; в них исчерпалось все глубокомыслие нации.
- •II. Царства остготов и лонгобардов
- •10* «История вандалов» Маннерта. Лейпциг, 1785,— это вполне достойный юношеский опыт ученого, который создает себе непреходящий памятник «Географией Греции и Рима»7.
- •III. Царства алеманнов, бургундов и франков
- •IV. Царства саксов, норманнов и датчан
- •V. Северные королевства и Германия
- •VI. Общее рассуждение об укладе немецких государств в Европе
- •Книга девятнадцатая
- •I. Римская иерархия
- •2* Об этом —в другом месте4.
- •I. Как воздействовала церковная иерархия на Европу
- •II. Светские бастионы церкви
- •IV. Арабские государства
- •V. Влияние арабских государств
- •2. Религия и язык арабов — вот в чем заключалось иное, тоже весьма значительное, воздействие, которое оказали арабы на живущие в трех
- •13* См. «Историю открытий» Шпренгеля16, где немногим сказано многое, и указанные выше истории торговли.
- •14* Полезные замечания — в «Восточной библиотеке» Михаэлнса16, т. VIII, с. 33.
- •VI. Общее рассуждение
- •I. Купеческий дух в Европе
- •1* Много материалов об этом собрано и сопоставлено в т. I «Истории немецкой торговли» Фишера.
- •II. Рыцарский дух в Европе
- •4* См. Рейске о Тогран, Покок об Абу лфарадже; см. Сейла, Джонса, Окли4. Кардо н.А и др.
- •6* См. «Испанскую поэзию» л. X. Веласкеса и все написанное о провансальских поэтах, миннезингерах н т. Д.
- •6* Об этих направлениях и составных частях романа — в другом месте6.
- •III. Крестовые походы и их последствия
- •7* Мне не пришлось читать трактаты о последствиях крестовых походов, получившие награды ученых обществ, и свой взгляд я излагаю независимо от них7.
- •IV. Культура ума в Европе
- •9* После сочинений Пуаре, Арнольда il и других нам недостает только чисто философской истории мистики, особенно Средних веков.
- •V. Открытия и новые начинания в Европе
- •VI. Заключительное замечание
- •План заключительного тома книга двадцать первая
- •Книга двадцать вторая
- •Книга двадцать третья
- •1. Возобновленный дух наук в Италии, Франции; развитие изящных наук.
- •2. Государственное право и принцип равновесия; дух трудолюбия и торговли — о деньгах, роскоши, налогах; о законодательстве; общие рассуждения. Книга двадцать четвертая
- •Книга двадцать пятая
- •Iohann Gottfried Herder. Ideen zur Philosophie der Geschchte der Menschheit
- •I. Заглавие книги гердера
- •II. Издания книги гердера
- •IV. Использованные издания и характер примечаний
- •А. Гулыга гердер и его «идеи к философии истории человечества»
- •1 Эккерман и. П. Разговоры с Гёте. М., 1934, с. 248.
- •2 См. Kant I. Aus den Vorlesungen der Jahre 1762 bis 1764. Auf Grund der Handschriften j. G. Herders. («Kantstudien». Erganzungsheft 88). Koln, 1964.
- •3 Herder j. C. Briefe zu Beforderung der Humanitat, Bd. 2. Berlin, 1971, s. 350.
- •4 Гайм р. Гердер, его жизнь и сочинения, т. 1. М., 1888, с. 123.
- •5 Herder у- с. Briefe, Weimar, 1959, s. 40. Впоследствии, вспоминая о своей жизни в Риге, Гердер говорил, что он был окружен «ненавистью всего духовенства» (ibid.).
- •6 Гердер и. Г. Избранные произведения. М.— л., 1959, с. 332.
- •7 Гёте и. В. Собрание сочинений, т. 3. М., 1976, с. 341.
- •9 Herder j. С. Werke in funf Banden, Bd. 3. Weimar, 1957, s. 9.
- •10 Ibid.. S. 31.
- •11 Herder j. С. Werke..., Bd. 5, s. 71, 72.
- •12 Ibid., s. 74.
- •13 Кант и. Сочинения, т. 1. М-, 1963, с. 126.
- •15 См. Настоящее издание, с. 20. Далее в тексте в скобках указываются страницы.
- •16 Hohenstein f. Weimar und Goethe. Rudolstadt, 1958, s. 161.
- •18 Herder j. С. Samtliche Werke. Hrsg. Von b. Suphan. Berlin, Bd. VII. S. 72.
- •19 Herder j. С. SamtHche Werke, Bd. XVI, s. 451.
- •20 Ibid., Bd. XIV, s. 646.
- •21 См. Arnold с. Unparteiische Kirchen — und Ketzerhistorie von Anfang des Neuen Testaments bis zum Jahre Christi 1689. Neuauflage. Schaffhausen, 1740.
- •22 Herder. Goethe. Moser. Von deutscher Art und Kunst. Leipzig, 1960, s. 123.
- •23 Jselin j. Uber die Geschichte der Menschheit. Basel, 1768. В течение короткого времени последовало еще четыре издания этой книги.
- •24 Lessing с. Е. Auswahl in drei Banden, Bd. 3. Leipzig, 1952, s. 445.
- •26 Ibid.. S. 4.
- •28 Adtlung j. Chr. Versuch einer Geschichte..., s. 36.
- •31 Herder j. С. Samtliche Werke, Bd. XIV, s. 648.
- •32 Herder j. С. Samtliche Werke, Bd. XIII, s. 456.
- •33 Herder j. C. Werke in funf Banden, Bd. 5, s. 189.
- •31 Kant j. Gesammelte Schriften, Bd. 15. Berlin, 1923, s. 399.
- •35 Кант и. Сочинения, т. 6. М-. 1966, с. 39.
- •39 Herder j. С. Briefe, s. 248.
- •40 Herder ]. С. Briefe, s- 245.
- •42 «Em Jahrhundert deutscher Literaturkritik», s. 384.
- •43 Kant I. Zur Geschichtsphilosophie. Berlin, 1948, s. 111.
- •44 Ibid., s. 112.
- •45 Ibid., s. 114.
- •46 Herder j. C. Briefe zu Beforderung der Huraanitat, Bd. 2. Berlin, 1971, s. 351—352.
- •48 Herder j. С. Samtliche Werke, Bd. XVIII, s. 523.
- •49 Ibid., s. 271.
- •61 Меринг ф. Легенда о Лессинге. Литературно-критические статьи, т. 1. М., 1934, с. 520.
- •63 Adler e. J. G. Herder I idea czlowieczenstwa. Olsztyn, 1961; Adler e- Herder I Oswicenie niemieckie. Warszawa, 1965; Adler e. Herder und die deutsche Aufklarung. Wien. 1968.
- •66 Асмус в. Ф. Маркс и буржуазный историзм. М., 1933. Переиздано: Асмус в. Ф. Избранные труды, т. 2. М., 1971.
- •I. Заглавие книги гердера
- •II. Издания книги гердера
- •6) За «Идеями» следовали «Постсцении истории человечества», включавшие ряд статен Гердера по общим вопросам истории, в той числе (в 45-томном издании) его
- •3) Два сокращенных издания «Идей...», появившиеся в гдр: j. С. Herder. Zur Philosophie der Geschichte, Bd. 2. Berlin, 1952; Herders Werke in fiinf Banden. Bd. 4. Weimar, 1957.
- •IV. Использованные издания и характер примечаний
- •Именной указатель
- •1818), Немецкий историк 471 Антония Младшая (ок. 36 до н. Э.—38 н. Э-), дочь Антония и Октавии, жена Друза Старшего, мать императора Клавдия 416
- •415,423,427 Геродот (ок. 484—425) 322, 349, 377,
- •448 Гершель (Herschel), Фридрих Вильгельм,
- •1834), Немецкий историк 516 Марий, Гай (156—86), римский полководец и политик, консул 105—110 и 86 гг., победитель Югурты (104), кимврсз и тевтонов 391, 400, 402, 406, 411, 413
- •415 Сципион Старший, Публий Корнелий (ок.
- •415 Сэмунд Мудрый (1056—1133)469
IV. Чувства и влечения людей повсюду сообразуются с их жизненными условиями и органическим строением, но повсеместно управляют ими мнения и привычки
Самосохранение — та первая цель, ради которой существует живое существо: от пылинки и до Солнца — все стремится остаться тем, что оно есть: ради этого животным внушен инстинкт, ради этого и человеку дан аналог инстинкта — разум. Послушествуя этому закону, нудимый страшным голодом, человек повсюду ищет свое пропитание: он с детских лет, сам не зная зачем и почему, стремится упражнять свои силы, неутомимо движется. Усталый человек не призывает сон, но сон приходит и
212
обновляет все бытие человека; внутрення жизненная сила помогает и больному, а если не поможет, то все жаждет и вздыхает внутри его. И свою жизнь человек защищает от всего, что враждебно ему, и природа даже если сам он и не знает о том, создала в нем самом, вокруг него все необходимое для того, чтобы поддержать в человеке эти его усилия.
Бывали философы, котоыре видели в роде человеческом этот инстикт самосохранения, а потому причислили людей к кровожадным зверям и естественное состояние человека полагали в состоянии войны каждого против всех13. Очевидно, в этом утверждении есть много такого, что нельзя понять буквально. Конечно, когда человек срывает плод с дерева — он грабитель, когда он убивает животное — он убийца, а когда, попирая землю ногой и даже просто вдыхая и выдахая, человек отнимает жизнь у бесчисленного множества живых существ, недоступных его зрению, — он самый жестокий угнетатель, какого только знает Земля. Нежная индийская философия и не ведающая меры философия египтян заходили очень далеко в попытках обратить человека в совершенно безобидное существо, но все усилия были напрасны, стоит только поразмыслить. Мы ведь не можем заглянуть в хаос стихий, и если даже мы не будем есть больших животных, то все равно будем поглощать массу маленьких живых тел —вместе с водой, воздухом, молоком, растениями.
Итак, прочь эти копания в глубинах естества, и сразу же поставим человека среди его братьев и спросим: неужели человек — это дикий зверь по отношению к себе подобным, неужели он не склонен к человеческому общежитию? Если судить по внешним его чертам, то он не дикий зверь, а если заключать по тому, как рождается человек, то он тем более не чуждое общества существо. Человек зачинается в объятьях любви, его питает своей грудью любовь, его воспитывают люди, и он получает от них множество благ, которых не заслужил. Итак, до сих пор он воспитывался в обществе и воспитывался для общества; не будь общества, он не родился бы и не стал человеком. А нелюдимость начинается тогда, когда натура человека притесняется, когда он сталкивается с другими существами; но и тогда человек не составляет исключения а действует согласно великому закону самосохранения, которому покорно все живое. Посмотрим же, какие средства измыслила природа, чтобы и здесь насколько возможно одновременно и удовлетворить и ограничить человека, чтобы тем самым предотвратить войну всех против вся14.
1. Человек — существо, наиболее сложно и искусно построенное а потому и нет другой такой разновидности живых существ где бы наблюдалось подобное разнообразие генетических характеров Слепой инстинкт, который увлекает за собой все живое существо, чужд человеку с его тонким сложением, а лучи мыслей и желаний, напротив того, разбегаются среди рода человеческого во всех направлениях, как нигде больше.
Итак, если судить по самой природе человека, то он не должен сталкиваться с другими так, как прочие существа, потому что человеческая природа разделена и, так сказать, разъединена на бесконечное множество задатков, чувств, влечении. Безразличное для одного притягивает другого: у каж-
213
дого свой особый мир наслаждений, как бы творение, созданное для него одного.
2. Этому расходящемуся по своим интересам и желаниям роду людей природа предоставила огромное пространство — всю изобильную и широкую землю, с ее различными климатами, областями, формами существования: на ней люди могли разойтись во все стороны. Здесь протянулись цепочки гор, там — реки, там пролегли пустыни, — все это должно было разделить людей; охотникам огдан был бескрайний лес, рыбакам — бескрайнее море, пастухам — бескрайняя равнина. Значит, не вина природы, если птицу обмануло искусство птицелова, если она залетела в сеть, где множество птиц отнимает друг у друга пищу, выклевывает друг другу глаза и отравляет самое дыхание, — ведь природа населила птицами поднебесье, а не сеть птицелова. Взгляните, как мирно живут между собой немирные племена дикарей! Тут никто не завидует друг другу, каждый добывает себе пропитание и наслаждается добытым в тишине и покое. Если злобный, противоестественный характер согнанных на узком пространстве людей, конкурирующих между собою ремесленников, художников, вечно спорящих политиков, завистливых ученых объявить всеобщей принадлежностью человеческого рода, правда истории будет нарушена: большая часть живущих на Земле людей и не подозревает об этих бередящих остриях и кровоточащих ранах, — люди живут на воле, а не в отравленном воздухе городов. Кто считает, что закон необходим, потому что в противном случае люди будут нарушать его, тот предпосылает то, что должен был доказать. Не запирайте людей в тесных каморках, и вам не придется тратить силы, навевая на них свежий ветерок. Не доводите людей до бешенства своим изощренным искусством, и вам не придется изощряться, связывая их по рукам и ногам.
3. И то время, которое люди должны были проводить вместе, природа как только могла сокращала. Человека нужно долго воспитывать, но и потом он еще очень слаб; он — вроде ребенка, который сердится и забывает, из-за чего сердился, который бывает недоволен, но не раздувает своего недовольства. Человек взрослеет, и в нем просыпается влечение, и он уходит из дома отца своего. В этом влечении — сама природа: она его изгоняет, чтобы он строил свое гнездо.
Но вместе с кем строит он гнездо? Тоже с человеком, который и похож и непохож на него; и самые страсти их проявляются настолько по-разному, насколько это полезно для конечной цели — их соединения. Натура женщины совсем иная, чем у мужчины, — она иначе чувствует, иначе поступает. О жалкий, чья жена соперничает с ним или превосходит его в мужестве и доблести! Лишь творя добро, лишь уступая, может она править мужем, и тогда яблоко раздора вновь станет яблоком любви.
Больше я ничего не скажу об истории разобщения человеческого рода, — основа заложена, возникают новые семьи, новые дома, возникают затем и новые общества, законы, нравы и даже языки. О чем говорят эти многоразличные, нередко неизбежные наречия, число которых на нашей Земле невозможно, подсчитать, те, что существуют рядом друг с другом
214
и нередко на самом малом друг от друга расстоянни? Они указывают на то, что матерь рода человеческого, расселявшая людей по всей Земле, беспокоилась не о том, чтобы поместить их на тесном пространстве, а о том, чтобы рассадить на воле. Насколько возможно, одно дерево не должно отимать воздух у другого, так чтобы это второе превращалось в карлика или сгибалось, как увечный, ради глотка свежего воздуха. Каждое дерево пусть найдет место для себя, — там, послушное собственному влечению, пусть вознесется оно к небесам и широко раскинет свою крону.
Итак, не война, а мир — вот естественное состояние человеческого рода, когда ничто не стесняет, не сдавливает его; ибо война — это состояние нужды, а не изначального наслаждения жизнью. У природы война бывает печальным средством, которого и сама матерь всех вещей не могла избежать, — зато она применяла это средство для более высоких, далеко идущих, многообразных целей.
Поэтому, прежде чем говорить о ненависти и скорби, поговорим о любви и радости. Царство любви — повсюду на Земле, и везде любовь предстает в особом, непохожем виде.
Когда цветок вырос, как положено ему, он расцветает, — итак, время, когда приходит ему пора цвести, определяется ростом, а рост — солнечным теплом, которое гонит цветок в рост. А раньше или позже зацветает человек, тоже зависит от климата — от всего, что относится к климату. На удивление различаются на нашей маленькой Земле сроки возмужания — в зависимости от страны и образа жизни. В Персии выходят замуж на восьмом и рожают на девятом году; а в древней Германии выходили замуж на тридцатом году, а до этого и не думали о любви.
Всякому ясно, что эти различия должны во всем изменять взаимоотношения полов. Восточная женщина, выходя замуж, остается ребенком, она рано расцветает и быстро вянет; мужчина, более взрослый и опытный, обращается с ней как с ребенком или цветком. Но коль скоро прелести, вызывающие физическое влечение полов друг к другу, в этих теплых странах развиваются раньше и пышнее, — что же более естественного было для мужчины, как не злоупотребить преимуществами своего пола и не собрать вокруг себя целый цветник этих быстро увядающих создании. Для рода человеческого этот сделанный мужчиной шаг повлек за собой значительные последствия. Ревность заперла женщин в гареме, и развитие их уже не могло поспеть за развитием мужчин, но мало этого — женщину с детских лет воспитывали для того, чтобы она жила в гареме, в обществе других женщин, уже на втором году девочек нередко продавали их будущему мужу, — что же могло воспоследовать отсюда, если не извращение: общение мужчины, устройства дома, воспитание детей и даже само деторождение зависели от ложного основания, на котором стояло все.
Уже давно доказано, что слишком ранние браки женщин и чрезмерная половая возбудимость мужчин не полезны ни для здоровья потомства, ни для плодовитости рода; если верить сообщениям путешст-
215
венников, то кажется весьма вероятным, что во многих таких областях девочек рождается больше, чем мальчиков, а это может быть и последствием полигамии и в то же время постоянной ее причиной. И, разумеется. это не единственный случай, когда искусство и чрезмерно возбужденное чувство предающегося роскоши человека сбили с пути самою природу, — ведь природа обычно, в среднем, производит на свет одинаковое число девочек и мальчиков. Но если женщина — самый нежный побег среди всех растении нашей Земли, если любовь — самое могучее движущее средство во всем сотворенном мире, то изменившееся отношение к женщине не могло не стать той первой критической точкой в истории человеческого рода, точкой, от которой разошлись затем в разные концы пути племен и народов. Женщина повсюду была яблоком раздора для человеческих страстей и желаний, а по природе своей она была первым непрочным камнем здания человеческого рода.
Отправимся вместе с Куком в его последнее путешествие. Куку показалось, что все женщины на островах Общества и на некоторых других посвящены культу Цитеры, потому что они были готовы отдаться за иголку, за пустяковое украшение, за красивое перышко, и даже мужчина был готов продать женщину за любой пустяк, который ему захотелось приобрести, — но вместе с климатом, с характером островитян сцена меняется. У тех народов, где мужчины держат в руках свою секиру, женщина живет под защитой дома, более скрытно, нравы здесь более суровы, и женщина более закалена, ни красота ее, ни уродливость не явлены целому свету. Ничто не позволяет различить характер мужчины или целого племени так, как обращение с женщиной. Если народы ведут тяжкий образ жизни, то женщины у них обычно превращены в домашних животных и на них взвалено ведение всего хозяйства; мужчине казалось, что если он совершил в своей жизни хотя бы один смелый поступок, перенес хотя бы одну опасность и вел себя дерзко и смело, то это уже освобождает его от бремени мелких дел,— все дела предоставлены женщинам. Вот почему женщины почти у всех дикарских племен — в зависимом положении, даже сыновья, взрослея, пренебрегают своими матерями. Сначала их воспитывали, учили преодолевать опасности, часто напоминали о преимуществах мужчин, и вот суровое, грубое настроение воина, труженика заняло место более нежных чувств. Пренебрежительное отношение к женщине распространено у всех некультурных народов — от Гренландии и до страны готтентотов, но у каждого народа оно проявляется по-своему. Даже в рабстве женщина-негритянка — ниже негра, и самый жалкий кариб представляется себе царьком в собственном доме.
Но кажется, что не только слабость женщины подчинила ее воле мужчины, — этому же способствовали большая возбудимость, хитрость, как и вообще непостоянство души. Восточному человеку кажется, что в Европе, этом царстве женщин, ничем не ограничиваемая свобода женщины непременно должна вести к опасностям для мужчины, — вся их страна потеряет покой, думают они, если не ограничивать женщин — этих переменчивых, хитрых, способных на все существ. Многие жестокие обряды объясняют
216
очень просто — будто бы женщины своим поведением заслужили некогда такой тиранический закон и вынудили мужчин поступать с ними так — ради собственной безопасности и покоя. Так толкуют в Индии бесчеловечный обычай сжигать женщин вместе с их мужьями, — не будь этого страшного средства, и жизнь мужчины подвергалась бы бесконечным опасностям, теперь же жену приносят в жертву, когда умирает муж; но когда читаешь о похотливости и изобретательности южных женщин, о колдовских чарах индийских танцовщиц, о коварных поисках гарема в Турции или Персии, то начинаешь даже верить во все такие страхи. Дело в том, что мужчины не было в состоянии уберечь от случайной искры легкий трут, который насобирали они, ведя роскошный образ жизни, но они были слишком ленивы, чтобы распутать глубок тонких женских способностей и задатков и дать им лучшее применение, — будучи изнеженными варварами, они варварскими средствами добивались покоая для себя и силою подавляли тех, чью хитрость не могли превозмочь рассудком.
Прочитайте, что пишут о женщине люди Востока и греки, и станет ясно, как понять странную и огорчительную судьбу женщин в большинстве жарких стран. Впрочем, по сути дела во всем повинны были мужчины, тупая жестокость которых неумело ограничивала, но совсем не гасила очаг зла; это показывает и история культуры, уравнявшая постепенно в правах с мужчиной разумно воспитанную женщину, показывает даже и пример разумных народов, еще лишенных утонченной культуры. В древности немец, живший в чащах и лесах, все же умел ценить благородство женщины и наслаждался прекраснейшими свойствами характера, присущими женщине, — ее умом, верностью, мужеством, целомудрием; конечно, ему помогали в этом и климат, и генетический характер, и весь образ жизни. Немец со своей женой росли, как дубы, медленно, прочно, несокрушимо — не было соблазнов на немецкой земле, а весь привычный жизненный уклад, вся жизненная нужда воспитывали и в мужчинах, и в женщинах стремление к добродетели. Дочь Германии, вспомни славу твоих прародительниц, узри в них пример для подражания; мало народов на Земле. в которых истории приходится хвалить то, что превозносит она в германцах, — и мало народов, где бы мужчина так ценил добродетель женщины, как в древнейшей Германии. У большинства народов женщины — рабыни; у немцев был такой же строй, но для них матери твои были подругами и советчицами, таковы и теперь еще благородные немецкие женщины.
Обратимся же к добродетелям женщин, о которых рассказывает нам история. Даже и среди диких народов женщина отличается от мужчины тем, что она мягче и нежнее, любит украшать себя, любит красоту; эти качества заметны даже и тогда, когда народу приходится бороться с климатом и горькой нуждою.
Повсюда женщина стремится украшать себя, если у нее и нет почти украшений; даже и в самой суровой стране животворящая земля родит хоть нескольких мелких цветочков — у них нет запаха но они — вестники того, что способна порождать природа в другом климате.
Чистоплотность — тоже добродетель жещины; природа и желание по-
217
нравиться заставляют женщину блюсти чистоту. Способы, с помощью которых все здоровые народы боролись с болезнями женщин, нередко чрезмерно жестокие законы и ритуалы, с помощью которых эти болезни особо выделялись и искоренялись, могут устыдить и самые культурные нации. Получается, что древние народы не знали и что некультурные народы до сих пор не знают большей части тех слабостей, которые у нас, в наше время, оказываются одновременно и следствием и причиной глубокого падения, передаваемого больными организмами живущих в роскоши жен-шин из поколения в поколение.
Еще большей похвалы заслуживает та кроткая терпеливость, та неутомимая деятельность, которой отличается слабый пол на всей Земле, если только культура не приводит его к извращениям. Терпеливо несет женщина иго. возложенное на нее грубой мужской силой, бездеятельной и ленивой жизнью мужчин, наконец, и распущенностью предков, это иго — унаследованный обычай; величайшие образцы долготерпения мы находим даже у самых жалких народов. Взрослую дочь некоторым народам приходится силой заставлять вступать в брак, она убегает прочь, она скрывается в пустыне, она со слезами на глазах берет в руки венок невесты; этот венок — последний цвет ее вольной и бездумно проведенной молодости. Свадебные песни у таких народов ободряют, утешают и даже оплакивают невесту14*; нам это смешно, потому что мы не чувствуем всей невинности, всей правды этих песен. Невеста нежно прощается со всем, что дорого было ей в юности, словно покойница, оставляет она дом своих родителей, называется новым именем и становится собственностью чужого человека, который, быть может, будет жестоко тиранить ее. Самое бесценное, что есть у человека, должна она принести ему в жертву, она уже не владеет ни самой собою, ни свободой, ни волей, быть может, и здоровье, и жизнь отнимет он у нее; и все это вынуждена отдать она за те наслаждения, которых не знает еще девственница, которые утонут, быть может, в море бед и несчастий. Прекрасно, что природа наделила и украсила сердце женщины несказанно нежным и сильным чувством, позволяющим ей понять все личные достоинства мужчины. И всю резкость мужа скрашивает это чувство: она испытывает сладкий восторг перед всем благородным, мужественным, высоким, необычным, что замечает она в муже; рассказ о мужественных подвигах и деяниях вызывает ее участие и возвышает ее душу, такие рассказы скрашивают, когда наступает вечер, все обременительные тяготы дня, женщина гордится тем, что принадлежит такому мужу, если уж ей на роду написано было принадлежать мужчине. Романтическая любовь, присущая женщине с ее характером, это благодать природы, она проливает бальзам на душу женщины, служит наградой для мужчины, вдохновляет его,— прекраснейшей наградой для юноши всегда было принять венок из рук юной девы.
Но вот сладкая материнская любовь, которой наделила природа женщину; она, можно сказать, не зависит от холодного ума и далека от