- •§ 3. В квадратных скобках полужирными строчными буквами даются лексические варианты компонентов фразеологизма:
- •§ 4. В круглых скобках полужирными строчными буквами
- •§ 9. Если глагольный компонент даётся не в инфинитиве, а в какой-либо из личных форм, то это означает, что фразеологизм употребляется только или преимущественно в этой форме:
- •§ 10. Адъективные фразеологизмы даются:
- •§ 8. Отдельным абзацем после иллюстративного материала может даваться указание на некоторые особенности употребления фразеологизма.
- •1. Восхищение. Восторг. Радость. Счастье.
- •2. Добрые пожелания. Ободрение. Любезность. Вежливость.
- •4. Насмешка. Пренебрежение. Презрение.
- •6. Негодование. Возмущение. Гнев.
- •8. Интерес. Внимание.
- •10. Беспокойство.
- •11. Обида.
- •12. Испуг. Боязнь. Страх. Ужас.
- •14. Огорчение. Грусть. Тоска.
- •1. Прямота. Искренность. Откровенность.
- •2. Самообладание. Бесстрашие. Смелость.
- •4. Ум. Разум.
- •5. Энергичность. Решительность. Уверенность.
- •8. Забота. Ответственность.
- •11. Праздность. Лень. Бездействие.
- •12. Болтливость.
- •Ill часть
- •1. Сходство. Подобие.-разница. Отличие.
- •2. Начало. - конец.
- •3. Множество
- •5. Единство. Согласие.
- •6. Победа.
- •7. Сила. Власть.
- •8. Смерть.
- •9. Цена. Оценка,
- •10. Ожидание. Надежда. Мечта.
- •11. Напоминание. Воспоминание. Память.
- •12. Успех. Удача. Признание.
- •13. Просьба. Мольва.
- •14. Риск
- •19. Быстрота. Скорость. Стремительность.
- •I часть.
- •1. Восхищение. Восторг. Радость. Счастье.
- •7. Предупреждение. Предостережение. Угроза.
- •8. Интерес. Внимание.
- •11. Обида.
- •12. Испуг. Боязнь. Страх. Ужас.
- •13. Смущение. Стыд. Стеснительность.
- •II часть.
- •4. Ум. Разум.
- •7. Упорство. Упрямство.
- •9. Опыт. Неопытность. Опыт. Опытность. Зрелость.
- •12. Болтливость.
- •1. Сходство. Подобие.— Разница. Отличие. Сходство. Подобие.
- •Начало и конец
- •3. Множество.
- •4. Целиком. Полностью.
- •9. Цена. Оценка.
- •13. Просьба. Мольба.
- •14. Риск.
- •15. Уступка. Примирение.
- •20. Помощь. Поддержки. Содействие.
3. Множество
Фразеологизмы данного раздела отражают идею множества во всём её многообразии: многолюдность, безграничность, большое количество кого-л. или чего-л., изобилие, избыток, излишество и т. д.
1. ТЬМА ТЬМУЩАЯ кого, чего. Прост. -484. Очень много, великое, бесчисленное множество.
О Сперва попировали, как следует, а там и отправились за заставу. Народу сбежалось тьма тьмущая. Тургенев, Однодворец Овсяников. Знакомых у меня тьма тьмущая. Салтыков-Щедрин, Благонамеренные речи. Да у города одних непредвиденных расходов тьма тьмущая! М. Горький, Между прочим.
Сказуемое безличного предложения, обязательно требуется дополнение в род. п.
с и н. Туча тучей кого, чего (в 1 знач.)
2. ТУЧА ТУЧЕЙ кого, чего. Разг. -484.
1) кого, чего. Очень много, великое, бесчисленное множество.
О — Помню, тут и гуси были, и журавли, и утки, и тетерева — туча тучей! Чехов, Свирель. Раскрыл рукопись, а замечаний в ней редакторских туча тучей. Что же это у тебя в контрольной работе по русскому языку ошибок туча тучей?
Сказуемое безличного предложения, обязательно требуется дополнение в род. п.
с и н. Тьма тьмущая кого, чего
2) Мрачен, хмур, в плохом настроении.
3. СЧЁТУ НЕТ кому, чему. Разг. -278. Множество, бесчисленное количество кого-л. или чего-л., такое,
что невозможно сосчитать.
О [Арбенин:] Постой... пропал... кто ж он? Вот дал мне бог заботу. Трусливый враг какой-нибудь, А им ведь у меня нет счёту. Лермонтов, Маскарад. Там [в поле] всякого зверья понабито — видимо-невидимо, одним куницам да лисицам счёту нет. А. Н. Толстой, Василиса Премудрая.
Сказуемое безличного предложения, обязательно требуется дополнение в дат. п.
4. ТЕРЯТЬ / ПОТЕРЙТЬ СЧЁТ кому, чему. Разг. -474. Не мочь сосчитать кого-л. или что-л. из-за большого коли чества; очень много кого-л. или чего-л.
Употребляется, когда хотят подчеркнуть множество, обилие кого-л. или чего-л. (не имея даже намерения считать).
172
Ш.3.8.
О Детям своим он и счёт потерял, но этот Пьер любимый был. Л. Толстой, Война и мир. — Да, признаюсь, мне самому надоело гоняться за этими крысами! сколько уж я их перевешал, право, и счёт потерял; скорее сочту волосы в хвосте моего кокя! Лермонтов, Вадим. Он уже потерял счёт, сколько раз ему приходилось упаковывать и распаковывать картины и декорировать залы. В. Верещагин, Воспоминания сына художника. Он вспомнил столько самых разнообразных поручений Григория Ивановича, что потерял им счёт. И. Кремлёв, Большевики. Он и счёт потерял письмам, телеграммам, поздравлениям, которые получил к своему юбилею.
Более употребителен вариант с глаголом сов. вида.
В предложении обычно сказуемое; глагол, как правило, в прош. времени, в ед. ч.; обязательно дополнение в дат. п.
5. СКОЛЬКО УГОДНО кого, чего. Разг. -489. Очень много, в большом количестве.
О [Почтмейстер (читает):] «Все мне дают взаймы сколько угодно. Оригиналы страшные. От смеху ты бы умер». Гоголь, Ревизор. Другой раз, разговаривая с тётей Дашей, она сказала про кого-то: «Ненормальностей сколько угодно». В. Каверин, Два капитана.
Обычно сказуемое безличного предложения, требуется дополнение в род. п.; в двусоставном — обстоятельство меры.
6. СКОЛЬКО ДУШЕ УГОДНО. Разг.
Вволю, вдоволь, без каких-л. ограничений, сколько хочется.
О На людей, подобных Базарову, можно негодовать сколько душе угодно, но признавать их искренность — решительно необходимо. Писарев, Базаров.Супругу.. одел по её желанию в пышность {здесь: роскошно], сладостями её кормил — сколько душе угодно. Вс. Иванов, Голубые пески.
В предложении обычно обстоятельство меры.
7. НЕТ ОТБОЯ от кого. Разг. -277. Слишком много, более чем достаточно.
О В брагинском доме от новых знакомых отбоя не было: все спешили принести посильную дань уважения. Мамин-Сибиряк, Дикое счастье. Юлька — курносенькая, строгая и победоносная, от кавалеров нет отбоя. В. Панова, Времена года. У пригожей девушки, чья слава гремела по всей округе, не было отбоя от женихов. Б. Полевой, Золото.
Сказуемое безличного предложения, обязательно дополнение в род. п. с предлогом «от» («от кого»).
8. НЕТ ПЕРЕВОДА (переводу) кому, чему. Разг. -277. Всегда имеется в большом, в достаточном количестве кто-л.
или что-л.; никогда в ком-л. или в чём-л. не испытывается недостатка.
О [Фамусов:] Что ж? у кого сестра, племянница есть, дочь; В Москве ведь нет невестам перевода. Грибоедов, Горе от ума.— Дупелям, бекасам, да кроншпилям переводу не было. Чехов, Свирель.
Сказуемое безличного предложения, обязательно дополнение в Дат. п.
П1
Ш.3.9.
9. НЕСТЬ |нет] ЧИСЛА кому, чему. -276. Чрезвычайно много, не сосчитать кого-л. или чего-л.
О Нет конца вселенной, нет числа небесным телам, и все они делятся на миры, подчинённые один другому. Белинский, Идея искусства. После 1-го мая уеду в Мелихово, а пока сижу в Москве и принимаю посетителей, им же несть числа. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 24 апреля 1899.
Более употребителен вариант со словом «нет».
Сказуемое безличного предложения, обязательно дополнение в дат. п.
10. ДЕВАТЬ / ДЕТЬ НЕКУДА. Разг. -275. Очень много, в изобилии, в большом количестве.
Часто употребляется с целью подчеркнуть избыток чего-л., выразить пресыщение от большого количества чего-л., когда чего-л.; так много, что больше не надо, не требуется.
О Пристанет, бывало, к красным девушкам: надарит лент,-серёг, монист — девать некуда! Гоголь, Вечер накануне Ивана Купала. Стало некуда девать этих бочек, не только пресытились все, но пресытился нефтяным запахом самый воздух и вода, пресытилась рыба, пресытилась земля. Г. Успенский, На Кавказе,— У нас, и правда, девать некуда было этой самой мадеры. Бунин, Суходол.
Более употребителен вариант с глаголом несов. вида — «девать некуда».
Сказуемое безличного предложения, иногда требуется дополнение в род. п.
11. <ХОТЬ> ПРУД ПРУДИ (!) Разг. -367. Очень много, в большом количестве, в избытке (о ком-л. или
о чём-л.).
Употребляется иногда, чтобы передать пренебрежение к такому большому количеству кого-либо или чего-л., не представляющих уже ценности для кого-л. из-за такого количества.
О [Любим Карпыч:] Приятелей, друзей завелось хоть пруд пруди! Островский, Бедность не порок. — У нас к девчатам отношение разное. От меня если какая уйдёт, я к другой пойду. Сейчас нашему брату раздолье — девок хоть пруд пруди. На парней спрос. В. Попов, Закипела сталь. Не пойдет она [замуж] за тебя, озорника. У неё хороших-то женихов... пруд пруди. Г. Николаева, Жатва. Чего только не было в углу комнаты у этого мальчишки! Всяких стекляшек, винтиков, картинок, железок — пруд пруди!
Более употребителен вариант в полной форме.
Обычно сказуемое безличного предложения с количественным значением, иногда требуется дополнение в род. п.; в двусоставном предложении — обстоятельство меры.
сип. Хоть отбавляй
12. ХОТЬ ОТБАВЛЯЙ (!) Разг. -299. Очень, слишком много.
О — Тишина-то какая! — говорю я.—Уж этого — хоть отбавляй ! — с угрюмой иронией соглашается племянник-студент. Бунин, Золотое дно. Самолюбия у Мамочкина было хоть отбавляй. Э. Казакевич, Звезда. — Сюда к нам народу съехалось хоть от-
174
Ш.3.16.
бавляй. И. Козлов, В крымском подполье. Интересов у заводских рабочих оказалось хоть отбавляй. В. Кочетов, Журбины. Младший лейтенант Заикин приказал накормить их и устроить с жильём. «Чего-чего, а жилья у нас хоть отбавляй!» — сказал Володя. С. Баруздин, Повторение пройденного.
Обычно сказуемое безличного предложения с количественным значением, иногда требуется дополнение в род. п.; в двусоставном предложении — обстоятельство меры.
с и н. <Хогь> пруд пруди
13. КАК СЕЛЬДЕЙ В БОЧКЕ. Прост. -419. Очень много; так много, что не пройти, не протиснуться.
О большом скоплении людей (обычно в каком-л. маленьком помещении).
О — Не знаю, куда вам нужно, а только если б генерал видел, что вас [детей] набилось как сельдей в бочке, он бы никак не разрешил такое катание, — ворчал шофёр. В. Осеева, Васёк Трубачёв и его товарищи. Народу было как сельдей в бочке, не вздохнёшь, не протолкнёшься к выходу.
Сказуемое безличного предложения, выраженное сравнительным оборотом; обязательно дополнение в род. п.
14. ПУШКОЙ НЕ ПРОШИБЁШЬ [ие пробьёшь] (!) -367.
1) Очень много, в огромном количестве.
О чрезмерном скоплении людей (чаще всего на открытом месте, вне помещения).
О Вкруг вольницы весёлый свист и топот; Народу, — пушкой не пробьёшь! И всюду шум, как будто моря ропот. Никитин, Тарас. По воскресеньям на базаре народу — пушкой ве прошибёшь. Кого тут только не встретишь, чего только нет!
Более употребителен вариант «пушкой не прошибёшь».
Обычно сказуемое безличного предложения с количественным значением, требуется дополнение в род. п. («кого»).
2) кого. Ничем не убедишь, никак не воздействуешь на кого-л.
15. ЙБЛОКУ НЕГДЕ [некуда] УПАСТЬ. Разг. -21 А.
1) Очень много, в огромном количестве.
О большом скоплении людей (чаще всего в каком-л. помещении: на концерте, на лекции, на собрании и т. п.).
О [Кизяковский:] Публики — яблоку негде упасть. Б. Ромашов, Воздушный пирог. Актовый зал был полон, яблоку негде упасть, а ещё много ребят стояло у дверей, в коридоре. В. Каверин, Два капитана. На улице опять моросил дождь и в командирский блиндаж набилось народу — яблоку негде упасть. В. Чудакова, Чижик — птичка с характером.
Обычно сказуемое безличного предложения с количественным значением, иногда в функции предложения.
2) Очень тесно.
16. ДО ЧЁРТА. Прост. -522. 1) Необыкновенно много, очень много (о ком-л. или о чём-л.) О И дичи здесь, братец, до чёрта, Сама так под порох и прёт.
С- Есенин, Анна Снегипа.— А кто там у тебя? — Да жена, отец, брат... В общем, народу до чёрта. Н. Островский, Рождённые бурей. — И друзей до чёрта, а пообедать негде, — услышал Митька
175
IIL3.17.
над собой басовитое рыкание. Л. Леонов, Вор. Стал собираться в дорогу, книг набралось до чёрта.
Обычно сказуемое безличного предложения, требуется дополнение в род. п.
2) Очень сильно, до крайней степени (устать, быть злым и т. п.).
17. ЧЁРТОВА ПРОПАСТЬ [гибель) кого, чего. Прост. -364.
Очень много, огромное количество.
О — А она — посмотри, какую чёртову пропасть она накупила! Салтыков-Щедрин, Господа Головлёвы. Выиграл [Шехтель] чёртозу гибель в рулетку и завтра уезжает. Чехов, Письмо О. Л. Книппер, 28 дек. 1900. Открытие, казавшееся таким великим и простым час назад, даже несколько минут назад, отодвинулось в дальнюю даль. И путь к нему один — огромная, длительная, методическая работа. Каждый пустяк — груда книг, чёртова пропасть проблем и проблемок. В. Кетлинская, Иначе жить не стоит. Леса наши богатые, всякого зверья чёртова пропасть.
Более употребителен вариант со словом «пропасть».
Обычно сказуемое безличного предложения, требуется дополнение в род. п.; в двусоставном предложении — в составе подлежащего или дополнения.
4. ЦЕЛИКОМ. ПОЛНОСТЬЮ.
Фразеологизмы данного раздела раскрывают многообразие оттенков полноты чувств, желаний человека, выражают как полную протяжённость действия, хода дела и т. п., так и охват его от начала до конца. Включаются сюда и фразеологизмы, выражающие полноту какого-л. контингента людей.
1. ВСЕ И ВСЯ (всё и вся). Разг. -82. Без исключения, решительно все и решительно всё.
Об исчерпывающей полноте, полном охвате кого-л. или чего-л. Интонационно во фразеологизме могут выделяться как оба знаменательных слова, так и одно последнее.
О Когда его., стали наказывать, то он уже не молчал, а клял все и вся, во всю глотку, и не стесняясь никакими выражениями. Г. Успенский, Из разговоров с приятелями. [В госпитале] с часу на час ожидали вторжения в город неприятельских колонн.. Всё и вся стремительно уходило из города, но госпиталь был брошен на милость интервентов. Сергеев-Ценский, Севастопольская страда.
В предложении может быть подлежащим, прямым или косвенным дополнением.
2. СВЕРХУ ДОНИЗУ. Разг. -411. 1) Целиком, полностью.
Интонационно во фразеологизме могут выделяться как оба слова, так и одно последнее.
О «Могучий» [корвет], находившийся в кругосветном плавании уже два года, содержался в образцовом порядке и сиял сверху донизу умопомрачающей чистотой. Станюкович, Куцый. Я протянул ему командировочное предписание. Он прочитал всё сверху
176
Ш.4.7.
донизу, вплоть до названия типографии. С. Антонов, Поддубен-
ские частушки. В предложении — обстоятельство образа действия.
2) Повсеместно, повсюду.
3. НА ВСЕ СТО. Прост. -456.
1) Полный, законченный (дурак, подлец и т. п.). Употребляется как отрицательная характеристика человека. Интонационно во фразеологизме обычно выделяется слово
«сто».
О Парфёнов проговорил в раздумье вслед Шуре:—Да, дура на все сто. А. Н. Толстой, Необычайные приключения на волжском пароходе. Конечно, подлец он полный, на все сто, и надо, чтобы все об этом узнали.
В предложении обычно несогласованное определение.
2) Отлично, хорошо (делать что-л., сделано что-л.).
4. ДО ОТКАЗА. Разг. -302. Полностью, до предела (набить, наполнить и т. п.).
О Блиндаж был малюсенький и набит до отказа. Я никак не могла туда втиснуться. А. Чаковский, Это было в Ленинграде. На галёрке, набитой до отказа, было душно и шумно. А. Го-лубева, Мальчик из Уржума.
В предложении обычно обстоятельство образа действия.
5. ДО (ПОСЛЕДНЕЙ) КОПЕЙКИ (копеечки). Разг. -205. Всё целиком, полностью, без остатка (потратить, истратить,
израсходовать, заплатить, получить и т. п.) (о деньгах).
О Все деньги до последней копейки за экземпляры, проданные в Петербурге, за вычетом, разумеется, процентов, должны поступать., к тебе. Гоголь, Письмо П. А. Плетнёву, 1 — 14 декабря 1844. — Деньги я тебе заплачу, я тебе заплачу сполна, до последней копейки,— кричал Чертопханов. Тургенев, Конец Чертопханова. — Триста тысяч!—воскликнули восторженным хором девицы.— Да, и всё это он проживёт до копеечки, — сказала Анна Афанасьевна. Куприн, Молох.
В предложении — обстоятельство образа действия.
6. КАК ОДНУ КОПЕЙКУ (копеечку). Разг. -206.
1) Всё целиком, полностью за один раз, одновременно (истра тить, израсходовать, заплатить, получить и т. п.) (о какой-л. сумме денег).
О — Есть свидетели, что он [подсудимый] прокутил в селе Мокром все эти три тысячи., разом, как одну копейку, стало быть не мог отделить от них половину. Достоевский, Братья Карамазовы. Все полученные деньги потратил он, как одну копейку, на книги.
В предложении — обстоятельство образа, действия в форме сравнительного оборота, обычно требуется член предложения, обозначающий количество денег.
2) Совершенно точно; ни больше, ни меньше (о названной сумме денег). См. раздел «Точность. Чёткость. Правильность. Достовер ность» (III. 18. 20.).
7. ОТ ДОСКИ ДО ДОСКИ. Разг. -145. От начала до конца, целиком и полностью, ничего не про пуская (прочитать, выучить и т. п.).
177
Ш.4.8.
Интонационно могут выделяться как оба знаменательных слова, так и одно последнее.
Татьяна Андреевна тогда только давала дочерям книгу, когда наперёд сама, бывало, прочитает её от доски до доски. Мельников--Печерский, На горах. Бельтов прочитал письмо, положил его на стол, отёр слезу, прошёлся по комнате, постоял у окна, снова взял письмо, прочёл его от доски до доски. Герцен, Кто виноват? Я следил за литературою усердно, читал от доски до доски все журналы и все отдельно выходившие замечательные произведения. Панаев, Литературные воспоминания. У меня в противогазе «Английские баллады» Маршака. Купил по привычке. Читать уже не могу. Читаю только газеты от доски до доски. С. Гудзепко, Армейские записные книжки.
Фразеологизм «от доски до доски» менее употребителен, чем его синоним.
В предложении — обстоятельство образа действия.
с и н. От корки до корки
— Первоначально: «от доски до доски» означало прочитать книгу буквально от одной доски до другой, т. к. переплёты книг в старину делались из досок, обтянутых кожей.
8. ОТ КОРКИ ДО КОРКИ. Разг. -206. От начала до конца, целиком и полностью, ничего не пропу ская (прочитать, выучить, изучить, знать и т. п.).
Интонационно могут выделяться как оба знаменательных слова, так и одно последнее.
О Я знал учебники от корки до корки, да сверх того мог решать все задачи в них. М. Павлов, Воспоминания металлурга. Вчера она принесла толстую тетрадь, от корки до корки исписанную стихами. С. Антонов, Три тысячи девятнадцатая морская. Привычка прочитывать газеты от корки до корки осталась у него и потом. П. Проскурин, Имя твоё. — Я режиссёрский план «Отелло» [Станиславского] чуть ли не наизусть выучивал. Ну, может быть, это и преувеличение, будто я выучивал, но знал я его действительно вдоль и поперёк, от корки до корки. А. Эфрос, Профессия: режиссёр.
Фразеологизм «от корки до корки» более употребителен, чем его синоним.
В предложении — обстоятельство образа действия.
с и н. От доски до доски
9. ОТ СЛОВА ДО СЛОВА. Разг. -431. Всё целиком, полностью, от начала до конца (рассказывать,,
читать, переписывать, помнить и т. п.).
Интонационно могут выделяться как оба знаменательных ело- , ва, так и одно последнее.
О Я взял из рук его бумагу: это был ответ Савельича на полученное им письмо. Вот он от слова до слова. Пушкин, Капи-1 танская дочка. Луша слушала эту., тираду с скучающим видом' человека, который знает вперёд всё от слова до слова. Мамин-Сибиряк, Горное гнездо. Вступительная речь моя (я помню её от слова до слова) начиналась так:— Милостивые государыни и милостивые государи! Прежде чем начать свои опыты, я должен вам сказать, откуда и когда появились на земле факиры. Вс. Пеанов, Как я был факиром.
В предложении — обстоятельство образа действия. . .
178 |-|
га.4.13.
10. ОКУНАТЬСЯ (погружаться, уходить] / ОКУНУТЬСЯ (по грузиться, уйти] С ГОЛОВОЙ во что. Разг. —296.
Целиком, полностью, безраздельно отдаваться чему-л. (какому-л. делу, занятию и т. д.).
О Подошла осень, и я уехал из С*** и окунулся с головой в беспокойную, богатую впечатлениями жизнь к-ского студента. Короленко, Эпизоды из жизни «искателя». Когда я приезжал в Зыбино, я с головою окунался в атмосферу общей любви, признания и скрытого восхищения. Вересаев, В юные годы. Осенью 1916 и в начале 1917 гг. Ильич с головой ушёл в теоретическую работу. Крупская, Воспоминания о Ленине. Не зная, сколько ещё продлится война, они ушли в неё с головой. Война стала для них бытом, и этот взвод — единственной семьёй. Э. Казакевич, Звезда.
В предложении обычно сказуемое; глагол чаще всего в прош. времени, в ед. ч.; обязательно дополнение в вин. п. с предлогом «во» («во. что»).
11. ВСЕЙ ДУШОЙ ]всем сердцем]. -152.
1) Целиком, полностью, всем существом (быть на стороне ко го-л., сочувствовать кому-л. и т. п.).
О Он подошёл к ней и сказал, что он слышал о её горе и всею душой соболезнует ему. Л. Толстой, Война и мир. Единственным моим утешением была музыка, и я предалась ей всею душой. Тургенев, Несчастная. Гаркуша, как и огромное большинство рабочих, всей душой на стороне красных. А. Бек, Последняя печь.
В предложении — обстоятельство образа действия.
2) Безгранично, беспредельно, искренне (верить, быть предан ным и т. п.). См. раздел «Честность. Верность. Преданность» (П. 3.4.).
3) Очень сильно (хотеть, стремиться, ожидать и т. п.).
12. <И> ДУШОЙ И ТЕЛОМ. Разг. -152.
1) Целиком, всем существом; полностью, вполне, совершенно, во всех отношениях.
О Я каким-то болезненным чувством люблю этот уральский лес, — может быть, потому, что оживаю в нём и душой и телом от всяческой суеты сует наших городов. Мамин-Сибиряк, От Урала до Москвы. Степан, бывая в этих краях, обязательно заворачивал сюда, чтобы поесть душистого мёду, поваляться на пахучем сене, услышать тишину и запахи леса и отдохнуть душою и телом от забот. Б. Горбатов, Непокорённые. Серёга.. сидел, думал. Не думал, а как-то отдыхал весь — душой и телом. Редкостный, чудный покой слетел на него; он как будто куда-то плыл, повинуясь спокойному мощному току времени. В. Шукшин, Беспалый.
В предложении — обстоятельство образа действия.
2) Целиком, всем существом (верить, быть преданным кому-л. или чему-л. и т. п.). См. раздел «Честность. Верность. Предан ность» (II. 3. 5.).
13. ДО ПОСЛЕДНЕЙ КАПЛИ КРОВИ. -194. Жертвуя всем, отдавая всё, не жалея жизни (бороться, биться,
защищать, защищаться и т. п.); полностью.
179
Ш.4.14.
О — Вы заступаетесь за этих бабёнок? — Не за бабёнок, а за права женщины, которые я поклялась защищать до последней капли крови. Тургенев, Отцы и дети. [Кутузов] говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Л. Толстой, Война и мир. Через двое суток Лазо уже был во Владивостоке, где скоро началась самая яркая и значительная полоса в его, до последней капли крови отданной народу, героической жизни. К. Седых, Даурия.
В предложении — обстоятельство образа действия.
14. ДО МОЗГА КОСТЕЙ. Разг. -251.
1) Всем существом, целиком, полностью, во всём (быть кем-л. или каким-л.).
О [Лидия:] Вы безнравственный до мозга костей. Островский, Бешеные деньги. Ведь я не могу поверить, что она испорчена до мозга костей; не могу я поверить этому, потому что знаю, что это не так. Гаришн, Происшествие. Я — литератор до мозга костей, литератор преданный и беззаветный. Салтыков-Щедрин, Письмо П. В. Анненкову, 10 дек. 1879. Вы педагог до мозга костей, вы, должно быть, родились учителем. Чехов, Учитель. [Петренко] был агрономом до мозга костей, горячо любил колхозное дело и свою профессию и никогда не думал менять ее ни на что другое. В. Овечкин, С фронтовым приветом.
Фразеологизм более употребителен, чем его синоним.
В предложении обычно обстоятельство меры или несогла: ванное определение.
с и н. До конца ногтей
2) Основательно, по-настоящему.
15. ДО КОНЦА НОГТЕЙ. Разг. -204. Всем существом, целиком, полностью, во всём (быть кем-л.
или каким-л.).
О -Я хотел сделать из него лицо трагическое — тут было не до нежностей. Он честен, правдив и демократ до конца ногтей. Тургенев, Письмо К. К. Случевскому, 14 апр. 1862. Революционер он [Матье] был до конца когтей: он отдался революции так, как отдаются религии, с полной верой, никогда не дерзал ни понимать, ни сомневаться, ни мудрствовать лукаво, а любил и верил. Герцен, Былое и думы. Все знали, что лживый он до конца ногтей, и никто не хотел иметь с ним дела.
Фразеологизм менее употребителен, чем его синоним.
В предложении обычно обстоятельство меры или несогласованное определение.
с и н. До мозга костей (в 1 знач.)
16. С РУКАМИ И НОГАМИ (с руками н с ногами, с рука ми-ногалга). Разг. — 397
1) Целиком, полностью (выдавать, брать и т. п.).
Интонационно могут выделяться как оба знаменательных слова,- так и одно последнее. .,
О Субъективность ужасная вещь. Она нехороша уже и тем, что выдает бедного автора с руками и ногами. Чехов, Письмо Ал. П. Чехову, 20 февр. 1883. Вскоре после свадьбы оказалось, что он весь, с руками и йогами, запутан в долговых "тенётах. Бунин, Я всё молчу. [Саша:] Всему своё время. Тогда я сама напро-
180
Ш.4.20.
шусь — бери меня с йогами и руками. А. Н. Толстой, Путь к победе. Более употребителен вариант «с руками и ногами». В предложении — обстоятельство образа действия.
2) Охотно, с удовольствием.
17. ВСЕМИ ПЕЧЁНКАМИ. Прост. -319. Очень сильно, страстно, со всей полнотой чувства (ненавидеть,
презирать и т. п.).
О Портниха Марья Афанасьевна, всеми печёнками ненавидевшая Ольгу Вячеславовну, называла её «клеймёная». А. И. Толстой, Гадюка. Это был очень непорядочный человек, и мы всеми печёнками презирали его.
В предложении — обстоятельство образа действия; употребляется обычно в сочетании с указанными глаголами.
с и н. Всеми фибрами [силами] души
18. ВСЕМИ ФИБРАМИ {силами] ДУШИ. Разг. -502.
3) Очень сильно, страстно, всем существом, со всей полнотой чувства (ненавидеть, презирать и т. п.).
О Её я неназижу всеми силами души и не могу даже простить её. //. Н. Толстой, Анна Каренина.— И всё-таки я презираю вас, хамы, всеми фибрами своей души! Куприн, На покое. Ненавижу его всеми фибрамн души!
с и н. Всеми печёнками
2) Очень сильно, страстно, всем своим существом, со всей полнотой желания (хотеть чего-л., стремиться к чему-л. и т. п.) (о сильном, большом проявлении стремления, желания и т. п.).
О — Надо вам заметить, сударь, что когда я был помоложе, я всеми фибрами души моей стремился к известности. Чехов, Пассажир 1-го класса. Ещё с детства всеми фибрами души она мечтали стать актрисой Московского Художественного театра.
В предложении — обстоятельство образа действия.
19. СО ВСЕМИ ПОТРОХАМИ. Прост. -348. Целиком, полностью; со всем, что есть (взять, забрать, ку пить, продать и т. п.).
О Слыхали ль вы, что я продал., [издателю] все свои сочинения со всеми потрохами за 75 тысяч? Договор уже подписан. Чехов, Письмо М. Л. Чехову, 2 февр. 1899. — Выбирайся, говорит [урядник], из хаты в двадцать четыре часа со всеми своими потрохами. Куприн, Олеся.
В предложении — обстоятельство образа действия; употребляется обычно в сочетании с указанными глаголами.
20. ПОДПИСЫВАТЬСЯ / ПОДПИСАТЬСЯ ОБЕИМИ РУКА МИ под чем. Разг. -332.
Охотно и полностью соглашаться с чём-л., не иметь никаких, даже малейших чозражений против чего-л.
Чаще всего реакция на какое-л. выступление, чью-л. точку зрения, на какое-л. предложение.
О Я с большим удовольствием прочёл вашу статью о женщинах и обеими руками подписываюсь под её выводами. Л. Толстой, Письмо Н. Н. Страхову, 19 марта 1870. — Я обеими руками подписываюсь под выступлением проф. Орловского, только так и надо ставить вопрос! — сказал Яков Евгеньевич.
181
Ш.4.21.
В предложении обычно сказуемое; глагол чаще всего в наст, времени, в ед. ч.
21. ДО ПОСЛЕДНЕГО. Разг. -346.
1) Целиком всё абсолютно всё полностью, без исключения (отдать, передать и т. п.).
О Этот ласковый, вперёд прощающий голос охватил Тему какою-то жгучей потребностью — всё до последнего передать матери. Гарин-Михайловский, Детство Темы.
2) Жертвуя всем, что есть, отдавая всё, на что способен. О —Нужно двух охотников..—Я говорю охотников, потому
что придётся биться до последнего. Б. Полевой, Золото. В предложении — обстоятельство образа действия.
22. ВСЕМИ СИЛАМИ. -424. Любыми средствами, способами; прилагая все усилия, все стара ния.
О Я был уверен, что виною всему было самовольное моё отсутствие из Оренбурга. Я легко мог оправдаться: наездничество не только никогда не было запрещено, но ещё всеми силами было одобряемо. Пушкин, Капитанская дочка. — А вдвоём мы уладим дело и настоим, чтоб Егор Ильич не делал предложения. Надобно \ycmap. — надо] помешать всеми силами... Достоевский, Село Степанчиково и его обитатели.
В предложении — обстоятельство образа действия; употребляется обычно в сочетании с глаголами «хотеть», «желать», «стремиться», «поощрять», «помешать», «бороться» и т. п.
23. ДО (ПОСЛЕДНЕЙ) НИТКИ. Разг. -279.
1) Абсолютно всё, целиком и полностью, до последней ве щи (спустить, проиграть, пропить, украсть, обобрать, обокрасть и т. п.).
О [Шуйский:] Бояре, дело просто.. Именье он до нитки проиграл, В долгах сидит по шею. А. К. Толстой, Смерть Иоанна Грозного. — В Вешках один купец, когда первое отступление было, всё на подводы сложил, всё имущество забрал до нитки. М. Шолохов, Тихий Дон. Отец Петра был человек малограмотный, мечтал поначалу завести свое хозяйство, но пропивал всё до нитки. А. Фадеев, Последний из удэге. Настасья все брильянты заложила — две недели отыгрывалась в карты, а Николушка в буфете шампанское в это время распивал. Всё спустили [= растратили] до нитки. А. Н. Толстой, Петушок. Нельзя ли начать какой-нибудь процесс против Раисы Павловны, разорить её совсем, до последней нитки... Пусть., испытает каково жить в бедности. Мамин-Сибиряк, Горное гнездо.
В предложении — обстоятельство меры; употребляется обычно в сочетании с указанными глаголами.
2) Насквозь, полностью, совсем (промокнуть, вымокнуть, вымо чить и т. п.).
О В трёх верстах от станции*** стало накрапывать, и через минуту проливной дождь вымочил меня до последней нитки. Пушкин, Станционный смотритель. Весь до нитки промок Зиновий Прокофьевич, поминутно выбегая во двор наведываться о Семёне Ивановиче. Достаевский, Господин Прохарчин. — По поручению бюро пришлось прокатиться в Сташинский сельсовет.. Под дождь
182
HL4.2&
попал, промок до нитки и высохнуть уже успел. В. Тендряков,
Тугой узел.
В предложении — обстоятельство образа действия; употребляется обычно в сочетании с указанными глаголами.
24. ДО КОСТЕЙ. Разг. -209.
Очень сильно, совсем, насквозь (промокнуть, промёрзнуть и т. п.).
О Подъехал я ночью, перезяб, как водится, до костей. Писемский, Старая барыня. Промокшие до костей, принялись они раскидывать сено по лугу, то и дело ослепляемые молниями. К, Седых, Даурия. Обратный путь они проделали на самолёте и промерзли до костей. В. Ажаев, Далеко от Москвы.
В предложении — обстоятельство образа действия; употребляется обычно в сочетании с указанными глаголами.
25. В ПУХ И <В> ПРАХ. Разг. -372. 1) Совершенно, окончательно, полностью, совсем (разбить, раз громить, разругать, проиграться, разориться, раскритиковать и т. п.).
Ударение во фразеологизме может падать как на оба знаменательных слова, так и на одно последнее.
О — Я решился здесь оставаться, пока всё не утихнет, войска разобьют бунтовщиков в пух и в прах, это необходимо. Лермонтов, Вадим. Действительно, 73-я пехотная дивизия немцев была разгромлена в пух и прах под Варшавой. Э. Казакевич, Весна на Одере. Пришёл Борис Ивнев> посмотрел на табличку, раскритиковал в пух и прах. В. Добровольский, Женя Маслова. — Сегодня полковник разнёс меня в пух и прах и сказал, что мы даром едим народный хлеб. Н. Почивалин, Выстрел на окраине.
В пух.
О „С этаким хлебосольством он там [в Москве или в Петербурге] в три года проживётся в пух!" Гоголь, Мёртвые души. — Я боюсь играть в преферанс с Сергеем Петровичем; вчера у Беленицыных он обыграл меня в пух. Тургенев, Дворянское гнездо.
В прах.
О [Пушкин:] Ну, вот о чём жалеет,— Об лошади! когда все наше войско Побито в прах! Пушкин, Борис Годунов. [Локтев], прошумев лет пятнадцать в Петербурге и в Москве, кончил тем что проигрался в прах и принуждён был поселиться в деревне. Тургенев, Отцы и дети.
Более употребителен вариант «в пух и прах».
В предложении — обстоятельство образа действия; употребляется обычно в сочетании с указанными глаголами.
2) Очень нарядно, пышно, богато (разодеться, расфрантиться и т. п.).
26. ВСЕ ДО ОДНОГО [до единого]. Разг. -295. (Все) без исключения, полностью (о ком-л. или о чём-л.). Подчёркивается исчерпывающая полнота.
О Впереди стояли двумя рядами степенные русаки-каменщики, все до одного в белых фартуках. Куприн, Молох. Мы скрылись в новых катакомбах, узких и не таких запутанных, как прежние. Входов в них было мало. Белые оцепили их все до одного. Паустовский, Чёрное море. — Всех людей до единого завтра поставим на лёд и за два дня пробьём дорогу к острор.у. В. Ажаев, Далеко от Москвы.
183
Ш.4.27.
Вариант «все до единого» в большей степени подчёркивает всеобщность, абсолютность.
В предложении может быть подлежащим, прямым или косвенным дополнением.
27. <И> СТАР И МАЛ {млад}. Разг. -454. Все без различия возраста (о ком-л.).
Интонационно могут выделяться как оба знаменательных слова, так и одно последнее.
О Ослы в перекидных корзинах Детей играющих несут; Мужья и братья, жёны, девы, И стар и млад вослед идут. Пушкин, Цыганы. Случилось этим летом, что покос на лугах несколько зажали дожди. Но вдруг., дождь перестал и, как у нас это исстари повелось, стар и млад бросились на луга. М. Пришвин, Заполярный мёд. Стар и мал, все высыпали на улицу, чтобы посмотреть проходивших со станции в цирк слонов. Собрались все: и стар и мал.
В предложении обычно подлежащее.
28. ПОД МЕТЁЛКУ (метлу). Прост. -247, Начисто, целиком, полностью, без остатка (брать, забирать и
т. п.).
Подчёркивается абсолютное, полное изъятие чего-л. у кого-л.; полное взятие, изъятие какого-л. контингента людей и т. п.
О Хлеб весь под метёлку был продан. Л. Толстой, Страшный суд. Грянула облава, и всех, кто торговал с рук, всех под метёлку. А'. Федин, Необыкновенное лето. И вчера он остановил молотьбу, остановил сев, снял лошадей со всех работ, выгреб под метёлку весь намолоченный хлеб и отправил целый обоз на заготовительный пункт. Г. Медынский, Марья.
Более употребителен вариант «под метёлку».
В предложении обычно обстоятельство образа действия; употребляется обычно в сочетании с глаголами «брать», «забирать» и т. п.
