
- •Роман «Война и мир» в киноискусстве
- •Введение
- •Роман «Война и мир».
- •Война и мир 1956 года.
- •Интересные факты:
- •Война и мир 1967года.
- •Предыстория создания фильма.
- •Подбор актёров.
- •География.
- •Сериал Война и мир 1972 года.
- •Сериал Война и мир 2007 года.
- •Заключение.
- •Список используемой литературы:
Сериал Война и мир 1972 года.
Страна: Великобритания
Режиссер: Джон Дейвис
В ролях: Энтони Хопкинс, Мораг Худ, Алан Доби, Руперт Дейвис, Джоэнна Дэвид, Фэйт Брук, Анджела Даун и другие.
Сериал Война и мир 2007 года.
Страна: Россия, Франция, Германия, Италия, Испания, Польша
Режиссер: Роберт Дорнхельм
В ролях:
Клеменс Поэзи - Наташа Ростова
Дмитрий Исаев – Николай Ростов
Алессио Бони – Андрей Болконский
Кен Дюкен - Анатоль Курагин
Владимир Ильин – Кутузов
Скали Дельпьера – Наполеон
Экранизация эпического романа Л. Н. Толстого "Война и мир". Беспрецедентный по масштабам и бюджету (26 миллионов евро) международный проект! Съемки фильма проходили в Вильнюсе на Литовской киностудии. Например, эпизод "Военный совет в Филях" снимали в интерьерах Музея народного быта в городке Румшишикес. Несколько эпизодов фильма снимали в Санкт-Петербурге. В массовке задействовали 15 000 человек, 1800 каскадеров, 1500 лошадей, 650 старинных ружей и 15 пушек. Для артистов сшили 2400 костюмов. Вся съемочная группа насчитывает 160 человек. Местами съемок в Петербурге стали Пушкин, Петропавловская крепость, БДТ. Съемки бала Наташи Ростовой проводили во дворце Великого князя Владимира Долгорукого (ныне Дом ученых им. М. Горького РАН) в Санкт-Петербурге.
Параллельно с военными событиями фильм освещает различные стороны светской жизни Петербурга и Москвы, российской провинции и стана Наполеоновских войн. Судьбы центральных персонажей коварным образом переплетаются друг с другом, что приводит к неожиданным, порой счастливым, порой трагичным последствиям… Действие начинается летом 1805 г. в Петербурге. На вечере у фрейлины Шерер присутствуют среди прочих гостей Пьер Безухов, незаконный сын богатого вельможи, и князь Андреи Болконский. Разговор заходит о Наполеоне, и оба друга пытаются защитить великого человека от осуждений хозяйки вечера и ее гостей. Князь Андрей собирается на войну, потому что мечтает о славе, равной славе Наполеона, а Пьер не знает, чем ему заняться, участвует в кутежах петербургской молодежи; за очередное озорство Пьер выслан из столицы, а Долохов разжалован в солдаты.
Но все же, в целом этот сериал очень далек от произведения Л. Н. Толстого. Критики очень негативно восприняли этот сериал (орфография изменена):
«фильм даже не по книге. Но это не страшно. Я видела много экранизаций, где для фильма адаптировали сценарий, и получалось очень неплохо. Тут у нас получилась отвратная, пошлая мыльная опера. Взять хотя бы начальные титры (не буду спорить, вполне красивые), где всё время кто-то страстно целуется, обнимается, какие-то голые люди в постелях. Где вы это у Толстого подобное видели? Да может это и не плохо, но если хотя бы атмосфера книги была передана…. А тут просто второсортный сериальчик, по мотивам произведений Л. Н. Толстого. Вполне можно было обойтись суммой раз в десять меньше, чем создатели фильма вложили».
Если Вы действительно не читали книгу, то не смотрите этот сериал. Если Вы по каким-то причинам действительно не можете (не хотите) читать, то лучше посмотрите советскую экранизацию С. Бондарчука; Как можно было из бессмертного, потрясающего романа сделать второсортный сериал? Куда подевалась вся эта простота, лёгкость и глубина, с которой Толстой описывал своих героев. Всё это просто утонуло в абсолютно пошлом и плоском действии на экране. Наташа Ростова в исполнении Клеманс Поэзи выглядит лишь жалкой пародией на «эту девочку, которая хотела улететь в небо». И дело не в цвете её волос и глаз (хотя, на самом деле, это действительно очень странно со стороны режиссёра), а в том, что вся актёрская игра заканчивалась каким-то нелепым и пустым набором эмоций. Хотя, Клеманс кажется мне неплохой актрисой, если брать во внимание другие её роли. Возможно, это просто не её.
Пьер худой (опять, это довольно странно со стороны режиссёра).. И любим он, в первую очередь, своей эволюцией, которая происходит на протяжении романа. Но этого будто нет вовсе. Он остаётся всё тем же, что и был в начале: неуклюжим и потерянным юношей. И его рассуждения, то, что он как бы противопоставлен свету, почти полностью перечёркнуты. И отсюда становится неясно, почему же князь Андрей считает его лучшим из людей в этом обществе, и почему они становятся друзьями. Андрей— это один из плюсов этой картины. За что действительно стоит сказать спасибо Алессио Бони. Ну и сценаристам, потому что из жизни этого персонажа они не вырезали половину событий. Дмитрия Исаева, который исполнял роль Николая Ростова. Для меня — он ещё один плюс этому фильму. Он, на мой взгляд, единственный передал русский дух и все те особенности русского национального характера, о которых говорил Толстой. Конечно, большинство актёров — не русские, и оно понятно, что передать всё это сложно, но это показалось мне приятным дополнением к общей… картине. Ах, и я не могу не сказать про это — его голос. У него потрясающий голос. Довольно грустно, что бессмертные, потрясающие книги, впечатление о которых хочется продлить, смотря экранизации, превращаются в абсолютно глупые фильмы «на вечер». И что вся тонкость мысли писателя, глубина чувств, о которых он говорит, сюжет, в конце концов, исчезают за красивой картинкой и дорогими нарядами.…Да, приятно, когда зарубежные режиссёры и актёры касаются нашего русского вечного, но становится как-то… тоскливо и горько, что они делают это так». Но вместе с тем так же присутствуют положительные отзывы:
«Сколько же вылилось желчи на эту экранизацию! Хочу выразить свое мнение. Я не хочу сравнивать этот фильм с экранизацией Бондарчука. И не потому, что считаю фильм русского режиссера гениальным. Он, хоть и выдержан в лучших традициях и снят максимально близко к роману, не производит на меня сильного впечатления. Не буду сравнивать, потому что фильм другой. И как ни странно — очень хорошо сделанный. Мне понравилось, при том, что я очень люблю роман Толстого и перечитывала ни один раз! Актеры хороши. И хоть узколобый зритель винит Наташу (Клеменс Поэзи) в том, что она голубоглазая блондинка, а она все же посильней будет по духу нашей пухлогубой Савельевой, которая только и делала, что хлопала глазами и «играла» в чистую и милую девочку изо всех своих балетных сил. Линия Наташи и Пьера выдержана прекрасно! С самого начала видно, что они очень близки друг другу по духу и им хорошо вместе. И в конце совсем не обидно, что они вместе. Кстати в русской экранизации молоденькую Наташу было жаль оставлять с вялым и неприлично пожилым Пьером.…
В общем, зрительский настрой ясен, и можно даже как-то оправдать такой негатив.… Только вот стоит ли?»