Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
sam.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
995.84 Кб
Скачать

3. Обоснование выбора способа семантизации каждой из выделенных единиц.

chanceбеспереводной способ семантизации: определение значения слова на основе его внутренней формы (т. к. слово сходно по написанию и звучанию в родном языке; создается опора для запоминания),

competitionа) беспереводной способ семантизации: определение значения слова на основе его внутренней формы (в случае, если известна основа compete и словообразовательный суффикс ion, данный способ увеличивает практику в языке)

б) переводной способ семантизации: замена слова соответствующим словом из родного языка (данный способ экономен в отношении времени, актуален на данном уровне языковой подготовки класса),

phoneбеспереводной способ: семантизация с помощью синонимов (telephone)

(актуален, т.к. учащиеся работают не самостоятельно, а под руководством учителя; создает опору для запоминания на основе сходства),

planet беспереводной способ: демонстрация изображения (актуален при данных качественных характеристиках слова, развивает догадку),

luckбеспереводной способ: определение слова на основе контекстуальной догадки, например: "Alice wished him good luck before his examination". (Актуален на данном этапе обучения, также зависит от принадлежности слова к продуктивному минимуму, усиливает ассоциативные связи).

4. Лексические навыки как цель занятия.

Формирование лексических умений и навыков предполагает не только учет сведений формально-структурного характера, но и знание ситуативных, социальных и контекстуальных правил, которых придерживаются носители языка. Таким образом, в ходе данного урока при осуществлении говорения, письма, слушания и чтения необходимо формирование и развитие следующих навыков:

а) продуктивные:

  • правильно выбирать слова в соответствии с коммуникативным намерением,

  • правильно сочетать слова в синтагмах и предложениях

  • сочетать новые слова с ранее усвоенными,

  • выбирать нужное слово из синонимических и антонимических оппозиций,

  • выполнять эквивалентные замены;

б) рецептивные:

  • соотносить звуковой\зрительный образ слова с семантикой,

  • узнавать и понимать изученные слова в речевом потоке\графическом тексте,

  • дифференцировать сходные по звучанию и написанию слова,

  • владеть механизмом рецептивного комбинирования;

в) социокультурные:

  • знание речевых и этикетных формул и умение строить речевое поведение в соответствии с нормами общения, принятыми в стране изучаемого языка;

г) лингвистические:

  • знание правил словообразования лексических единиц и их сочетаемости,

  • знание этимологии отдельных слов,

  • знание строевых и служебных слов как средств связи в предложениях и текстах.

5. Описание введения каждой лексической единицы (с соответствующим лексическим комментарием).

chanceслово написано на доске с транскрипцией. Произносится вслух учителем, затем повторяется учащимися. После этого читается ряд слов с аналогичными звуками (отработка "tʃ" и "ɑ"). Далее учащимся предлагается найти похожее (созвучное) слово в родном языке и угадать значение вводимой ЛЕ.

competitionслово написано на доске с транскрипцией. Кому-то из учащихся предлагается прочесть слово, остальные ученики повторяют. Далее учитель разбивает слово на корень и словообразующий суффикс и предлагает с помощью перевода двух частиц догадаться о значении данного слова.

phone - [fəυn] слово написано на доске с транскрипцией. Класс читает слово хором, затем учитель произносит его еще раз. После этого в предложенном ряду " elephant, worker, telephone, mouse" предлагается найти слово, похожее на искомое. После того, как слово найдено, учитель говорит, что эти два слова – синонимы, и предлагает определить значение первого слова.

planetслово написано на доске с транскрипцией. После прочтения кем-то из учеников слова, учитель предлагает несколько карточек, на одной из которых изображена планета. Задача учеников – выбрать подходящую карточку и объяснить свой выбор.

luckслово написано на доске с транскрипцией. Учитель озвучивает его, учащиеся повторяют за ним. После этого их вниманию предлагается маленький диалог в учебнике:

- Hello, Alice! How are you?

- Hello, Jack! I'm fine, thanks, and you?

- I'm nervous, today I have my maths exam.

- Oh, I wish you good luck then!

- Thank you very much.

Учащимся предлагается прочитать диалог по ролям и затем перевести его, догадавшись по смыслу о значении подчеркнутого словосочетания.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]