
Питання 2.Б
Зразок вдімінювання
Casus |
Singulāris |
Plurālis |
Nom. |
serv-us (m)mis-er (нещасний раб) |
serv-i misĕr-i |
Gen. |
serv-i misĕr-i |
serv-ōrum miser-ōrum |
Dat. |
serv-o misĕr-o |
serv-is misĕr-is |
Acc. |
serv-um misĕr-um |
serv-os misĕr-os |
Abl. |
serv-o misĕr-o |
serv-is misĕr-is |
Voc. |
serv-e mis-er |
serv-i misĕr-i |
Casus |
Singulāris |
Plurālis |
|||||
Nom. |
lib-er (m) |
verb-um (n) |
libr-i |
verb-a |
|||
Gen. |
libr-i |
verb-i |
libr- ōrum |
verb- ōrum |
|||
Dat. |
libr-o |
verb-o |
libr-is |
verb-is |
|||
Acc. |
libr-um |
verb-um |
libr-os |
verb-a |
|||
Abl. |
libr-o |
verb-o |
lib-is |
verb-is |
|||
Voc. |
lib-er |
verb-um |
libr-i |
verb-a |
Питання 3.
Aquĭla non captat muscas. – Орел мух не ловить.
Historia est magistra vitae. – Історія – школа життя.
Ibi victoria, ubi concordia. – Там перемого, де згода.
Scientia potential est. – Знання – це сила.
Non scholae, sed vitae descimus. – Не для школи, для життя вчимося.
Condemno. – Засуджую.
Absolvo. – Виправдовую.
Dolus malus. – злий намір
Cui bono? – Кому вигідно?
Absentem laedit, qui cum ebrio litĭgat. – Хто сперечається з п’яним, той воює з відсутнім.
4. Підведення підсумків заняття.
5. Домашнє завдання: вивчити гр. матеріал, крилаті вислови
Роздатковий матеріал до заняття 3
DECLINATIO PRIMA
lingua, ae f , statua, ae f - статуя, historia, ae f , victoria, ae f – перемога
Відмінкові закінчення
іменників І відміни: Зразок відмінювання:
Casus |
Singulāris |
Plurālis |
Nom. |
-a |
-ae |
Gen. |
-ae |
-ārum |
Dat. |
-ae |
-is |
Acc. |
-am |
-as |
Abl. |
-a |
-is |
Voc. |
-a |
-ae |
Casus |
Singulāris |
Plurālis |
Nom. |
caus-a publĭc-a |
caus-ae publĭc-ae |
Gen. |
caus-ae publĭc-ae |
caus-ārum publĭc-ārum |
Dat. |
caus-ae publĭc-ae |
caus-is publĭc-is |
Acc. |
caus-am publĭc-am |
caus-as publĭc-as |
Abl. |
caus-a publĭc-a |
caus-is publĭc-is |
Voc. |
caus-a publĭc-a |
caus-ae publĭc-ae |
Завдання: провідміняти persona grata, causa iusta (законна первооснова)
За граматичним родом (genus) всі іменники – жіночого роду.
За природним родом (sexus) до першої відміни належать також іменники чоловічого роду, що означають:
а) назви професій і рід діяльності: agricola, ae m - землероб, auriga, ae m - візник, athleta, ae m - атлет, collega, ae m - колега, pirata, ae m - розбійник, пірат, scriba, ae m - писар, incola, ae m - житель, nauta, ae m – моряк;
б) Catilina, ae m – Катіліна, Numa, ae m – Нума, Sulla, ae m – Сулла;
в) назви народностей: Celta, ae m - кельт, Persa, ae m - перс, Scytha, ae m - скіф;
г) назви річок: Matrona, ae m - Матрона (тепер р. Марна), Sequana, ae m - Секвана (тепер р. Сена).
3. Деякі іменники першої відміни вживаються тільки у множині:
nuptiae, ārum f - весілля, divitiae, ārum f - багатство, insidiae, ārum f - засідка, epulae, ārum f - бенкет, indutiae, ārum f - перемир’я, Athenae, ārum f – Афіни
4. Декілька іменників першої відміни мають різні значення в однині і множині:
-
Однина
Множина
copia, ae f - багатство, достаток
littera, ae f - буква
fortuna, ae f - випадок, доля
copiae, ārum f - військо
litterae, ārum f - лист, література
fortuna, ārum f - майно, багатство
5. Nom. i voc. sing. i plur. у першій відміні мають однакові закінчення.
6. Abl. sing. закінчується на довгий голосний –а, оскільки виник із архаїчного -ad, напр., terrad; приголосний –d відпав, подовживши голосний –а: schola.
7. Dat. i abl. plur. збігаються. Цей збіг форм dat. i abl. plur. є особливістю усіх латинських відмін.
DECLINATIO SECUNDA
populǔs, populi m - народ
amīcus, amīci m - товариш
liber, libri m - книжка
faber, fabri m - ремісник
puer, puĕri m - хлопець
verbum, verbi n - слово
vir, i m - муж, чоловік
Як виняток сюди належать іменники жіночого роду на –us (назви дерев, міст, островів):
Corinthus, i f - Коринф , a також humus, i f - земля, грунт
Відмінникові закінчення іменників ІІ відміни:
-
Casus
Singulāris
Plurālis
Singulāris
Plurālis
Singulāris
Plurālis
Nom.
- us (m)
-i
-er (m)
-i
-um (n)
-a
Gen.
-i
-ōrum
-i
- ōrum
-i
- ōrum
Dat.
-o
-is
-o
-is
-o
-is
Acc.
-um
-os
-um
-os
-um
-a
Abl.
-o
-is
-o
-is
-o
-is
Voc.
-er
-i
-er
-i
-um
-a
Зразок відмінювання
Casus |
Singulāris |
Plurālis |
Nom. |
serv-us (m)mis-er (нещасний раб) |
serv-i misĕr-i |
Gen. |
serv-i misĕr-i |
serv-ōrum miser-ōrum |
Dat. |
serv-o misĕr-o |
serv-is misĕr-is |
Acc. |
serv-um misĕr-um |
serv-os misĕr-os |
Abl. |
serv-o misĕr-o |
serv-is misĕr-is |
Voc. |
serv-e mis-er |
serv-i misĕr-i |
Casus |
Singulāris |
Plurālis |
|||||
Nom. |
lib-er (m) |
verb-um (n) |
libr-i |
verb-a |
|||
Gen. |
libr-i |
verb-i |
libr- ōrum |
verb- ōrum |
|||
Dat. |
libr-o |
verb-o |
libr-is |
verb-is |
|||
Acc. |
libr-um |
verb-um |
libr-os |
verb-a |
|||
Abl. |
libr-o |
verb-o |
lib-is |
verb-is |
|||
Voc. |
lib-er |
verb-um |
libr-i |
verb-a |
Завдання: провідміняти arbiter, tri m – суддя, ager, agri m – publĭcus (державна земля)
Перекладіть слова на українську мову:
puēlla hirūndo oppĭdum legio
ferrum tegŭla lac –молоко scientia
puer navis fortitūdo modestia
tabula campus civĭtas unus
urbanus aër foedus questor
lex ius ignіs homo
gladius fatum ego domus
centum corpus bestia albus
rosa aurum ferrum liberi
arma castra duo ambo
parens aquila fas nefas
Вивчіть крилаті вислови:
Aquĭla non captat muscas. – Орел мух не ловить.
Historia est magistra vitae. – Історія – школа життя.
Ibi victoria, ubi concordia. – Там перемого, де згода.
Scientia potential est. – Знання – це сила.
Non scholae, sed vitae descimus. – Не для школи, для життя вчимося.
Condemno. – Засуджую.
Absolvo. – Виправдовую.
Dolus malus. – злий намір
Cui bono? – Кому вигідно?
Absentem laedit, qui cum ebrio litĭgat. – Хто сперечається з п’яним, той воює з відсутнім.