
- •Заняття 2
- •Хід заняття
- •Перевірка домашнього завдання.
- •Питання 3а
- •Питання 3б
- •Питання 3в
- •Питання 4а
- •Питання 4б
- •Підведення підсумків заняття
- •Роздатковий матеріал до заняття 2
- •Прочитайте латинські слова і перекладіть їх:
- •Прочитайте латинські слова, звертаючи увагу на читання буквосполучень:
- •Вивчіть граматичний матеріал:
- •Перекладіть слова на українську мову:
- •Вивчіть відомі латинські вислови:
Питання 4б
Зразок вдімінювання
Casus |
Singulāris |
Plurālis |
Nom. |
serv-us (m)mis-er (нещасний раб) |
serv-i misĕr-i |
Gen. |
serv-i misĕr-i |
serv-ōrum miser-ōrum |
Dat. |
serv-o misĕr-o |
serv-is misĕr-is |
Acc. |
serv-um misĕr-um |
serv-os misĕr-os |
Abl. |
serv-o misĕr-o |
serv-is misĕr-is |
Voc. |
serv-e mis-er |
serv-i misĕr-i |
Casus |
Singulāris |
Plurālis |
|||||
Nom. |
lib-er (m) |
verb-um (n) |
libr-i |
verb-a |
|||
Gen. |
libr-i |
verb-i |
libr- ōrum |
verb- ōrum |
|||
Dat. |
libr-o |
verb-o |
libr-is |
verb-is |
|||
Acc. |
libr-um |
verb-um |
libr-os |
verb-a |
|||
Abl. |
libr-o |
verb-o |
lib-is |
verb-is |
|||
Voc. |
lib-er |
verb-um |
libr-i |
verb-a |
Питання 5
Nota bene! - Запам’ятай! Добре зауваж!
Post scriptum (P.S.) - Після написаного, дописка.
Dum spiro, spero. - Поки дихаю, сподіваюсь.
Vivěre militāre est! - Жити – це боротися.
Qui quaerit, reperit. - Хто шукає, той знаходить.
Cum tacent, clamat. - Коли мовчать, кричать (красномовне мовчання)
Vivěre est cogitāre! - Жити – це мислити.
Divĭde et impěra! - Поділяй і володарюй!
Persōna grata. Persōna non grata. – Бажана особа. Небажана особа.
Pecunia non olet. – Гроші не пахнуть.
У той час, коли Тит Флавій Веспасіан став римським імператором (69 – 79 р.н.е.), справи у державі були дуже важкими. Стан державних фінансів був жахливим. Веспасіан, за словами Светонія, заявив на початку свого правління, що дефіцит держави досягає 4 млрд. сестерцій. У галузі державних фінансів імператор впроваджував надзвичайну економію. Витрати двору були скорочені до мінімуму. Особиста бережливість Веспасіана зіграла тут чималу роль. Були введені нові тяжкі податки як у Італії, так і у провінціях. Імператор не гребував навіть різними спекуляціями, щоб здобути грошей. Светоній передає цікавий факт, який скоріше за всього, не є вигаданим. Одного разу Тит з невдоволенням почав говорити своєму батькові про те, що він надумав брати податок навіть із туалетів загального вжитку (громадських). Через деякий час Веспасіан підніс до його носу пригоршню монет і спитав, чи пахнуть вони. Тит відповів заперечно. «Але ж ці гроші з туалетів», - сказав імператор.
Підведення підсумків заняття
Домашнє завдання: вивчити слова, крилаті вислови, граматичний матеріал
Роздатковий матеріал до заняття 2
Прочитайте латинські слова і перекладіть їх:
-
quinque
ius
rex
orbis
nomen
mare
lex
domus
ignіs
homo
gladius
fatum
ego
unus
centum
corpus
bestia
albus
civĭtas
aestas
urbanus
aër
foedus
questor
aevum
usus
australis
zona
lyra
examen
axis
ostium
terra
sapiens
casa
suus
vita
caput
ratio
lingua
risus
signum
gelidus
coena
nunc
culpa
coeptum
pactum
crimen
popŭlus
scaena
caput
ostium
ratio