
- •In science a guide for beginning research workers
- •199034, С.-Петербург, Университетская наб., 7/9.
- •199034, С.-Петербург, наб. Макарова, 6.
- •Preface Предисловие
- •Introduction Введение communication in science. Information exchange. Language skills Общение в науке. Обмен информацией. Виды речевой деятельности
- •Part I a scientific paper Научный доклад
- •1. Prior Work Предварительная (подготовительная работа)
- •Information Excange
- •2. Outline of a Paper / Communication / Report Cструктура доклада (сообщения)
- •3. Building an Effective Presentation Подготовка письменного текста с ориентацией на слушателей
- •4. Selecting and Using Visual Aids and Attention-Getting Devices Выбор и применение средств наглядности. Приемы привлечения внимания слушателей
- •5. What Makes Language Difficult to Understand? Что делает устный текст трудным для понимания?
- •6. Writing that Works. Paragraph Unity. Words and Phrases that Commonly Function as Transitional Devices Построение абзаца. Слова и словосочетания для передачи логической связи в тексте
- •7. Examples of Introductions, Conclusions and Acknowledgements Примеры вводной части доклада, заключений и выражения благодарности (признательности)2
- •Introduction
- •8. When You have Written your Paper Когда Вы уже написали текст доклада
- •9. A Model for a Paper Образец для написания научного доклада
- •Part II presenting a paper at a meeting Выступление с докладом на научной встрече
- •1. How to Present a Paper at a Meeting Как выступить с докладам перед аудиторией
- •2. If You are Speaking before the Audience Если Вы выступаете перед аудиторией
- •3. Elements of Delivery Элементы устного выступления
- •4. Conquering Speaking Anxieties Что6ы не бояться устного выступления
- •Remedies for Audience Inattention
- •Dealing with the Wandering Mind
- •Dealing with Speakers Amnesia
- •Dealing with Hecklers
- •Remedies for Hecklers
- •5.Speaker's Self-Evaluation Form Оценивание устного выступления
- •Part III information exchange at a scientific meeting. Listening comprehension Обмен информацией на научной встрече. Восприятие на слух
- •1. Listening Comprehension Восприятие на слух (аудирование)
- •2. Ask Questions when Necessary to listen effectively Для полноценного понимания задавайте вопросы
- •3.Are You a Good Listener? Хорошо ли Вы умеете слушать других?
- •4. Listener Evaluation Sheet Форма для оценивания навыка восприятия на слух
- •Part IV taking part in discussion Участие в обсуждении доклада
- •1. Improve your Communication Skill Развивайте свое умение общаться
- •2. Discussion. Asking and Answering Questions Обсуждение. Обмен вопросами и ответами
- •3. Discussion, Expressing an Opinion Обсуждение. Выражение мнения
- •Supplement Приложение
- •1. Академик а. А. Александров о нравственности в науке, этикете науки
- •2. An Opening Address (a Model) Образец вступительной речи председателя на научной встрече
- •3. Mathematical Formulae Математические формулы
- •Список авторов цитируемых высказываний
- •References Литература
5. What Makes Language Difficult to Understand? Что делает устный текст трудным для понимания?
The Accessibility of the Linguistic Structure
(e.g. simple / complex sentences; short / long phrases; simple / difficult; familiar / unfamiliar words)
The Accessibility of the Interactional Structure (e.g. politeness, relationship between a speaker and a hearer)
Contextual Factors
1. The speaker
It is easier to understand
a familiar speaker
a consistent accent
one speaker (rather than many)
naturally slow speakers
naturally expressive speakers
2. The Time factor
It is easier to understand
where the hearer has plenty of time, no pressure to reply quickly
short messages
3. The external support factor
It is easier to understand language within a visual context e.g. photographs short video map diagram
physical object – machinery, etc. (particularly within a context of use)
4. The information gap factor
It is easier to understand if you need to know the context of what the speaker is saying since the need to know constitutes the purpose of listening — focuses its attention, ensures comprehension in context.
Conceptual Structure
Temporal relationships
It is easier to understand a sequence of events if you are told about them in order they happen
А В С D – events
1 2 3 4 – telling Example
A 1 The little girl wandered alone in the wood
В 2 She picked some flowers for her mother
С 3 as she held the flowers in her hand
D 4 she suddenly saw a big bad wolf
D 1 the little girl suddenly saw a big bad wolf
С 2 as she held the flowers in her hand
В 3 which she had picked for her mother
A 4 as she wandered alone in the wood.
Language Language is the dress of thought. Samuel Johnson A thing well said will be wit in all languages. Dryden Think as a wise man but communicate in the language of the people. Yeats |
Язык Язык – одежда мысли. Самюэль Джонсон Хорошо выраженная мысль звучит умно на всех языках. Драйден Мысли мудрено, но говори на понятном всем языке. Итс |
Brevity Brevity is the soul of wit. Shakespeare Brevity is the best recommendation of speech, whether in a senator or an orator. Cicero |
Краткость Краткость — душа ума. Шекспир Краткость — лучшая рекомендация для речи как сенатора, так и оратора. Цицерон |
6. Writing that Works. Paragraph Unity. Words and Phrases that Commonly Function as Transitional Devices Построение абзаца. Слова и словосочетания для передачи логической связи в тексте
When every sentence in a paragraph contributes to develop one central idea, the paragraph has unity. If a paragraph contains sentences that do not develop the central idea, it lacks unity. One way to make sure that your paragraph has unity is to provide a topic sentence, which is a sentence within a paragraph that clearly states the central idea of that paragraph. If every sentence in the paragraph directly relates to the topic sentence, the paragraph will have unity. Beginning a paragraph with the topic sentence helps both the writer and the reader. The reader knows immediately what the paragraph is about. Placing the topic sentence at the end of a paragraph emphasizes the central idea because all the sentences build up to that idea. (It makes reading the paragraph more difficult.) Therefore, it is best to place topic sentences at the end of paragraphs only occasionally.
Paragraph coherence. An effective paragraph has not only unity but coherence: that takes the reader logically and smoothly from one sentence to the next. The reader clearly recognizes that one sentence or the idea that is next, and so on.
Transitions between sentences. Transitional devices are words and phrases that help the reader to move smoothly from one sentence to the next and see the logical relationships between the sentences.
Words and phrases that commonly function as transitional devices
To express result therefore, as a result, consequently, thus, hence
To express example for example, for instance, specifically, as an illustration
То express comparison similarly, likewise
To express contrast but, yet, still, however, nevertheless, on the other hand
To express addition moreover, furthermore, also, too, besides, in addition to
To express time now, later, meanwhile, since then, after that, before that time
To express sequence first, second, third, then, next, finally